SLC Pole Controller
•
Temperatura maxima ambientala nu trebuie sa fie depasita.
Aceasta trebuie sa fie mai mica este de 75 °C pentru a ajunge
la durata de functionare specificata.
•
Orice cablu care nu este folosit trebuie sa fie bine izolat con-
form normelor in vigoare.
BG
•
За подробно описание на всички функции, както и на
настройката на устройствата, моля, вижте ръководството
за употреба, наръчника за софтуера и свързаните с това
файлове (т.е. XIF), предоставени от OSRAM.
•
По подразбиране всички функции на устройството са
деактивирани, устройството работи в режим 1-10 V и е
конфигурирано за затваряне на изходното реле1 ("Lout1")
и произвеждане на 100 % светлина (1-10 V при 10 V), след
като бъде подадено захранване.
•
Компонентът не трябва да бъде отворен; повредените
компоненти или кабели се подменят само от OSRAM.
•
Клемите "Lout1" и "Lout2" не са защитени от вътрешен
предпазител, трябва да се използва товар, защитен с
предпазител.
•
Входната клема за цифров сигнал не е защитена от
вътрешно защитно устройство срещу пренапрежения (SPD),
трябва да се използва външно SPD, в случай че цифровия
входен сигнал е свързан директно към захранващата фаза.
•
Не трябва да се превишава максимално допустимата
температура на околната среда. Температурата при Tc
трябва да се поддържа под 75 °C, за да се достигне
обявеният срок на експлоатация.
•
Всяка жица, която не се използва в определена инсталация,
трябва да бъде изолирана съгласно приложимите
стандарти.
EST
•
Kõikide omaduste ja seadme seadistamise täpset kirjeldust
vaadake rakenduse juhendist, tarkvara käsiraamatust ja teistest
seonduvatest OSRAMi poolt pakutavatest failidest (nt XIF).
•
Kõik seadme omadused on vaikimisi keelatud, seade töötab
1-10 V režiimil ja on konfigureeritud väljundrelee1 ("Lout1")
sulgemiseks ning 100% (1-10 V valguse loomiseks 10 V juures),
kui seade on sisse lülitatud.
•
Komponenti ei või avada, kahjustunud komponente või kaableid
võib vahetada ainult OSRAM.
•
Klemmid "Lout1" ja "Lout2" ei ole kaitstud sisekaitsmega,
kasutada tuleb kaitsmega kaitstud toidet.
•
"Control Input" klemm ei ole kaitstud rikkevoolukaitsmega
(SPD), kui "Control Input" ühendatakse toitevaasiga, tuleb
kasutada välist rikkevoolukaitset.
•
Ületada ei või maksimaalset lubatud keskkonna temperatuuri.
Nominaaleluea saavutamiseks tuleb hoida temperatuuri Tc-l
alla 75 °C.
•
Kõik juhtmed, mida konkreetse paigaldise jaoks ei kasutata,
tuleb rakenduvate standardite kohaselt isoleerida.
LT
•
Dėl visų savybių išsamaus aprašymo ir prietaiso nustatymų,
prašome žiūrėti vartotojo , programinės įrangos instrukcijas, taip
pat susijusius failus (t.y. XIF) pateiktus OSRAM.
•
Visi prietaiso nustatymai yra išjungti, prietaisas veikia 1-10 V
režimu ir yra sukonfiguruotas uždaryti išėjimo rėlę 1 ("Lout1") ir
teikia 100% šviesos, kai yra įjungiamas 1-10 V prie 10 V.
10
•
Komponentas neturi būti atidarytas, pažeisti komponentai ar
kabeliai gali būti pakeisti tik OSRAM.
•
Gnybtai "Lout1" ir "Lout2" nėra apsaugoti vidiniu saugikliu, jis
turi būti pajungiamas atskirai.
•
Gnybtas "Control Input" nėra apsaugotas nuo viršįtampos, tai
turi būti padaryta jei gnybtas yra pajungiamas tiesiai į elektros
tinklą.
•
Maksimali galima temperatūra yra 75 °C ir ji neturi būti viršyta,
jei norima pasiekti nustatytą tarnavimo laiką.
•
Visi papildomi pajungimai turi būti atitinkamai apsaugoti pagal
reikalaujamus standartus.
LV
•
Detalizētam visu funkciju aprakstam, kā arī ierīces uzstādīšanai,
lūdzu, skatiet attēlu ceļvedi, programmatūras rokasgrāmatu un
saistītos failus (piem., XIF), kuru nodrošina OSRAM.
•
Visas ierīces funkcijas ir atvienotas kā noklusējums, ierīce
darbojas 1-10 V režīmā un ir konfigurēta, lai aizvērtu izvades 1.
releju („Lout1") un izveidotu 100% gaismu 1-10 V pie 10 V, kad
tā ir iedarbināta.
•
Komponents netiks atvērts, bojātos komponentus vai vadus
drīkst aizstāt tikai OSRAM.
•
Termināļi „Lout1" un „Lout2" nav aizsargāti pret iekšējo
īssavienojumu, jāizmanto aizsardzība pret īssavienojumiem.
•
Terminālis „Control Input" nav aizsargāta ar iekšējo uzliesmoju-
mu aizsardzības ierīci (SPD), ārējais SPD ir jāizmanto gadījumā,
ja „Control Input" ir pievienota tieši pie padeves fāzes.
•
Maksimālā pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra nedrīkst
tikt pārsniegta. Temperatūrai pie Tc ir jābūt zemākai par 75 °C,
lai sasniegtu paredzēto kalpošanas ilgumu.
•
Ikvienam vadam, kas tiek izmantots atsevišķā uzstādīšana,
jābūt izolētam saskaņā ar piemērojamajiem standartiem.
N
•
For en detaljert beskrivelse av alle funksjoner samt oppsett av
enheten, referer til applikasjonsguiden, programvarehåndboken
og relaterte filer (f.eks. XIF) gitt av OSRAM.
•
Standardmessig er alle funksjonene til enheten deaktivert,
enheten går i 1-10 V-modus og er konfigurert til å lukke
utgangsrelé1 ("Lout1") og aktivere 100 % lys (1-10 V ved 10 V)
når det har strøm.
•
Komponenten må ikke åpnes, skadde komponenter eller kabler
må kun byttes ut av OSRAM.
•
Terminalene "Lout1" og "Lout2" er ikke beskyttet av en intern
sikring, det må brukes en jordet sikring.
•
Terminalen "Control Input" er ikke beskyttet av et internt over-
spenningsvern (SPD), et eksternt overspenningsvern må brukes
i tilfelle "Control Input" er kablet direkte til forsyningsfasen.
•
Maksimalt tillatt omgivelsestemperatur må ikke overskrides.
Temperaturen ved Tc må opprettholdes under 75 °C for å oppnå
angitt levetid.
•
Alle ledninger som ikke brukes i en bestemt installasjon, må
isoleres iht. gjeldende standarder.
SRB
•
Za detaljan opis svih funkcija, kao i za podešavanje uređaja,
molimo vas da pogledate uputstvo za primenu, uputstvoz a
softver i povezane datoteke (tj. XIF), koje obezbeđuje OSRAM.