Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

INSTRUCTION BOOK
SB29xx
Sport blender
GB INSTRUCTION BOOK
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
AR
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 1
FR MODE D'EMPLOI
GR
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
IT
ISTRUZIONI
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
17.07.17 23:34

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG SB29 Serie

  • Página 1 INSTRUCTION BOOK SB29xx Sport blender GB INSTRUCTION BOOK PT MANUAL DE INSTRUÇÕES FR MODE D’EMPLOI DE GEBRAUCHSANWEISUNG ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ISTRUZIONI ES LIBRO DE INSTRUCCIONES NL GEBRUIKSAANWIJZING SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 1 17.07.17 23:34...
  • Página 2 SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 2 17.07.17 23:34...
  • Página 3 SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 3 17.07.17 23:34...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    NEDERLANDS FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Página 5 SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 5 17.07.17 23:34...
  • Página 6: English

    ENGLISH Thank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes.
  • Página 7: Cleaning And Care

    Caution! Never immerse the blender base in water! Do not use abrasive cleaners or scouring pads when cleaning the appliance. Available optional accessories: Extra bottles ASBEB1, ASBEB2. Enjoy your new AEG product! SAFETY ADVICE Read the following instruction carefully before using the appliance for the first time.
  • Página 8 Pineapple in slices 10 S x (4-6) times Pineapple-apricots Smoothie Dried Apricots Speed: 1 Yoghurt Apple ¼ - ½ Cauliflower 30-50 10 S x (4-6) times Apple and cauliflower Speed: 2 Lemon ¼ Water www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 8 17.07.17 23:34...
  • Página 9 Coffee beans Coarse Medium Fine 30 sec ACCCESSORY: BLENDER Ingredients Quality Time Quality Time Quality Time Speed Fresh banana (240 g), Milk (330 ml), Coarse Medium Fine 30 sec Water (30 ml) TROUBLESHOOTING www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 9 17.07.17 23:34...
  • Página 10: Deutsch

    This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an AEG service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way.
  • Página 11: Reinigung Und Pflege

    Schneidaufsatz des Mixers (C), der Schneidaufsatz der Mühle (H*) und die Anschlussstation des Zerklei- nerers (K*). Lassen Sie alle Teile gründlich abtrocknen. Vorsicht! Die Messer und Einsätze sind scharfkantig! Reinigen Sie den Mixersockel mit einem feuchten Tuch. Vorsicht! Tauchen Sie den Mixersockel niemals in Wasser! www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 11 17.07.17 23:34...
  • Página 12: Sicherheitshinweise

    Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Scheuermittel oder Topfreiniger.. Optional als Zubehör erhältlich: Extra-Flasche ASBEB1, ASBEB2.. Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Produkt von AEG! SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
  • Página 13 Joghurt Apfel ¼ - ½ Blumenkohl 30-50 10 Sek x (4–6) Mal Apfel und Blumenkohl Geschwindigkeit: 2 Zitrone ¼ Stck. Wasser Apfel Banane 10 Sek x (4–6) Mal Vitamine Geschwindigkeit: 2 Papaya Milch www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 13 17.07.17 23:34...
  • Página 14 Zeit Geschwindigkeit Kaffeebohnen Grob Mittel Fein 30 Sek ZUBEHÖR: MIXER Zutaten Qualität Zeit Qualität Zeit Qualität Zeit Geschwindigkeit Frische Banane (240 g), Milch (330 ml), Grob Mittel Fein 30 Sek Wasser (30 ml) www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 14 17.07.17 23:34...
  • Página 15: عربي

    Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum Kundendienst von AEG, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterien.
  • Página 16 ‫احرصي على تنظيف قاعدة الخالط بقطعة قماش رطبة. تنبيه! تجنبي غمر قاعدة الخالط بالماء! تج ن ّ بي استخدام المنظفات القوية‬ .‫أو الضمادات المطهرة أثناء تنظيف سطوح الجهاز الخاص بك‬ .ASBEB2 ,ASBEB1 ‫الملحقات االختيارية المتوفرة: الوعاء اإلضافي‬ www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 16 17.07.17 23:34...
  • Página 17 ‫استمتع بمنتج‬ !AEG ‫نصائح للسالمة‬ .‫اقرأ التعليمات التالية بعناية قبل استخدام الجهاز للمرة األولى‬ .‫• ي ُمنع استخدام هذا الجهاز من ق ِ بل األطفال. أبق ِ الجهاز والسلك بعي د ً ا عن متناول األطفال‬ ‫يمكن استخدام األجهزة من قبل األشخاص الذين يعانون نق ص ًا في القدرات الجسدية أو الحسية‬...
  • Página 18 ¼ ‫مل‬ ‫المياه‬ ‫جم‬ ‫تفاح‬ ‫جم‬ ‫موز‬ ‫) مرات‬ ( ٍ ‫ثوان‬ ‫فيتامين‬ :‫السرعة‬ ‫جم‬ ‫بابايا‬ ‫مل‬ ‫حليب‬ ‫جم‬ ‫كرفس‬ ‫) مرات‬ ( ٍ ‫ثوان‬ ‫قطعة‬ ‫الطماطم‬ ‫الكرفس والطماطم‬ ½ :‫السرعة‬ ‫مل‬ ‫المياه‬ www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 18 17.07.17 23:34...
  • Página 19 ‫ثانية‬ ‫ناعم‬ ‫متوسط‬ ‫خشن‬ ‫جم‬ ‫حبوب البن‬ ‫الملحقة : الخالط‬ ‫السرعة‬ ‫الوقت‬ ‫الجودة‬ ‫الوقت‬ ‫الكمية‬ ‫الوقت‬ ‫الجودة‬ ‫المكونات‬ ‫ثانية‬ ‫مللي‬ ( ‫جم), حليب‬ ( ‫موز‬ ‫ناعم‬ ‫متوسط‬ ‫خشن‬ )‫مللي لتر‬ ( ‫لتر), المياه‬ www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 19 17.07.17 23:34...
  • Página 20 ‫الخاص بك، يرجى نقله إلى نقطة تجميع رسمية أو إلى مركز خدمة إلكترولوكس حتى يمكن إزالة البطارية واألجزاء‬ ‫الكهربائية وإعادة تدويرهم بطريقة آمنة ومهنية. اتبع القواعد المعمول بها في بلدك المتعلقة بالجمع المنفصل للمنتجات‬ .‫الكهربائية والبطاريات القابلة إلعادة الشحن‬ .‫ بالحق في تغيير المنتجات والمعلومات والمواصفات دون إشعار‬AEG ‫تحتفظ شركة‬ www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 20...
  • Página 21: Español

    Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurarte de obtener los mejores resultados, utiliza siempre accesorios y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para tu producto. Este producto se ha diseñado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclado.
  • Página 22: Uso De La Picadora

    Precaución: No sumerja nunca la base de la batidora en agua. No utilice limpiadores abrasivos ni estropajos para limpiar el aparato.. Accesorios opcionales disponibles: botellas adicionales ASBEB1, ASBEB2.. ¡Disfruta de tu nuevo producto AEG! CONSEJO DE SEGURIDAD Lea detenidamente las instrucciones siguientes antes de usar el electrodoméstico por primera vez.
  • Página 23 10 s de 2 a 3 veces Puré de verduras crudas Velocidad: 2 Cebollas Agua Cebollas Zanahorias 10 s de 2 a 3 veces Patata Puré de verduras cocidas Velocidad: 1 Calabacín Agua www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 23 17.07.17 23:34...
  • Página 24 3. Añada 1/3 del aceite de oliva y mezcle hasta que quede uniforme. Añada gradualmente el resto del aceite hasta que la textura sea cremosa. 4. Salpimiente al gusto. * Recomendado velocidad - Molinillo: 2 www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 24 17.07.17 23:34...
  • Página 25: Solución De Problemas

    Introduzca frutas, verduras o ingredientes similares. No bata nunca ingredientes como masas, puré de patatas, carne o similares. En caso de problemas, póngase en contacto con un centro de servicio AEG autorizado. www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 25 17.07.17 23:34...
  • Página 26: Cómo Desechar El Electrodoméstico

    Este símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. Para reciclar su producto, llévelo a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio AEG, donde se retirará...
  • Página 27: Nettoyage Et Entretien

