Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SK 1090
Manual de Usuario y Garantía/Manual do usuário e Garantía
Atención
Atenção
SIERRA CALADORA/SERRA TICO-TICO
Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta
herramienta.
Leia, entenda e siga todas as instruções de segurança deste manualantes de usar esta
ferramenta.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Neo Next SK 1090

  • Página 1 SK 1090 Manual de Usuario y Garantía/Manual do usuário e Garantía Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta. Leia, entenda e siga todas as instruções de segurança deste manualantes de usar esta Atenção...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Introducción Normas generales de seguridad Normas específicas de seguridad Especificaciones técnicas Descripción de herramienta Instrucciones de ensamblado Instrucciones de operación Mantenimiento Despiece Listado de Partes...
  • Página 3: Introducción

    español I N T R O D U C C I Ó N Su he rra mien ta tie ne mu chas ca rac te rís ti cas que ha rán su tra ba jo más rá pi do y fá cil. Se gu ri dad, co mo di dad y con fia bi li dad fue ron te ni dos co mo prio ri dad pa ra el di se ño de es - ta he rra mien ta, ha ce fá...
  • Página 4 cuado para exteriores. El uso de un cable adecuado para exteriores disminuye el riesgo de choque eléctrico. S E G U R I D A D P E R S O N A L • Man tén ga se aler ta, mi re lo que es tá ha cien do y use el sen ti do co mún cuan do es té usan - do la má...
  • Página 5: Normas Específicas De Seguridad

    español cual quier otra con di ción que pue da afec tar la ope ra ción de la má qui na. Si hay da ños ha ga re pa rar la má qui na an tes de usar la. Mu chos ac ci den tes son cau sa dos por má qui - nas con un man te ni mien to po bre.
  • Página 6 • Siga las instrucciones del fabricante de la hoja de sierra para el montaje y la utilización de la misma. • Utilice cuchillas afiladas y rectas. Las cuchillas desafiladas y dobladas pueden provocar accidentes. • A principios de aserrado siempre examine si el corte corre libremente. Coloque la hoja de sierra sobre la pieza de trabajo solo cuando se encuentra encendida.
  • Página 7: Especificaciones Técnicas

    español C A B L E D E E X T E N S I Ó N • Reem pla ce los ca bles da ña dos in me dia ta men te. El uso de ca bles da ña dos pue de dar des car gas eléc tri cas, que mar o elec tro cu tar.
  • Página 8: Descripción De Herramienta

    C O N O Z C A S U P R O D U C T O 1. PERILLA DE PROFUNDIDAD 9. BOTON DE TRABA DE PALANCA 17. CUBIERTA 2. PERILLA DE CUERPO 10. LLAVE ALLEN 18. PERILLA DE CUBIERTA 3.
  • Página 9: Instrucciones De Ensamblado

    español I N S T R U C C I O N E S D E E N S A M B L A D O Desempaque: Debido a las tecnicas modernas de produccion en masa, es improbable que su herramienta tenga algun defecto o falte alguna pieza del empaque.
  • Página 10: Utilizando El Mango Adicional

    UTILIZANDO EL MANGO ADICIONAL Montaje del mango La tapa ciega del dispositivo debe ser colocada sólo en la dirección de la flecha que muestra la imagen. Esto le permi- te al usuario manejar el mango auxiliar libremente. Deslice la empuñadura lateral delante de la pieza de metal que sobresale del mango.
  • Página 11: Instrucciones De Operación

    español I N S T R U C C I O N E S D E O P E R A C I Ó N CONFIGURACIÓN PENDULAR Al configurar la velocidad de corte puede cambiar el patrón de corte y el rendimiento de corte dependiendo el material a ser tratado.
  • Página 12: Ajustando El Angulo De La Cuchilla

    CORTES PARALELOS La guía paralela le permitirá realizar cortes paralelos en una hoja de madera, todos al mismo ancho. 1. Afloje el tornillo de fijación, deslice la guía por la ranu- ra en la placa base 2. Ajuste la guia al ancho deseado acorde a la escala, sin olvidarse del ancho de la cuchilla 3.
  • Página 13: Mantenimiento

    español M A N T E N I M I E N T O ADVERTENCIA: es recomendable que todas las reparaciones o reemplazos sean realizados por un servicio técnico calificado. • Mantenimiento general Antes de cada uso inspeccione la sierra, el interruptor y el cable para ver si están dañados.
  • Página 14 CONTEUDO Introdução Normas gerais de segurança Normas específicas de segurança Especificações técnicas Descrição de ferramenta Instruções de encaixado Instruções de operação Manutenção Vista explodida Peças de sustitução...
  • Página 15: Introdução

    português I N T R O D U Ç Ã O Sua ferramenta tem muitas características que tornam o seu trabalho mais rápi- do e mais fácil. Segurança, conforto e confiabilidade foram tomados como uma prioridade para o projeto dessa ferramenta facilita a manutenção e operação. ATENÇÃO: Leia atentamente todo o manual antes de tentar usar essa fer- ramenta.
  • Página 16 S E G U R A N Ç A P E S S O A L • Manténgase alerta, meure o que étá temcemdo e use o sentido común cuando é chá usamdo a máquina. Não use a tenhorramienta cuando échá cansado ou bajo a influ- encia de drogás, aocohol ou medeicación.
  • Página 17: Normas Específicas De Segurança

    português prováveis de recheios e são mais fáceis de controlar. • Verifique se há um desalinhamento ou um enchimento de peças móveis, peças quebradas, ou qualquer outra condição que pode afetar o funcionamento da máquina. Se houver dano feito para reparar a máquina antes de usar. Muitos aci- dentes são causados por má...
  • Página 18 • Nunca utilize pernos ou pestanas de cutela danadas ou incorretas. • Nunca sustente a peça a ser cortada com as mãos ou com suas pernas. • Sustente a ferramenta das partes isoladas quando realize uma operação. A ferramenta pode estar em contato com algun cabo oculto ou seu próprio cabo, o que pode provo- car-lhe descargas elétricas.
  • Página 19: Ta Ma Nhos Re Co Men Dado De Cabo De Extensão

    português C A B O D E E X T E N S Ã O • Reem pla ce os ca bles dá ña dois in me dia ta men te. O uso de ca bles dá ña dois pue de dar dês car gás eléc tri cas, que mar ou elec tro cu tar. •...
  • Página 20: Descrição De Ferramenta

    C O N H E Ç A S E U P R O D U T O 1. PERILLA DE PROFUNDIDADE 9. BOTON ENTRAVE DE ALAVANCA 17. COBERTA 2 . PERILLA DE CORPO 10. CHAVE ALLEN 18. PERILLA DE COBERTA 3.
  • Página 21: Instalando E Removendo A Folha De Serra

    português DESEMPAQUE: Devido às tecnicas modernas de produccion em massa, é improvável que sua fer- ramenta tenha algun defeito ou falte alguma peça do empacotamento. Em caso que encontre algo incorreto na maquina ou uma peça faltante, não opere a ferramenta até que as partes sejam substituídas ou as falhas sejam reti- ficadas.
  • Página 22: Interruptor De Acendido

    Montagem do cabo A tampa cega do dispositivo deve ser colocada só na direção da flecha que mostra a imagem. Isto lhe permite ao usuário manejar o cabo auxiliar livremente. Deslize a empunhadura lateral adiante da peça de metal que sobressai do cabo. Ponha em marcha o dispositivo, para obter uma liderança dominada.
  • Página 23 português CONFIGURAÇÃO PENDULAR Ao configurar a velocidade de corte pode mudar o padrão de corte e o rendimento de corte dependendo o material a ser tratado. Em adição, o movimento pendular fez possível a redução da força de alimentação e diminuir a fadiga do funcionário. Níveis de movimento Nível 0 = Sem movimento pendular (Deslocamento axial) Nível 1 = Oscilação mínima (Suave)
  • Página 24: Ajustando O Angulo Da Cutela

    A guia paralela lhe permitirá realizar cortes paralelos numa folha de madeira, todos ao mesmo largo. 1 . Afrouxe o parafuso de fixação, deslize a guia pela ranhura na placa baseie 2 . Ajuste a guia ao largo desejado conforme à escala, sem esquecer-se do largo da cutela 3 .
  • Página 25: Manutenção

    português M A N U T E N Ç Ã O ADVERTÊNCIA: é recomendável que todas as reparações ou substituições sejam realizadas por um serviço técnico qualificado. • Manutenção geral Antes de cada uso vistorie o serra, o interruptor e o cabo para ver se estão dana- dos.
  • Página 30 O T R O S M O D E L O S D E L A L I N E A O U T R O S M O D E L O S D E L A L I N H A ROTOMARTILLO ELECTRONEUMATICO TALADRO PERCUTOR RM 1222 - 750W / 1HP...
  • Página 31 CM 1106K - 6” 950W SC 1007 - 7 1/4” 1800W RECTIFICADORA SIERRA CALADORA LASER AR 1214 - 1/4” 550W SK 1090 - 3 3/8” 850W GARLOPA LIJADORA ROTO ORBITAL GG 1207 - 7 3/32” 1500W LR 1005 - 5” 270W LIJADORA ORBITAL LO 1014 - 4”x 4 1/2”...
  • Página 32 Usted tambien puede estar interesado en los siguientes modelos: Você pode também estar interessado nos seguintes modelos: SIERRA CIRCULAR LASER GARLOPA SC 1007 - 7 1/4” 1800W GG 1207 - 7 3/32” 1500W LIJADORA ORBITAL TALADRO PERCUTOR RECARGABLE LO 1014 - 4”x 4 1/2” 220W TP 1213/1K1 - 1/2”...

Tabla de contenido