Descargar Imprimir esta página
Dell Latitude E4200 Instalación
Ocultar thumbs Ver también para Latitude E4200:

Publicidad

Enlaces rápidos

Installing Your Dell
Latitude ON
Installation de votre Carte Dell™ Latitude ON™ | Installieren der Dell™ Latitude ON™-Karte | Installazione della scheda Dell™ Latitude ON™ | Instalación de la tarjeta Dell™ Latitude ON™
These instructions are applicable to
Ces instructions s'appliquent
TM
Latitude
E4200 and Latitude E4300
seulement aux modèles
models only.
Latitude
WARNING:
AVERTISSEMENT :
Before performing any of
the steps listed below, read and follow
toute étape ci-dessous, consultez les
the safety information that shipped
consignes de sécurité livrées avec votre
with your computer.
ordinateur. Veillez à respecter ces
consignes.
CAUTION:
Do not install or remove the
PRÉCAUTION :
Dell Latitude ON card when your computer
is turned on.
PAS la carte Dell Latitude ON alors que
votre ordinateur est sous tension.
CAUTION:
Electrical and electronic
devices are sensitive to electrostatic
PRÉCAUTION :
discharge (ESD). Exposure can harm your
et électroniques sont sensibles aux
device and potentially cause it not to
décharges électrostatiques (ESD). Ces
function properly. Ensure that you are
décharges peuvent endommager votre
properly grounded before handling your
appareil et, éventuellement, l'empêcher de
Dell Latitude ON Card.
fonctionner correctement. Assurez-vous
de vous mettre à la terre avant de
manipuler votre carte Dell Latitude ON.
1
Disconnect the AC adapter and battery.
Débranchez l'adaptateur secteur et la batterie.
Entfernen Sie das Netzteil und den Akku.
Scollegare l'adattatore c.a. e la batteria.
Desconecte el adaptador de CA y la batería.
Card
Diese Anweisungen beziehen sich
nur auf Latitude
TM
E4200 et Latitude E4300.
Latitude E4300-Modelle.
WARNUNG:
avant d'effectuer
der unten beschriebenen Schritte
ausführen, lesen und befolgen Sie bitte die
Sicherheitshinweise, die mit Ihrem
Computer geliefert wurden.
VORSICHT:
n'installez et ne retirez
Latitude ON-Karte NICHT bei
eingeschaltetem Computer.
les appareils électriques
VORSICHT:
Geräte sind elektrostatischer Entladung
(ESD) gegenüber empfindlich.
Elektrostatische Entladungen können Ihr
Gerät beschädigen und dazu führen, dass
es nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichend
geerdet sind, bevor Sie die Dell Latitude
ON-Karte berühren.
NOTE:
Power connector and battery location varies by computer model.
For more information, see the documentation that shipped with your computer.
REMARQUE :
l'emplacement du connecteur d'alimentation et de la batterie
varie selon le modèle de l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la documentation livrée avec votre ordinateur.
ANMERKUNG:
Der Netzteilanschluss und die Position des Akkufachs sind
vom Computermodell abhängig. Weitere Informationen dazu finden Sie in der
Dokumentation, die im Lieferumfang Ihres Computers enthalten ist.
N.B.
Connettore di alimentazione e posizione della batteria variano in base al
modello di computer. Per maggiori informazioni, consultare la documentazione
spedita assieme al computer.
NOTA:
el conector de alimentación y la ubicación de la batería varían según el
modelo de ordenador. Para obtener más información, consulte la
documentación que se envió con su ordenador.
Le presenti istruzioni sono applicabili
TM
E4200 und
solo ai modelli Latitude
Latitude E4300.
AVVERTENZA:
Bevor Sie irgendwelche
qualsiasi delle procedure elencate di
seguito, leggere e seguire le informazioni
sulla sicurezza spedite assieme al
computer.
ATTENZIONE:
Installieren Sie die Dell
Non installare o rimuovere
la scheda Dell Latitude ON quando il