    N’utiliser ni produits nettoyants abrasifs ni grattoirs pour le nettoyage de l’appareil. Accessoires disponibles en option : bouteilles ASBEB1 et ASBEB2. Profitez pleinement de votre produit AEG! CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois.
  • Página 28 • Ne pas dépasser le volume de remplissage maximal, comme indiqué sur l‘ a ppareil. • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’ u ne utilisation incorrecte ou inadaptée de l’ a ppareil. www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 28 17.07.17 23:34...
  • Página 29 4. Ajouter le sel et le poivre selon le goût. * Recommandée vitesse - Moulin: 2 ACCESSOIRE: HACHOIR* Ingrédients Quantité Qualité Durée Qualité Durée Qualité Durée Vitesse www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 29 17.07.17 23:34...
  • Página 30: Mise Au Rebut

    électriques de façon sûre et professionnelle. Suivez les réglementations de votre pays concernant la récupération séparée des parties électriques et des batteries rechargeables. AEG se réserve le droit de modifier un produit, ses informations ou ses caractéristiques sans notification préalable. www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 30...
  • Página 31: Ελληνικά

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της AEG. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά της AEG. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για το προϊόν σας. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί λαμβάνοντας υπόψη το περιβάλλον. Όλα τα πλαστικά μέρη είναι σημασμένα...
  • Página 32 Μην χρησιμοποιείτε διαβρωτικά καθαριστικά ή συρμάτινα σφουγγαράκια για να καθαρίσετε τη συσκευή. Διατίθενται προαιρετικά αξεσουάρ: Επιπλέον μπουκάλια ASBEB1, ASBEB2. Απολαύστε το καινούριο σας προϊόν της AEG! ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή.
  • Página 33 • Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή για ανάμιξη μπογιάς. Κίνδυνος, ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη! • Μην υπερβαίνετε τον μέγιστο όγκο πλήρωσης που αναγράφεται στις συσκευές. • Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 33 17.07.17 23:34...
  • Página 34 Ταχύτητα: 2 Λεμόνι τμχ ¼ Νερό Μήλο Μπανάνα 10 δευτ. για 4-6 φορές Βιταμίνη Ταχύτητα: 2 Παπάγια Γάλα Σέλερι 10 δευτ. για 4-6 φορές Σέλερι και τομάτα Τομάτα τμχ ½ Ταχύτητα: 1 Νερό www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 34 17.07.17 23:34...
  • Página 35 Τοποθετήστε το δοχείο και τη διάταξη δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά στη λεπίδων σύμφωνα με τις οδηγίες που βάση του μπλέντερ. Το σύστημα περιγράφονται στο κεφάλαιο ”Οδηγίες κλειδώματος ασφαλείας εμποδίζει την λειτουργίας“. ενεργοποίηση της συσκευής. www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 35 17.07.17 23:34...
  • Página 36: Italiano

    πληροφορίες και τις προδιαγραφές της χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. ITALIANO Grazie per aver scelto un prodotto AEG. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali AEG, in quanto sono stati realizzati appositamente per il vostro prodotto. Questo prodotto è stato progettato pensando alla protezione all’ambiente.
  • Página 37: Utilizzo Del Mini-Tritatutto

    (C), il gruppo lame del macina caffè (H*) e la base del mini-tritatutto (K*). Far asciugare completamente le parti. Attenzione! Le lame e gli inserti sono molto affilati! www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 37 17.07.17 23:34...
  • Página 38: Norme Di Sicurezza

    Non utilizzare detergenti o spugnette abrasive per la pulizia dell’apparecchiatura. Accessori opzionali disponibili: bottiglie aggiuntive ASBEB1, ASBEB2. Vi auguriamo di fare buon uso del vostro nuovo elettrodomestico AEG! NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l‘apparecchio per la prima volta.
  • Página 39 Velocità: 1 Yogurt Mela ¼ - ½ Cavolfiore 30-50 10 sec. per 4-6 volte Mela e cavolfiore Velocità: 2 Limone ¼ Acqua Mela Banana 10 sec. per 4-6 volte Vitamine Velocità: 2 Papaya Latte www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 39 17.07.17 23:34...
  • Página 40 Chicchi di caffè Grossa Media Fine 30 sec ACCESSORIO: FRULLATORE Ingredienti Qualità Durata Qualità Durata Qualità Durata Velocità Banana fresche (240 g), Latte (330 ml), Grossa Media Fine 30 sec Acqua (30 ml) www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 40 17.07.17 23:34...
  • Página 41: Ricerca Ed Eliminazione Dei Guasti

