Honeywell Intermec 9002AX03 Instalación
Honeywell Intermec 9002AX03 Instalación

Honeywell Intermec 9002AX03 Instalación

Publicidad

CN70, CN70e, CK70, and CK71 Vehicle Power Adapter Instructions
Model 9002AX03
Installing the Adapter
Installation des Netzadapters
Instalación del Adaptador de Alimentación
Installation de L'Adaptateur de Courant
파워 어댑터 설치
Instalando do Adaptador de Bateria
Установка адаптера питания
安装电源适配器
安裝電源配接器
Connect to CN70, CN70e, CK70, or CK71
An CN70, CN70e, CK70 oder CK71 anschließen
Conecte a CN70, CN70e, CK70 o CK71
Connexion aux CN70, CN70e, CK70 ou CK71
Conecte ao CN70, CN70e, CK70 ou CK71
Подключение к CN70, CN70e, CK70 или CK71
Connect to vehicle power port
Schließen Sie ihn an den Fahrzeugstromanschluss an
Conéctelo al tomacorriente del vehículo
Connectez le à la prise de courant du véhicule
Ligue na tomada do veículo
Подсоедините к автомобильной розетке
питания
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Intermec 9002AX03

  • Página 1 CN70, CN70e, CK70, and CK71 Vehicle Power Adapter Instructions Model 9002AX03 Installing the Adapter Installation des Netzadapters Instalación del Adaptador de Alimentación Installation de L’Adaptateur de Courant 파워 어댑터 설치 Instalando do Adaptador de Bateria Установка адаптера питания 安装电源适配器 安裝電源配接器 Connect to vehicle power port Schließen Sie ihn an den Fahrzeugstromanschluss an Conéctelo al tomacorriente del vehículo...
  • Página 2: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    For Users in English-Speaking Regions (en) Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for Model • 9002AX03 vehicle power adapter. Before using the power adapter, read all instructions and cautionary markings on the power adapter, the battery, and •...
  • Página 3: Instrucciones Operativas

    Para reducir el peligro de choque eléctrico, desenchufe el adaptador de alimentación antes de intentar darle • mantenimiento o limpiarlo. Instrucciones Operativas Este dispositivo le permite alimentar su computadora CN70, CN70e, CK71 o CK71 desde un tomacorriente vehicular. Sin embargo, antes de usar el adaptador de alimentación para vehículos, confirme que la unidad esté instalada como se indica en “Instalación del adaptador de alimentación”.
  • Página 4 사용 지침 이 장치로 차량 전력 포트를 통해 CN70, CN70e, CK70 또는 CK71 컴퓨터를 충전하실 수 있습니다 . 하지만 , 차량 파워 어댑터를 사용하기 이전에 , 해당 장치가 " 파워 어댑터 설치 " 에 나타난 바와 같이 설치되어 있는 지 확인하십 시오...
  • Página 5 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Это устройство позволяет подключить компьютер серии CN70, CN70e, CK70 или CK71 к автомобильному порту питания.Однако прежде чем вы начнете использовать адаптер для батарейки, убедитесь в том, что он установлен согласно инструкциям раздела «Установка адаптера источника питания». Осторожно: Остерегайтесь воспламенения. Заменяйте только предохранителем того же типа и номинала.
  • Página 6 操作說明 該裝置可允許您利用車用電源連接埠為 CN70, CN70e, CK70 或 CK71 電腦供電。但在使用此車用電源配接器之前,請 確保裝置已按照 “ 安裝電源配接器 ” 所示的步驟進行安裝。 注意:火灾风险。請僅使用類型和額定值相同的保險絲進行更換。请勿将任何车辆保险丝更换为高于汽车 制造商建议额定值的保险丝。该产品应通过 12 到 24 V 的车载插座供电,最大额定电流为 2 A。请确保您 的车载电子系统可以为该产品供电,且不会熔断车辆保险丝。...
  • Página 8 Honeywell 6001 36th Avenue West Everett, Washington 98203 U.S.A. tel 425.348.2600 fax 425.355.9551 www.intermec.com © 2014 Intermec by Honeywell All rights reserved. CN70, CN70e, CK70, and CK71 Vehicle Power Adapter Instructions *931-133-001* P/N 931-133-001, Revision A...

Tabla de contenido