VENDITA E ASSISTENZA / SALE AND ASSISTANCE
VENTE ET APRÈS-VENTE / VERKAUF UND KUNDENDIENST / VENTA Y ASISTENCIA
Rivolgersi a / Address to / S'adresser à / S
Via G. Di Vittorio 6
20065 Inzago (MI) Italy
Tel. +39 02 95383901
Fax +39 02 95383903
e-mail:
sidi@sidimondial.com
www.sidimondial.com
MODÈLES DISPONIBLES / LIEFERBARE AUSFÜHRUNGEN
Modello > Sigla identificazione / Model > Identification name / Modale > Acronyme identification
Modell > Identifizierungskode
Generatore elettrico con ferro / Electric steam boiler with iron
Générateur de vapeur avec fer / Generador de vapor con plancia
Dampferzeuger mit Bügeleisen
"1,8/B"
MV/F
"1,8/P"
MV/FJ
MV230/F "2,3/B"
MV230/FJ "2,3/P"
MV400/F "4/B"
MV400/FJ "4/P"
Sull'apparecchio è posta in modo visibile la targhetta di identificazione CE.
The CE identification plate is easily visible on the side of the unit.
Sur l'appareil la plaquette d'identification CE est placée de manière visible.
Auf der Gerät ist das CE Kennzeichnungsschild deutlich sichtbar.
Sobre el aparado es puesta de modo visible la etiqueta de identificación CE.
Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive: 2006/95/CE (Direttiva Bassa Tensione), 2004/108/CE (Direttiva
Compatibilità elettromagnetica).
This appliance is constructed in accordance with following EU Directives: 2006/95/CE (Low Voltage Directive),
2004/108/CE (ElectroMagnetic Compatibility Directive - EMC).
L'appareil est conforme aux directives suivantes:
Compatibilité Electromagnétique).
Dieses
Gerät
entspricht
(Elektromagnetische Verträglichkeit – Richtlinie).
Este dispositivo es conforme a las siguientes Normas de la Unión Europea: 2006/95/CE (Norma Baja Tensión),
2004/108/CE (Norma Compatibilidad Electromagnética).
ich wenden an
MODELLI DISPONIBILI / AVAILABLE MODELS
MODELOS DISPONIBLES
/ Modelo > Refrenda identificación:
TARGHETTA CE / CE PLATE / PLAQUE CE
CE KENNZEICHNUNGSSCHILD / ETIQUETA CE
2006/95/CE (Directive Basse Tension), 2004/108/CE (Directive
folgenden
Richtlinien
/ Dirigir a:
I
ndicare i dati generali dell'apparecchio (vedi
"Richiesta parti di ricambio").
Please, point out the general data of the
product (see "Spare part ordering").
Indiquer les données générales du poste,
(voir partie "Demande de pièces detachée").
Hauptdaten des Gerätes angeben (siehe
Bestellung der Ersatzteile).
Indicar los datos generales del aparato (ve
"Pedido de repuestos").
ferro / iron / fer / bügeleisen / plancha
MINI
(Baby-Baby2-Baby4)
J2
(Baby/1-Baby2/1-Baby4/1)
Spazzola vaporizzante / steam brush
brosse vaporisante / Dampfbürste /
cepillo vaporizante
LIÚ
(a richiesta / on demand / sur demande /
auf Anfrage / a solicitud)
:
2006/95/CE(Niederspannungsrichtlinie),
- 2 -
"B"
"P"
"S"
2004/108/CE