    Questo simbolo sul prodotto o sull’imballaggio indica che il prodotto non deve essere trattato come un normale rifiuto domestico. Per riciclare il prodotto, consegnarlo ad un punto di raccolta ufficiale o ad un Centro di Assistenza AEG in grado di rimuovere e riciclare la batteria e le parti elettriche in modo sicuro e professionale. Rispettare le disposizioni locali per quanto riguarda la raccolta differenziata di prodotti elettrici e batterie ricaricabili.
  • Página 42: Reiniging En Onderhoud

    Veeg het onderstuk van de blender schoon met een vochtige doek. Let op! Dompel het onderstuk van de blender nooit onder in water! Gebruik geen abrasieve reinigingsmiddelen of schuursponsjes om het apparaat te reinigen. Beschikbare optionele accessoires: extra flessen ASBEB1, ASBEB2. www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 42 17.07.17 23:34...
  • Página 43 Geniet van uw nieuwe AEG-product! VEILIGHEIDSADVIES Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. • Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen. De apparaten mogen gebruikt worden door...
  • Página 44 Appels en bloemkool Snelheid: 2 Citroen ¼ Water Appel Banaan 10 S x (4-6) keer Vitamine Snelheid: 2 Papaja Melk Selderij 10 S x (4-6) keer Bleekselderij en tomaten Tomaten ½ Snelheid: 1 Water www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 44 17.07.17 23:34...
  • Página 45 Tijd Snelheid Koffiebonen Grof Medium Fijn 30 S ACCESSOIRES: BLENDER Ingrediënten Kwaliteit Tijd Kwaliteit Tijd Kwaliteit Tijd Snelheid Verse banaan (240 g), Melk (330 ml), Grof Medium Fijn 30 S Water (30 ml) www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 45 17.07.17 23:34...
  • Página 46: Problemen Oplossen

    Om uw product in het recycleproces te geven, moet het naar een officiële deponie worden gebracht, of naar een servicecentrum van AEG dat de batterij en de elektrische onderdelen op veilige en professionele wijze kan verwijderen en recyclen. Neem de voorschiften in uw land in acht voor de gescheiden afvalverzameling van elektrische producten en oplaadbare accu’s.
  • Página 47: Introdução

    Cuidado! Para reduzir o risco de ferimentos, nunca coloque o conjunto da lâmina na base sem ter o copo da picadora corretamente fixado. www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 47 17.07.17 23:34...
  • Página 48: Limpeza E Conservação

    Não utilize esfregões nem produtos de limpeza abrasivos para a limpeza do aparelho. Acessórios opcionais disponíveis: jarros adicionais ASBEB1, ASBEB2. Usufrua do seu novo produto AEG! AVISOS DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o aparelho pela primeira vez.
  • Página 49 10 seg. x (4 a 6) vezes Pitaia e couve-flor Velocidade: 2 ¼ - ½ Cenouras unidades Couve-flor Ananás em rodelas 10 seg. x (4 a 6) vezes Alperces secos Smoothie de ananás e alperce Velocidade: 1 Iogurte www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 49 17.07.17 23:34...
  • Página 50 Grãos de café Grossa Média Fina 30 seg. ACESSÓRIO: LIQUIDIFICADORA Ingredientes Qualidade Time Qualidade Time Qualidade Time Velocidade Banana fresco (240 g), Leite (330 ml), Grossa Média Fina 30 sec Água (30 ml) www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 50 17.07.17 23:34...
  • Página 51: Resolução De Problemas

    Este símbolo no produto ou na respetiva embalagem indica que o produto não deve ser misturado com o lixo de casa normal. Para reciclar o seu produto, leve-o a um ponto de reciclagem oficial ou a um centro de assistência AEG onde a bateria possa ser removida e reciclada e as peças elétricas eliminadas de maneira profissional.
  • Página 52 Electrolux Hausgeräte GmbH Fürther Strasse 246 D-90429 Nürnberg Germany 3483 A SB29xx 02 01 0717 www.aeg.com/shop www.aeg.com SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 52 17.07.17 23:34...

Tabla de contenido