Jabra Evolve 65t Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para Evolve 65t:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

NEED HELP?
Contact us at Jabra.com/contact
Faites passer votre son dans une autre dimension
Jabra.com/register | Lleve el sonido a un nuevo nivel
Jabra.com/register | Leve o seu som para o próximo nível
Jabra.com/register | Sound erleben – machen sie den nächsten
schritt Jabra.com/register | 让音质更上一层楼 Jabra.com/register
サウンドを次のレベルに Jabra.com/register
81-04441 C
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jabra Evolve 65t

  • Página 1 Faites passer votre son dans une autre dimension Jabra.com/register | Lleve el sonido a un nuevo nivel Jabra.com/register | Leve o seu som para o próximo nível Jabra.com/register | Sound erleben – machen sie den nächsten schritt Jabra.com/register | 让音质更上一层楼 Jabra.com/register サウンドを次のレベルに...
  • Página 2 GET STARTED Evolve 65t MOVE YOUR SOUND TO THE NEXT LEVEL Jabra.com/register...
  • Página 3 Jabra Sound+ app Personalize your music Manage HearThrough Customize headset settings...
  • Página 4 NEDERLANDS ....13 ESPAÑOL(MÉXICO) ..53 ITALIANO ......17 PORTUGUÊS (BRASIL) .. 57 简体中文 ......61 PORTUGUÊS ....21 繁體中文 ......65 ESPAÑOL ......25 日本語........ 69 DANSK/SVENSKA ..29 한국어 ........73 РУССКИЙ......33 ČESKY......... 37 Jabra.com/manuals...
  • Página 5: Get Started

    Hold (3 secs) the button on the charging case and plug the right earbud to power off. Bluetooth adapter into your Hold the same button until the computer to connect. LED flashes blue. Follow the voice instructions to connect. Install Jabra Direct.
  • Página 6 How to fit Rotate Insert the earbud to fit snug inside your the earbud into your ear. ear canal. The microphone should point towards your mouth.
  • Página 7: How To Use

    How to use Press Hold Hold Hold Press Press Hold Double press...
  • Página 8: How To Charge

    How to charge hours battery recharges on-the-go...
  • Página 9: Prise En Main

    Bluetooth dans votre ordinateur pour éteindre. lancer la connexion. Appuyez sur le même bouton jusqu’à ce que la LED clignote en bleu. Suivez Installez Jabra Direct. les instructions vocales de connexion.
  • Página 10: Instructions De Port

    Instructions de port Insérez Faites tourner l'écouteur dans votre oreille. l'écouteur afin de bien le placer dans votre conduit auditif. Le microphone doit être orienté en direction de votre bouche.
  • Página 11 Instructions d’utilisation Appuyez Maintenez Maintenez Maintenez Appuyez Appuyez Maintenez Appuyez deux fois...
  • Página 12: Instructions De Charge

    Instructions de charge heures batterie recharges mobiles...
  • Página 13: Erste Schritte

    Ohrhörer ca. 3 Sek. lang Bluetooth-Adapter in Ihren Computer gedrückt. ein, um eine Verbindung herzustellen. Halten Sie die gleiche Taste gedrückt, bis die LED blau blinkt. Folgen Sie den Installieren Sie Jabra Direct. Sprachanweisungen, um die Verbind- ung herzustellen.
  • Página 14 Kopfhörer einsetzen Setzen Drehen Sie den Kopfhörer ins Ohr ein. Sie den Kopfhörer, bis er fest im Gehörgang sitzt. Achten Sie darauf, dass das Mikrofon in Richtung Ihres Mundes zeigt.
  • Página 15: Kopfhörer Verwenden

    Kopfhörer verwenden Drücken Halten Halten Halten Drücken Drücken Halten 2 x drücken...
  • Página 16: Akku Aufladen

    Akku aufladen Stunden Akku Aufladungen unterwegs...
  • Página 17: Aan De Slag

    Bluetooth- 3 seconden ingedrukt om ze uit te adapter in uw computer om schakelen. verbinding te maken. Houd dezelfde toets ingedrukt totdat het blauwe indicatielampje knippert. Installeer Jabra Direct. Volg de instructies op om te verbinden.
  • Página 18 Pasvorm Plaats Draai het oordopje in uw oor. het oordopje zodat het stevig in uw gehoorkanaal zit. De microfoon moet naar uw mond gericht zijn.
  • Página 19 Gebruiken Drukken Vasthouden Vasthouden Vasthouden Drukken Drukken Vasthouden Tweemaal drukken...
  • Página 20 Opladen batterij keer opladen onderweg...
  • Página 21: Per Cominciare

