Stryker 8001 Altrix Manual Del Usuario página 372

Ocultar thumbs Ver también para 8001 Altrix:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 271
5. Appuyer sur le bouton Veille.
6. Appuyer sur le bouton Mode manuel.
7. Appuyer sur Confirmer.
8. Sélectionner une température d'eau alignée sur la température cible du patient.
R R e e m m a a r r q q u u e e - - Laisser l'eau s'écouler du contrôleur dans le dispositif de transfert thermique jusqu'à ce qu'il soit plein.
9. Appuyer sur Confirmer.
S S é é l l e e c c t t i i o o n n n n e e r r u u n n m m o o d d e e d d e e t t r r a a i i t t e e m m e e n n t t
Vous pouvez sélectionner l'un des trois modes de traitement et appuyer sur Confirmer :
Traitement automatique
Traitement manuel
Monitorage hors traitement
Pour les descriptions des modes, appuyer sur le bouton Aide.
A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T
• Toujours vérifier l'intégrité de la peau des patients et leur température conformément au protocole de l'hôpital lors de
l'utilisation du système A A l l t t r r i i x x .
• Toujours utiliser les accessoires Stryker. Seul du matériel CEI 60601-1 doit être connecté aux ports de température
patient. Le non-respect de ces instructions peut annuler tout ou partie des garanties et peut avoir un impact négatif sur
les performances de CEM des produits. Cela protège également le produit de la défibrillation cardiaque.
• Lors de l'utilisation du mode de traitement Automatique à température contrôlée pour un réchauffage (min, med ou
perso), le passage à un autre mode, la modification de la température cible du patient ou de la sélection de traitement
peut perturber le bénéfice global du traitement.
M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E
• Risque d'explosion. Ce produit ne convient pas pour une utilisation en présence de mélange anesthésique inflammable
avec un air ambiant ou avec de l'oxygène ou de l'oxyde nitreux destiné à une utilisation autre que pour le nez ou pour
des masques.
• Toujours s'assurer de l'absence de fuites d'eau avant de commencer une défibrillation.
• Toujours surveiller le patient : frissons, température, signes d'intolérance et état de la peau, lorsque ce produit est utilisé.
D D é é m m a a r r r r a a g g e e d d u u t t r r a a i i t t e e m m e e n n t t e e n n m m o o d d e e A A u u t t o o m m a a t t i i q q u u e e
En mode Automatique, le traitement refroidit ou réchauffe le patient à une température cible de patient sélectionnée. Le
produit, en mode Automatique, mesure en continu la température du patient et règle automatiquement la température de
l'eau jusqu'à ce que la température cible de patient sélectionnée soit atteinte. Lorsque celle-ci est atteinte, le produit
maintient cette température pendant toute la durée du traitement.
Pour démarrer le traitement en mode Automatique :
1. Préparer les dispositifs de transfert thermique pour le traitement.
2. Voir Remplissage d'un dispositif de transfert thermique (page 29).
3. Appliquer le dispositif de transfert thermique sur le patient.
4. Brancher le câble adaptateur réutilisable au port A ou B du produit. S'assurer que la sonde est bien installée.
5. Appliquer l'extrémité de détection d'une sonde de patient conformément au protocole hospitalier et fixer le produit pour
réduire le risque de déplacement accidentel.
6. Brancher la sonde de température du patient au câble adaptateur réutilisable. Voir Sélection et connexion d'une sonde
de température (page 23).
FR
30
8001-109-005 Rev C.2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido