Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SC 1107
SIERRA CIRCULAR
SERRA CIRCULAR
Manual de Usuario y Garantía/Manual do usuário e Garantía
Atención
Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta.
Atenção
Leia, entenda e siga todas as instruções de segurança deste manualantes de usar esta ferramenta.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Neo Next SC 1107

  • Página 1 SC 1107 SIERRA CIRCULAR SERRA CIRCULAR Manual de Usuario y Garantía/Manual do usuário e Garantía Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta. Atenção Leia, entenda e siga todas as instruções de segurança deste manualantes de usar esta ferramenta.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Introducción Normas generales de seguridad Normas específicas de seguridad Especificaciones técnicas Descripción de herramienta Instrucciones de ensamblado Instrucciones de operación Mantenimiento Despiece Listado de Partes...
  • Página 3: Introducción

    español I N T R O D U C C I O N Su he rra mien ta tie ne mu chas ca rac te rís ti cas que ha rán su tra ba jo más rá pi do y fá cil. Se gu ri dad, co mo di dad y con fia bi li dad fue ron te ni dos co mo prio ri dad pa ra el di se ño de esta he rra mien ta, ha ce fá...
  • Página 4 S E G U R I D A D P E R S O N A L • Man tén ga se aler ta, mi re lo que es tá ha cien do y use el sen ti do co mún cuan do es té usando la má...
  • Página 5: Normas Específicas De Seguridad

    español • Use so la men te ac ce so rios re co men da dos por el fa bri can te de su mo de lo. Ac ce so rios que fun cio nan pa ra una má qui na pue den ser pe li gro sos cuan do son usa dos en otra máquina.
  • Página 6 • Verifique la operación y el estado del resorte de la guarda. Si la guarda y el resorte no están operando adecuadamente, deberá ser reparado antes de su uso. • La guarda puede operar inadecuadamente debido a partes defectuosas, depósitos gomosos o acumulación de suciedad.
  • Página 7: Especificaciones Técnicas

    español 4. Fije los paneles grandes para minimizar el riesgo de trabado y contragolpe. Los paneles grandes tienden a doblarse por su propio peso. Habría que poner soportes debajo del panel cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel. 5.
  • Página 8: Descripción De Herramienta

    C O N O Z C A S U P R O D U C T O 1. INTERRUPTOR 5. GUARDA BAJA 9. RANURAS DE MONTAJE 2. MANGO AUXILIAR 6. PALANCA 3. BOTON TRABA DE EJE 7. MEDIDOR DE BISEL 4.
  • Página 9: Informacion Importante

    español INFORMACION IMPORTANTE Antes de intentar utilizar esta herramienta, familiaricese con todas sus características de funcionamiento y requisitos de seguridad. Para obtener un rendimiento óptimo y seguridad, lea las siguientes instrucciones de servicio detenidamente antes de usar. Luz LED de trabajo (fig. 1) fig 1 La luz de trabajo LED, situado al lado del botón de cierre de husillo, se iluminará...
  • Página 10: Para Disminuir La Posibilidad De Contragolpe, Siga Estas Instrucciones

    CUCHILLAS Todas las hojas de sierra deben mantenerse limpias, nítidas y colocadas adecuadamente con el fin de realizar cortes de manera eficiente. Usando una cuchilla sin filo coloca una carga pesada en la sierra y aumenta el peligro de contragolpe. Mantenga las hojas adicionales a mano, de modo que cuchillas afiladas están siempre disponibles.
  • Página 11: Corte Integrado Y Guias De Corte Transversal

    español 7. No corte la madera combada o mojada. 8. Sujete la sierra firmemente con las dos manos y mantener su cuerpo en una posición equilibrada con el fin de resistir en caso de producirse un contragolpe. Corte integrado y guias de corte transversal Marcada por la base en todo el frente de la sierra se encuentra una regla para medir cortes repetitivos.
  • Página 12: Ajuste De Bisel

    Ajuste de bisel 45-52° 1. Desenchufe la sierra circular de la fuente de alimentación. 2. Afloje la perilla de ajuste de bisel girando la perilla a la izquierda. 3. Incline la base a la posición de ajuste rápido 45° y empuje el mando hacia la escala de profundidad.
  • Página 13: Instrucciones De Operación

    español 6. La arandela que queda es la arandela de casquillo interior que se ajusta alrededor del eje del husillo; que no necesita ser eliminado. 7. Ponga una gota de aceite de máquina de buena calidad en la arandela, en el casquillo interior y la arandela exterior de la hoja donde se pondrán en contacto con la hoja.
  • Página 14: Para Hacer Cortes Transversales Y Cortes Longitudinales (Fig. 14)

    3. Ajuste la guía a la anchura de corte deseada. 4. Apriete el botón de bloqueo de borde guía. 5. Si utiliza una guía de borde, coloque la cara de la guía lateral firmemente contra el borde de la pieza de trabajo. Esto ayudará...
  • Página 15: Mantenimiento General

    español M A N T E N I M I E N T O ADVERTENCIA: es recomendable que todas las reparaciones o reemplazos sean realizados por un servicio técnico calificado. • Mantenimiento general Antes de cada uso inspeccione la sierra, la llave y el cable para ver si están dañados. Chequee por partes dañadas, faltantes o gastadas.
  • Página 16 CONTEUDO Introdução Normas gerais de segurança Normas específicas de segurança Especificações técnicas Descrição de ferramenta Instruções de montagem Instruções de operação Manutenção Vista explodida Peças de sustitução...
  • Página 17: Introdução

    português português I N T R O D U Ç Ã O Esta ferramenta tem muitas características que tornam o seu trabalho mais rápido e mais fácil. Segurança, conforto e confiabilidade foram tomados como prioridade para a concepção desta ferramenta torna fácil de manter e operar. ADVERTÊNCIA: por favor leia o manual inteiro antes de tentar usar esta ferramenta.
  • Página 18 S E G U R A N Ç A P E S S O A L • Mantenha-se alerta, observe o que você está fazendo e use o bom senso ao utilizar a máquina. Não use a ferramenta quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos.
  • Página 19: Normas Específicas De Segurança

    português português • Utilize apenas recomendada pelo fabricante para o seu modelo. Acessórios que trabalham para uma máquina pode ser perigoso quando usado em outra máquina. • Não altere nem usar máquina ruim. Esta máquina foi construída com precisão. Qualquer alteração ou modificação não especificada é a utilização indevida e pode resultar em uma condição perigosa.
  • Página 20 • Verifique o funcionamento e as condições da mola guarda. Se a protecção ea mola não estão a funcionar correctamente deve ser reparada antes do uso. • O guarda pode operar de forma inadequada devido a peças defeituosas, depósitos de goma, ou acúmulo de sujeira.
  • Página 21: Especificações Técnicas

    português português 4. grandes painéis para minimizar o risco de folga e bloqueado. Grandes painéis tendem a vergar sob seu próprio peso. Os meios devem ser colocadas por baixo do painel, perto da linha de corte e perto da borda do painel. 5 Não use uma lâmina cega ou danificado.
  • Página 22: Ta Ma Nhos Re Co Men Dados De Cabo De Extensão

    C O N H E Ç A O S E U P R O D U T O 1. INTERRUPTOR 5. GUARDA BAJA 9. RANURAS DE MONTAJE 2. MANGO AUXILIAR 6. PALANCA 3. BOTON TRABA DE EJE 7. MEDIDOR DE BISEL 4.
  • Página 23: Informações Importantes

    português português INFORMAÇÕES IMPORTANTES Antes de tentar usar essa ferramenta, familiarize-se com todos os recursos operacionais e requisitos de segurança. Para melhor desempenho e segurança, leia atentamente as instruções seguintes antes de usar. Luz LED de trabalho (fig. 1) fig 1 A luz de LED, localizada ao lado do botão de travamento do eixo acende quando a serra circular Luz LED de...
  • Página 24 LÂMINAS Todas as lâminas de serra deve ser mantida limpa, clara e devidamente colocado, a fim de fazer cortes de forma eficiente. Usando uma lâmina cega coloca uma carga pesada sobre a serra e aumenta a possibilidade de recuo. Manter extras à mão, de modo que deixa lâminas afiadas estão sempre disponíveis.
  • Página 25: Corte Integrado E Guias De Corte Transversal

    português português 7. Não cortar madeira molhada ou deformado. 8. Sujete a serra firmemente com as duas mãos e manter seu corpo em uma posição equilibrada, a fim de resistir a contragolpe deve ocorrer. Corte integrado e guias de corte transversal Ele marcou a base em torno da frente da serra é...
  • Página 26 Ajuste do bisel 45-52° 1. Desligue a fonte de alimentação de serra circular. 2. Solte o botão de ajuste de bisel, girando o botão para a esquerda. 3. Incline a base para posicionar rápida ajuste 45 ° e empurre o botão para a escala de profundidade.
  • Página 27: Instruções De Operação

    português português 6. La arandela que queda es la arandela de casquillo interior que se ajusta alrededor del eje del husillo; que no necesita ser eliminado. 7. Coloque uma gota de óleo de máquina na boa qualidade máquina de lavar, no forro ea lâmina arruela externa, onde entrará...
  • Página 28: Para Fazer Cortes Transversais E Longitudinais (Fig. 14)

    Isso ajudará a fazer um verdadeiro corte sem forçar a lâmina. A borda da peça de trabalho deve ser direita de modo que o corte é linear. Tenha o cuidado de manter a lâmina de ligação no corte. Para fazer cortes transversais e longitudinais (fig. 14) Ao efectuar um corte ou rasgo, em corte fig 14 Linha de corte...
  • Página 29: Manutenção Geral

    português M A N U T E N Ç Ã O ADVERTÊNCIA: Recomenda-se que todos os reparos ou substituições serão realizadas por um técnico qualificado. • Manutenção Geral Antes de cada uso, verifique a serra, chave e cabo para danos. Verifique a existência de peças danificadas, faltando ou desgastado.
  • Página 30: Despiece

    D E S P I E C E / V I S TA E X P L O D I D A S C 1 1 0 7...
  • Página 31: Listado De Partes

    LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO SC 1107 ITEM CODIGO DESCRIPCIÓN DESCRIPTION DESCRIÇÃO SC1107R1001 BULON FLANGE BOLT PARAFUSO SC1107R1002 ABRAZADERA CLAMP BRAÇADEIRA SC1107R1003 CUCHILLA BLADE CUTELA SC1107R1004 PESTAÑA INTERNA INNER FLANGE PESTANHA INTERNA SC1107R1005 TORNILLO SCREW PARAFUSO SC1107R1006 ANILLO TRABA...
  • Página 32 LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO SC 1107 ITEM CODIGO DESCRIPCIÓN DESCRIPTION DESCRIÇÃO SC1107R1045 TORNILLO TAPPING SCREW PARAFUSO SC1107R1600 ESCOBAS DE CARBON CARBON BRUSH ASSY CONJUTO DE ESCOVAS DE CARVÃO SC1107R1700 SOPORTE DE ESCOBAS BRUSH HOLDER ASSY CONJUTO DE SUPORTE DAS ESCOVAS...

Tabla de contenido