computer è acceso.
Elektrische und elektronische
ATTENZIONE:
I dispositivi elettrici ed
elettronici sono sensibili alle scariche
elettrostatiche (ESD, Electrostatic
Discharge). L'esposizione può danneggiare
il dispositivo e potrebbe potenzialmente
impedirne il corretto funzionamento.
Accertarsi di essere messi a terra
correttamente prima di maneggiare la
scheda Dell Latitude ON.
2
Remove the back cover to access the Latitude ON card slot.
Pour accéder au logement de la carte Latitude ON, retirez le
cache noir.
Entfernen Sie die Abdeckung auf der Rückseite, um den
Latitude ON-Kartensteckplatz freizulegen.
Rimuovere il coperchio posteriore per accedere allo slot per
schede Latitude ON.
Retire la cubierta posterior para acceder a la ranura de la
tarjeta Latitude ON.
Estas instrucciones son solamente
TM
E4200 e
para los modelos Latitude
TM
Latitude E4300.
ADVERTENCIA:
Prima di eseguire una
antes de realizar
alguno de los pasos que aparecen a
continuación, lea y siga la información de
seguridad que venía con el ordenador.
PRECAUCIÓN:
NO instale ni saque la
tarjeta Dell Latitude ON cuando el
ordenador está encendido.
PRECAUCIÓN:
los dispositivos
electrónicos o eléctricos son sensibles a
la descarga electrostática (ESD, por sus
siglas en inglés). La exposición puede
dañar su dispositivo y causar un mal
funcionamiento. Asegúrese de que está
adecuadamente conectado a tierra antes
de manipular la tarjeta Dell Latitude ON.
NOTE:
Latitude ON card slot location varies by computer model. For more
information, see the documentation on the Dell Support website at
s s u u p p p p o o r r t t . . d d e e l l l l . . c c o o m m / / m m a a n n u u a a l l s s .
REMARQUE :
le modèle de l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation qui figure sur le site Web de support Dell à l'adresse
s s u u p p p p o o r r t t . . d d e e l l l l . . c c o o m m / / m m a a n n u u a a l l s s .
ANMERKUNG:
Computermodell abhängig. Weitere Informationen entnehmen Sie der
Dokumentation auf der Dell Support-Website unter s s u u p p p p o o r r t t . . d d e e l l l l . . c c o o m m / / m m a a n n u u a a l l s s .
N.B.
La posizione dello slot per schede Latitude ON varia in base al modello di
computer. Per maggiori informazioni, consultare la documentazione nel sito
Web del Supporto della Dell all'indirizzo s s u u p p p p o o r r t t . . d d e e l l l l . . c c o o m m / / m m a a n n u u a a l l s s .
NOTA:
la ubicación de la ranura de la tarjeta Latitude ON varía según el
modelo de ordenador. Para obtener más información, consulte la
documentación del Sitio web Dell Support en s s u u p p p p o o r r t t . . d d e e l l l l . . c c o o m m / / m m a a n n u u a a l l s s .
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
E4200 y
0X008MA01
L'emplacement du logement de la carte Latitude ON varie selon
Die Position des Latitude ON-Kartensteckplatzes ist vom

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dell Latitude E4200

  • Página 1 Latitude ON ™ Card Installation de votre Carte Dell™ Latitude ON™ | Installieren der Dell™ Latitude ON™-Karte | Installazione della scheda Dell™ Latitude ON™ | Instalación de la tarjeta Dell™ Latitude ON™ These instructions are applicable to Ces instructions s'appliquent...
  • Página 2 Installing Your Dell Latitude ON Card | Installation de votre Carte Dell™ Latitude ON™ | Installieren der Dell™ Latitude ON™-Karte | Installazione della scheda Dell™ Latitude ON™ | Instalación de la tarjeta Dell™ Latitude ON™ NOTE: If you are replacing an existing Latitude ON card, disconnect the attached cables and loosen the screw.

Este manual también es adecuado para:

Latitude e4300