Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SPEZIFIKATIONEN
Durchschnittlicher Luftverbrauch: 142 Liter/min
Arbeitsdruck: 2.8 - 5.6 bar
Lufteinlass: 1/4" NPT
Abriebskapazität: 6 L
Staubanschluss: 55 mm
Arbeitsbereich: (L x W x H) 559 x 457 x 279 mm
Abmessungen: (L x W x H) 650 x 500 x 490 mm
Sichtfenstergröße: 486 x 390 mm
Düsengrössen: 4 - 5 - 6 - 7 mm
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Anweisungen zu folgenden Gefahren: Brand, Stromschlag und Verletzung von Personen
WARNUNG - Bei der Verwendung von Werkzeugen sollten immer die grundlegenden
Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgende:
ALLGEMEIN
1. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Werkzeug verwenden, um das Risiko von
Stromschlägen, Bränden und Verletzungen von Personen zu verringern.
ARBEITSBEREICH
1. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Überfüllte Werkbänke und dunkle
Bereiche erhöhen das Risiko von Stromschlägen, Feuer und Verletzungen von Personen.
2. Betreiben Sie das Werkzeug nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, z. B. in Gegenwart von
brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Das Werkzeug kann Funken erzeugen, die zur
Entzündung von Staub oder Dämpfen führen.
3. Halten Sie umstehende Personen, Kinder und Besucher fern, während Sie das Werkzeug
bedienen. Ablenkungen können zum Verlust der Kontrolle über das Werkzeug führen.
PERSÖNLICHE SICHERHEIT
1. Bleiben Sie wachsam. Beobachten Sie, was Sie tun, und verwenden Sie beim Bedienen des
Tools den gesunden Menschenverstand. Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn Sie müde
sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der
Unaufmerksamkeit während des Betriebs des Werkzeugs erhöht das Verletzungsrisiko für
Personen.
2. Korrekte Kleidung. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung
und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar
erhöhen das Verletzungsrisiko für Personen, die sich in beweglichen Teilen verfangen.
3. Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten. Stellen Sie sicher, dass der Auslöser losgelassen ist,
bevor Sie ihn an die Luftversorgung anschließen. Schließen Sie das Werkzeug nicht bei
eingeschaltetem Schalter an die Luftversorgung an.
4. Entfernen Sie die Einstellschlüssel und Schraubenschlüssel, bevor Sie das Werkzeug
einschalten. Ein Schraubenschlüssel oder ein Schlüssel, der an einem rotierenden Teil des
Werkzeugs befestigt bleibt, erhöht das Risiko von Personenschäden.
5. Nicht übergreifen. Achten Sie stets auf den korrekten Stand und das richtige Gleichgewicht, dies
ermöglicht eine bessere Kontrolle des Werkzeugs in unerwarteten Situationen.
6. Sicherheitsausrüstung verwenden. Für die jeweiligen Bedingungen müssen eine Staubmaske,
rutschfeste Sicherheitsschuhe und ein Schutzhelm verwendet werden.
7. Tragen Sie immer eine ANSI-zugelassene Schutzbrille.
8. Tragen Sie immer einen Gehörschutz, wenn Sie das Werkzeug verwenden. Setzen Sie Ihrem
Gehör niemals einem Lärm hoher Intensität aus, dies kann zu Hörverlust führen.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Sandstrahlkabine
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 8717
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic BGS 8717

  • Página 1 8. Tragen Sie immer einen Gehörschutz, wenn Sie das Werkzeug verwenden. Setzen Sie Ihrem Gehör niemals einem Lärm hoher Intensität aus, dies kann zu Hörverlust führen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2: Spezifische Sicherheitshinweise

    3. Installieren Sie ein Absperrventil, um im Notfall eine sofortige Kontrolle über die Luftversorgung zu ermöglichen, selbst wenn ein Schlauch gerissen ist. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 5. Nicht zusammenbauen, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Medikamenten oder berauschenden Mitteln stehen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 Befestigen Sie die Lampenhalterung wie Befestigen Sie den Handschuh (21) wie gezeigt dargestellt. mit der Handschuhklammer (22) an der Frontplatte. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5 Griff zu befestigen. Führen Sie der Rückseitenplatte (3). dann Teil (22) durch die Löcher der Scharniere. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 6: Vor Dem Betrieb

    Sandstrahl kontinuierlich und in gleichmäßigen und rotierenden Bewegungen über das Teil. Der Strahl darf weder zu hart noch zu konzentriert sein, um ein unerwünschtes Verfestigungsstrahlen zu vermeiden. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 7 Linke Seitenplatte Stahlsaugschlauch 26-1 Durchführung Grundplatte Luftschlauchanschluß Kabelanschlußdose Lampenhalterung Scheibe 27-1 AC-AC Adapter Bein VL HR Pressluftanschluss BAUTEILE BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 8 Sicht bei der Arbeit behindert wird. 0,5 mm PVC Platte BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 9 8. Always wear hearing protection when using the tool. Prolonged exposure to high intensity noise is able to cause hearing loss. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 10: Air Source

    Provide workers with training that includes information about health effects, work practices and protective equipment for crystalline silica. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 11 (4R), left panel (4L) and screw up all of the Then put screen (23) in the cabinet. screws. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 12 Then combinet with the circuid inside the wire connection and screw up tight at left panel. Step7 Assemble the blast gun. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 13 • Avoid moisture in the air lines and abbrasive • Check door gaskets for leaks BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 14: Parts List

    Wire Connector Box Lamp Clamp Washer 27-1 AC-AC Adaptor LF RR Leg Air Supply Connector BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 15 All blasting system is prone to plugging or wear because of the abrasive material used and the applications. The following items should be checked for wear as indicated: BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 16 PVC board is getting unclear, it may be replaced with a new one to avoid affecting the sight during work. 0.5 mm PVC board BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 17: Cabine De Sablage

    BGS 8717 Cabine de sablage SPÉCIFICATIONS Consommation d’air en moyenne : 142 L/min Pression de service : 2.8 – 5.6 bar Entrée d’air : 1/4" NPT Capacité d'abrasion : 6 L Raccordement de poussière : 55 mm Zone de travail : (L x l x H) 559 x 457 x 279 mm...
  • Página 18: Utilisation Et Entretien De L'outil

    2. Respectez les instructions du manuel du compresseur à air avec lequel cet outil est opéré. 3. Installez une vanne d'arrêt afin de permettre un contrôle immédiat de l'alimentation en air comprimé en cas d’urgence, même en cas de rupture d’un tuyau. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 19: Précautions Pour Le Montage

    3. Gardez la zone de montage propre et bien éclairée. 4. Éloignez les personnes non impliquées dans le montage. 5. Renoncez à l'assemblage quand vous êtes fatigué ou sous l’effet de médicaments ou de drogues. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 20 (6) par l’avant, puis faites sortir le câble par le trou (4L). Utilisez l’écrou fourni avec le câble pour le fixer. Branchez ensuite le câble de connexion et vissez-le au panneau latéral gauche. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 21: Avant L'opération

    Nettoyez le boîtier  Évitez de l’humidité dans les conduites d’alimentation et le pistolet de sablage  Vérifiez périodiquement si les joints des portes sont étanches. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen...
  • Página 22: Liste Des Composants

    Panneau de base Raccord du tuyau d’air Boîte de jonction de câbles Garniture de lampe Disque 27-1 Adaptateur AC-AC Pattes DG — AD Raccordement à l’air comprimé BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 23 Tous les systèmes de sablage sont spécifiques à une application et sont susceptibles de s’obturer ou de s’user en raison du matériau de sablage utilisé. Les éléments suivants doivent être vérifiés sur des traces d’usure, comme décrit : BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 24 0,5 mm d’épaisseur. Si à terme le panneau en PVC transparent devient opaque de par l’utilisation, il peut être remplacé par un nouveau afin de ne pas limiter la vue pendant le travail. Panneau en PVC de 0,5 mm BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 25: Cabina Para Chorro De Arena

    8. Use siempre protección auditiva cuando utilice la herramienta. La exposición prolongada al ruido de alta intensidad puede causar pérdida auditiva. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 26: Uso Y Cuidado De La Herramienta

    3. Instale una válvula de cierre en línea para permitir el control inmediato sobre la alimentación de aire en caso de emergencia, incluso aunque se rompa una manguera. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 27: Advertencias Sobre Silicosis Y Óxido De Aluminio

    5. No realice el montaje si está cansado o bajo la influencia de drogas o medicación. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 28: Configuración Inicial De La Herramienta / Montaje

    Asegure el guante (21) con la abrazadera para guantes (22) al panel frontal como se muestra. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 29 Griff zu befestigen. Führen Sie panel posterior (3). dann Teil (22) durch die Löcher der Scharniere. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 30: Antes De Comisionar

    . El flujo no debe ser demasiado fuerte o concentrado para evitar un pulido no deseado.. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 31 Caja de cable conector Abrazadera de lámpara Lavadora 27-1 Adaptador AC-AC Manga LF RR Racor PARTES BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 32: Condiciones De Obstrucción

    0,5 mm PVC Platte BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 33 Verification: IT051252XH170801 / XH-SBC90 Report: BCTC-FY17070476E / BCTC-FY170704768S BCTC-FY170704768S 24.04.2020 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...

Tabla de contenido