DE Brücke zwischen COM und
GND setzen� Entnehmen Sie
den genauen Anschlussplan
der jeweiligen Montageanlei-
tung des Antriebes� Anschluss
an Fremdprodukte klären Sie
bitte vor der Installation mit
unserem Kunden-Service ab�
GB Set bridge between COM
and GND� Refer to the detailed
terminal diagram of the relevant
opener installation instructions�
For connections to third-party
products, please check with
our customer service before
installation�
FR Pontez COM et GND� Pour
connaître le plan de raccordement
exact, consultez la notice de mon-
tage respective de l'entraînement�
Avant l'installation, tirez au clair
avec notre service après-vente
comment effectuer un raccorde-
ment à des produits tiers�
NL Plaats een brug tussen
COM en GND� Voor het
gedetailleerde aansluitsche-
ma verwijzen wij naar de
betreffende montagehandle-
iding van de aandrijving� Voor
een aansluiting op vreemde
producten dient u vóór de
installatie contact op te nemen
met onze klantenservice�
PL Wykonać mostek między
COM a GND. Szczegółowy
schemat połączeń jest
dostępny we właściwej
instrukcji montażu. Możliwość
podłączenia do produktów in-
nych producentów należy przed
instalacją wyjaśnić z naszym
działem obsługi klienta.
IT Creare un ponte tra COM e
GND� Consultare lo schema
di collegamento esatto sulle
istruzioni di montaggio dell'apri-
cancello� Il collegamento con
prodotti esterni deve essere
discusso con il nostro servizio
clienti prima dell'installazione�
ES Realice un puente entre
COM y GND� Puede consultar
el montaje exacto del motor en
el esquema eléctrico� Si desea
conectarlo a productos exter-
nos, consulte con nuestro servi-
cio de atención al cliente antes
de proceder a la instalación�
PT Colocar a ponte entre COM
e GND� Consultar o esquema
de ligações detalhado nas
respetivas instruções de
montagem do acionamento� A
conexão a produtos externos
tem de ser acordada com o
nosso serviço de apoio ao
cliente antes da instalação�
CZ Nastavte můstek mezi
COM a GND. Přesné schéma
připojení najdete v konkrétním
návodu pro montáž pohonu.
Připojení na výrobky jiných
dodavatelů projednejte prosím
před instalací s naším záka-
znickým servisem.
121
SK Nastavte mostík medzi
COM a GND� Presnú schému
zapojenia nájdete v príslušnom
návode na montáž pohonu.
Prípojku na cudzie produkty
pred inštaláciou prekonzultujte
s naším zákazníckym servisom�
HU Az áthidalót a COM és
a GND közé helyezze el� A
pontos csatlakoztatási rajzot
a hajtómű vonatkozó szerelési
útmutatójában találja� Amenny-
iben idegen termékhez kívánja
csatlakoztatni, kérjük, hogy a
telepítés előtt ezt beszélje meg
ügyfélszolgálatunkkal�
HR Postavite most između
COM i GND. Točnu priključnu
shemu potražite u pojedinim
uputama za montažu pogona.
Ako želite priključivati pogon na
proizvode drugih proizvođača,
raspravite prethodno o tome s
našom korisničkom službom.
SI Postavite most med COM in
GND. Za točen priključni načrt
glejte posamezna navodila za
montažo pogonske enote. O
priključku neodobrenih izdelkov
se pred namestitvijo posvetujte z
našo službo za pomoč strankam.
RO Stabiliți puntea între COM
și GND. Preluați cu exactitate
planul de racordare al instrucți-
unilor de montaj pentru motor. Vă
rugăm clarificați cu serviciul nos-
tru clienți conectarea la produse
străine înainte de instalație.