    Tieni premuto per tre secondi il tasto di ricarica e collega l’adattatore sull’auricolare destro per spegnere. Bluetooth al tuo computer per Tieni premuto lo stesso tasto fino connetterti. a quando il LED non lampeggia in Installa Jabra Direct. blu. Segui le istruzioni vocali per la connessione.
  • Página 22 Come trovare la vestibilità Inserisci Ruota l’auricolare nell’orecchio. l’auricolare in modo che si adatti in maniera salda al canale auricolare. Il microfono deve essere rivolto verso la bocca.
  • Página 23 Come utilizzarli Premi Tieni premuto Tieni Tieni premuto premuto Premi Premi Tieni premuto Premi due volte...
  • Página 24 Come caricarli di batteria ricariche in movimento...
  • Página 25: Vamos Começar

    Blue- no auricular direito para desligar. tooth ao seu computador para Mantenha o mesmo botão premido efetuar a ligação. até o LED ficar intermitente na cor Istale o Jabra Direct. azul. Siga as instruções de voz para proceder à ligação.
  • Página 26 Como ajustar Insira Gire o auricular de forma a ajustar-se ao o auricular no seu ouvido. interior do seu canal auditivo. O microfone deverá estar direcionado para a sua boca.
  • Página 27: Como Utilizar

    Como utilizar Premir Manter premido Manter Manter premido premido Premir Premir Manter Premir duas vezes premido...
  • Página 28: Como Carregar

    Como carregar horas de bateria recargas em viagem...
  • Página 29: Primeros Pasos

    Mantenga pulsado (3 segundos) el botón carga y enchufe el adaptador Bluetooth del auricular derecho para apagarlo. en su ordenador para conectar. Mantenga pulsado mismo botón Instale Jabra Direct. hasta que el LED parpadee en azul. Siga las instrucciones de voz para conectar.
  • Página 30 Cómo se ajusta Inserte Rote el auricular en el oído. el auricular para que se ajuste al interior de su l conducto auditivo. El micrófono debe estar orientado hacia la boca.
  • Página 31: Cómo Se Usa

    Cómo se usa Mantener Pulsar pulsado Mantener Mantener pulsado pulsado Pulsar Pulsar Mantener Pulsar dos veces pulsado...
  • Página 32: Cómo Se Carga

    Cómo se carga horas de batería recargas en cualquier lugar...
  • Página 33: Komma Igång

    (öronsnäckan) for at tooth-adapteren i computeren (datorn) slukke (stänga av). for at oprette forbindelse (ansluta). Hold den samme knap nede til LED- lampen blinker blåt. Følg instruktion- Installera Jabra Direct. erne fra stemmeguiden (röstguiden) for at oprette forbindelse (ansluta).
  • Página 34 DK/SE Sådan tilpasses (justeras passformen)det Indsæt (sätt in) Drej (Vrid) øreproppen (öronsnäckan) Øreproppen (öronsnäckan) til den i dit øre. sidder tilpas (tajt) i din øregang (hörselgång). Mikrofonen bør vende (riktas) mod din mund.
  • Página 35 Sådan bruges (används) headsettet Tryk Hold (håll in) Hold Hold (håll in) (håll in) Tryk Tryk Hold (håll in) Tryk to gange (två gånger)
  • Página 36 Sådan oplades (laddas) det timers Batteri genopladninger (återuppladdningar) på farten...
  • Página 37: Начало Работы

