Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AGPtek ZP02B

  • Página 2 CONTENTS English 01/02 Deutsch 03/04 Italiano 05/06 Español 07/08 Français 09/10 日本語 11/12...
  • Página 3 Introduction Thank you for purchasing AGPTEK Sleep Headphones. Designed and presented by AGPTEK, this earphone allows listeners to enjoy the music while sleeping, resting, traveling or doing meditation. The unique outline design, with the fully adjustable Velcro and speaker, make this headphone suitable for different people thus giving a relaxing and comfortable experience for more users.
  • Página 4 4. When wearing headphone, the speaker must be placed between the headband and ear. 5. It is recommended to use AGPTEK music player to avoid incompatibility. 6. In common use, avoid any danger by the tangling cables when using your headphones.
  • Página 5 Einführung Vielen Dank für Ihren Kauf. Diese von AGPTEK entwickelte Kopfhörer ermöglicht die Musik während des Schlafens, des Ruhes, des Reisens oder der Meditation zu genießen. Das einzigartige Outline-Design, mit dem voll verstellbaren Klettband und Lautsprecher, macht Zenphone für verschiedene Personen geeignet, so dass mehr Benutzer eine entspannte und komfortable Erfahrung haben können.
  • Página 6 3. Vermeiden Sie den Artikel mit rauhen Gegenständen oder dem Klettverschluss zu reiben. Es kann zu Problemen wie Nickerchen auf der Augenschale führen. 4. Es wird empfohlen, den AGPTEK-Musikplayer zu verwenden, um Inkompatibilität zu vermeiden. 5. Vermeiden Sie bei der Benutzung der Kopfhörer die Gefahr, dass die Kabel verwickelt werden.
  • Página 7 Introduzione Grazie per aver acquistato AGPTEK Cuffie per Dormire. Design e presente da AGPTEK, questo auricolare permette agli ascoltatori di godersi la musica durante il sonno, di riposo, di viaggio o di meditazione. Il design unico contorno, con il velcro completamente regolabile e speaker, rendono questa cuffia adatto per persone diverse, dando così...
  • Página 8 4. Quando si indossa una cuffia, l'altoparlante deve essere posizionato tra l'altoparlante e l'orecchio. 5. Si consiglia di utilizzare AGPTEK Music Player per evitare incompatibilità. 6. Nell'uso comune, eviti il pericolo dai cavi di groviglio quando usando le vostre cuffie.
  • Página 9: Introducción

    Introducción Gracias por comprar los AGPTEK Auriculares para Dormir. Diseño y presente por AGPTEK, este auricular permite a los oyentes disfrutar de la música mientras duermen, descansan, viajan o hacen meditación. El diseño único del esquema, con el velcro y el altavoz completamente ajustables, hacen este auricular conveniente para diversa gente que da así...
  • Página 10: Problemas Para Disparar

    4. Cuando use los auriculares, el altavoz debe colocarse entre el altavoz y la oreja. 5. Se recomienda utilizar el reproductor de música AGPTEK para evitar la incompatibilidad. 6. En uso común, evite cualquier peligro por los cables de enredo cuando utilice sus auriculares.
  • Página 11 Introduction Merci pour l’achat de Casque de sommeil fabriqué par AGPTEK. Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel. Ce produit est idéal pour écouter de la musique pendant votre sommeil, repos, voyage ou méditation. Conception unique avec le velcro ajustable et le haut-parleur qui promettent une expérience agréable et...
  • Página 12 3. Evitez la fraction sur un matériau rude, elle causera un problème comme effacement de l’ombre à paupière. 4. Pour éviter toute incompatibilité, on vous conseille d’utiliser un lecteur de AGPTEK. 5. Pendant le sommeil, évitez tout danger par le câble, svp. N’enroulez pas le câble sur votre cou.
  • Página 13 商品特徴 AGPTEK ヘッドバンド&スリープアイマスクをお買い上げいただきありがとうございま す。 本製品は、AGPTEK によって設計され、運動、睡眠、休憩、旅行または瞑 想中に音楽を楽しむことができます。調整可能なマジックテープとスピーカーを備え ているため、男女兼用です。 若しご質問があれば、support@agptek.com へお気軽にお問い合わせくださ い。もっと詳しい情報について:http://www.agptek.com をご覧いただけま す 。 使用方法 1.本製品を頭の上に置き、ロゴが前に向けるように、マジックテープの開口部とコ ードがに後ろ向けるようにしてください。 2.スピーカーの位置は調整可能です。スピーカーのマジックテープはヘッドバンドの 裏生地に固定する必要があります。 ご注意:スピーカーは、耳の間に配置する必要があります。 3.ヘッドバンドのマジックテープも調節可能です。マジックテープを粘着前するに頭 の位置を合わせて調整してください。 ヒント(髪を巻くのを防ぐため): 余計な粘着テープフックで髪にこだわる事を避ける為に、まず保護パッチを適切な サイズ(余計な粘着テープフックにフィット)にカットしてから、後はカットした保護 パッチで余計な粘着テープフックに粘ります 洗濯 下記の方法に従って製品をクリーニングしてください。 ヘッドバンドの場合:40℃以下で洗いてください。手洗いの場合は、優しくにし てください。洗濯機を使う場合は、洗濯袋にいれてください。 ご注意:バンドを引き裂かないように保護するため、マジックテープを固定すれば、 引き裂きを防止出来ます。漂白禁止。日光直射を避けて下さい。 携帯用バッグの場合:やさしく洗い、両手で水を絞って、乾燥してください。 ご注意:本製品を保護するように、長時間で水中に浸しないてください 。 スピーカーの場合:濡れた場合は、日陰の下で乾燥させてください。...
  • Página 14 心癒しの音楽をダウンロード リンク先: http://images.agptek.us/sleepheadphone 故障排除 スピーカーから音が出ない場合は、下記の手順で問題を解決してください。 1.スピーカーの位置が耳にかかっているかどうかを確認します。 2.音量が 0 に設定されているかどうかを確認します。 3.他のオーディオプレーヤーを変更しもう一度試してください。 ご注意: 1.洗濯する前に、スピーカーとケーブルを取り出してください。 スピーカーとケーブ ルを洗わないでください。 2.本製品は年齢が7歳以下の子供が向いてません。危険を引き起こす可能性 があります。 3.粗い物品又はマジックテープとの摩擦を避けてください。痕が残されるの可能性 があります。 4.本製品を付けているときに、裏地はスピーカーと耳の間に配置する必要があり ます。 5.AGPTEK MP3 プレーヤーの使用をお勧めします。 6.イヤホンを使う時にケーブルが絡みような危険を避けてください。寝るときにケー ブルは首が絡むことを避けるために頭の上に伸ばしてください。...