    Удерживайте (3 секунды) кнопку на чехла и подсоедините адаптер Blue- правом наушнике для выключения tooth к компьютеру для выполнения питания. сопряжения. Удерживайте ту же самую кнопку, пока Установите программное светодиодный индикатор не замигает обеспечение Jabra Direct. синим. Следуйте голосовым указаниям по выполнению сопряжения.
  • Página 38 Подгонка Вставьте Поверните наушник в ухо. наушник для обеспечения плотной посадки в ушном канале. Микрофон должен быть направлен в сторону Вашего рта.
  • Página 39 Использование Нажатие Удержание Удержание Удержание Нажатие Нажатие Удержание Двойное нажатие...
  • Página 40 Способ зарядки часов работы от аккумулятора подзарядки на ходу...
  • Página 41 Chytrý telefon Vyjměte pecková sluchátka z Sluchátka vypněte přidržením (3 nabíjecí jednotky a připojte adaptér sekundy) tlačítka na pravém sluchátku. Bluetooth k počítači. Přidržte totéž tlačítko, dokud kontrolka Nainstalujte Jabra Direct. LED nezačne blikat modře. Postupem podle hlasových pokynů proveďte spárování.
  • Página 42 Postup nasazení Peckové Pootočte sluchátko vložte do ucha. peckové sluchátko tak, aby se optimálně vešlo do zvukovodu. Mikrofon by měl směřovat k ústům.
  • Página 43: Způsob Použití

    Způsob použití Stisknout Přidržet Přidržet Přidržet Stisknout Stisknout Přidržet Dvojité stisknutí...
  • Página 44 Nabíjení hodin Baterie nabití Na cestách...
  • Página 45 Przytrzymaj przycisk (3 s) na prawej wyjmij słuchawki douszne z etui słuchawce dousznej, aby wyłączyć. ładującego i podłącz adapter Przytrzymaj ten sam przycisk aż Bluetooth do komputera. wskaźnik LED zacznie błyskać na Zainstaluj Jabra Direct. niebiesko. Postępuj zgodnie z instrukcjami głosowymi.
  • Página 46 Dopasowanie Włóż Obróć słuchawkę douszną do ucha. słuchawkę douszną, aby dobrze dopasować ją do kanału słuchowego. Mikrofon powinien być skierowany w stronę ust.
  • Página 47 Obsługa Naciśnij Przytrzymaj Przytrzymaj Przytrzymaj Naciśnij Naciśnij Przytrzymaj Naciśnij dwukrotnie...
  • Página 48 Ładowanie bateria ładowania w drodze...
  • Página 49 Kulaklıkları şarj biriminden Sağ kulaklığı kapatmak için, üzerin- çıkarın, Bluetooth adaptörünü deki düğmeyi basılı tutun (3 saniye). bilgisayarınıza takın ve bağlantı Aynı düğmeyi LED ışık mavi kurun. renkte yanıp sönene dek basılı Jabra Direct’i yükleyin. tutun. Bağlantıyı kurmak için sesli talimatlarını izleyin.
  • Página 50 Kulaklığı takma Yerleştirin Döndürün Kulaklığı kulağınıza Kulaklığı kulak kanalınıza sıkıca yerleştirin. oturacak şekilde döndürün. Mikrofon her zaman ağzınıza dönük olmalıdır.
  • Página 51 Kullanım Basın Basılı tutun Basılı tutun Basılı tutun Basın Basın Basılı tutun İki kez basın...
  • Página 52 Şarj etme saat süreli batarya kez şarj edebilen şar birimi...
  • Página 53: Pour Commencer

    Maintenez le bouton (3 secondes) charge et branchez l’adaptateur sur l’embout droit pour le désactiver. Bluetooth dans votre ordinateur. Maintenez ce bouton jusqu’à ce que Installez Jabra Direct. le voyant bleu clignote. Suivez les instructions vocales pour effectuer la connexion.
  • Página 54: Comment Installer

    FRCA Comment installer Insérez Faites tourner l'embout dans l'oreille. l'embout pour l'installer parfaitement dans le canal de l'oreille. Le microphone doit être orienté vers votre bouche.
  • Página 55: Comment L'utiliser

    Comment l'utiliser Appuyez Maintenir Maintenir Maintenir Appuyez Appuyez Maintenir Appuyez deux fois...
  • Página 56 Comment le charger heures Pile recharges de voyage...
  • Página 57: Para Comenzar

    Bluetooth en su computadora para encenderlo. conectarlo. Mantenga presionado el mismo botón hasta que el indicador LED parpadee Install Jabra Direct. en color azul. Siga las instrucciones por voz para conectarlo.
  • Página 58 Cómo ajustarlos ESMX Inserte Gire el audífono en su oído. el auricular hasta que se ajuste en el interior de su canal auditivo. El micrófono siempre debe apuntar hacia la boca.
  • Página 59: Cómo Utilizarlo

    Cómo utilizarlo Presione Pulsado sostenido Pulsado Pulsado sostenido sostenido Presione Presione Pulsado Doble pulsado sostenido...
  • Página 60: Cómo Cargarlo

    Cómo cargarlo horas batería recargas en movimiento...
  • Página 61: Primeiros Passos

    Bluetooth no seu Segure o mesmo botão até que o computador para se conectar. LED pisque em azul. Siga as Instale o Jabra Direct. instruções de voz para se conectar.
  • Página 62: Como Ajustar

    Como ajustar PTBR Insira Gire o fone de ouvido no seu ouvido. o fone de ouvido para ajustá-lo dentro do seu canal auditivo. O microfone deveria apontar para a sua boca.
  • Página 63 Como usar Pressione Segure Segure Segure Pressione Pressione Segure Pressione duas vezes...
  • Página 64 Como carregar horas bateria recargas deslocamento...
  • Página 65 开始使用 电脑 智能手机 将耳塞从充电盒中取出, 然后将蓝 按住右耳塞上的按钮 3 秒关机 牙适配器插入电脑进行连接。 按住同一个按钮直到 LED 指示灯 安装 Jabra Direct。 闪烁蓝光。 按照语音说明进行连接。...
  • Página 66 如何贴合 将耳塞插入 旋转 您的耳朵。 耳塞使其服贴地戴入您的耳道内。 麦克风应指向您的嘴巴。...
  • Página 67 如何使用 按下 按住 按住 按住 按下 按下 按住 按两次...
  • Página 68 如何充电 约 小时 电池使用时间 次移动充电...
  • Página 69 開始 電腦 智慧型手機 從充電盒內取出耳機 , 並將藍牙傳 長按右耳機上的按鈕 3 秒 , 關閉 輸器插入電腦以便連線 。 電源 。 再次長按同一個按鈕 , 直到 LED 閃 安裝Jabra Direct 。 藍燈為止 。 按照語音指示建立連線 。...
  • Página 70 如何佩戴 置入 旋轉 耳機到耳內 。 耳機使其服貼耳道 。 麥克風應 指向嘴部 。...
  • Página 71 如何使用 按一下 長按 長按 長按 按一下 按一下 長按 按兩下...
  • Página 72 如何充電 小時 電池續航力 次 隨行充電...
  • Página 73 始める コンピュータ スマートフ ォン 充電ケースからイヤーバッ ドを取り 右のイヤーバッ ドにあるボタンを 3 出し、 Bluetooth アダプタ-をコンピ 秒間押し続けて電源をオフにします。 ュータに接続します。 LED が青に点滅するまで、 同じボタ ンを押し続けます。 音声指示に従っ Jabra Direct をインス トールします。 て接続します。...
  • Página 74 フィ ッ ト方法 イヤホン 耳の中に を耳に挿入します。 イヤホンがぴったりするまで回転 させます。 マイクが口の方を向く よ うにします。...
  • Página 75 使用方法 押す 長押し 長押し 長押し 押す 押す 長押し 2 回押す...
  • Página 76 充電方法 の 時間 バッテリー 回の 外出先での 充電...
  • Página 77 시작하기 컴퓨터 스마트폰 충전 케이스에서 이어버드를 꺼내고 오른쪽 이어버드의 버튼을 길게 눌러 Bluetooth 어댑터를 컴퓨터에 삽입 (3초) 전원을 켭니다. 하여 연결하십시오. 표시등이 파란색으로 빛날 때까지 같 은 버튼을 누르십시오. 음성 안내에 Jabra Direct를 설치합니다. 따라 연결하십시오.
  • Página 78 피팅 방법 이어버 드를 이어버드가 외이도에 편안하게 착용되도록 돌립 귀에 삽입합니다. 니다. 마이크는 입을 향해야 합니다.
  • Página 79 사용 방법 누름 홀드 홀드 홀드 누름 누름 홀드 두 번 누르기...
  • Página 80 충전 방법 시간 배터리 회 충전 이동 중...
  • Página 81 iPhone is trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
  • Página 82 ® © 2018 GN Audio A/S. All rights reserved. Jabra is a trademark of GN Audio ® A/S. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Audio A/S is under license.

Tabla de contenido