Zyxel NWA-3160 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para NWA-3160:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

NWA-3160
802.11a/b/g Business WLAN Access Point
NWA-3163
802.11b/g Business WLAN Access Point
Quick Start Guide
Version 3.60
01/2010
Edition 3
DEFAULT LOGIN
IP Address http://192.168.1.2
Password
1234
Table of Contents
ENGLISH
DEUTSCH
1
2
16
32
46
60
74
88
102
114
128

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zyxel NWA-3160

  • Página 1: Tabla De Contenido

    NWA-3160 802.11a/b/g Business WLAN Access Point NWA-3163 802.11b/g Business WLAN Access Point Quick Start Guide Table of Contents ENGLISH DEUTSCH Version 3.60 01/2010 ESPAÑOL Edition 3 FRANÇAIS ITALIANO DEFAULT LOGIN РУССКИЙ IP Address http://192.168.1.2 SVENSKA Password 1234 简体中文 繁體中文 Legal...
  • Página 2 ENGLISH ENGLISH Overview This Quick Start Guide shows how to set up and configure the ZyXEL Device (marked Z in the figure) to allow wireless clients to securely access your wired network. See your User’s Guide for more information. The icon used in this Quick Start Guide is not an exact representation of your ZyXEL Device.
  • Página 3: Connect The Hardware

    1 Using the grey Ethernet cable, connect the ETHERNET port to a computer for initial configuration. 2 Connect the POWER 12VDC socket to a power source using only the included power adaptor. Connect the ZyXEL Device’s ETHERNET port to an Ethernet jack with network access after you have completed the initial configuration.
  • Página 4 The LED turns green if the connection is at 10Mbps, and turns yellow if the connection is at 100Mbps. If the ETHN LED does not turn on, check the cable connection to the ZyXEL Device’s ETHERNET port. Ensure your computer’s network card is working properly. 2 Access the Web Configurator Use Internet Explorer 6.0 and later or Netscape Navigator 7.0 and later...
  • Página 5 First, set your computer to use a static IP address in the 192.168.1.3 - 192.168.1.254 range with a subnet mask of 255.255.255.0. This ensures that your computer can communicate with your ZyXEL Device. See your User’s Guide for information on setting up your computer’s IP address.
  • Página 6 If you change the password and then forget it, you will need to reset the ZyXEL Device. Refer to the User’s Guide for how to use the RESET button. 4 Click Apply to replace the factory default certificate for added security;...
  • Página 7 1 Click SYSTEM in the navigation panel. 2 The SYSTEM > General screen appears. System Name is for identifying the ZyXEL Device on your network. Choose a distinctive name, or leave this at its default. Domain Name: Enter a domain name if your ISP requires one for authentication.
  • Página 8 Not all fields are available in all models. The wireless stations and the ZyXEL Device must use the same SSID, channel ID and encryption settings for wireless communication. Operating Mode: Ensure that Access Point mode is selected.
  • Página 9 ENGLISH 3 Click the SSID tab. The following screen appears. Ensure the settings for SSID03 are at their default values. The default SSID (the name of the network) is ZyXEL03, its default Security setting is Security01. Layer 2 Isolation and MAC Filter are set to Disable by default.
  • Página 10 Ensure that all your wireless clients support the type of security you set. Click Apply when you have finished. If the wireless clients cannot communicate with the network, ensure that the clients and the ZyXEL Device are using the same wireless security settings.
  • Página 11 3 Change the wireless settings in the wireless stations to match those of the ZyXEL Device. Refer to your wireless adapter’s documentation. The ZyXEL Device is now ready to connect to your switch or router. You can do this now, or once you have attached the antennas and mounted the ZyXEL Device.
  • Página 12: Install The Hardware

    ZyXEL Device is using an IP address on the same subnet as the switch / router. 4 Install the Hardware Figures in this section use generic icons. The ZyXEL Device in the picture is not an exact representation of your device. 4.1 Attaching Antennas Screw the antennas clockwise onto the antenna connectors on the sides of your ZyXEL Device.
  • Página 13 ZyXEL Device on a ceiling instead of a wall. 5 Set Up Power over Ethernet (Optional) Power over Ethernet (PoE) is the ability to provide power to your ZyXEL Device via an 8- pin CAT 5 Ethernet cable, eliminating the need for a nearby power source.
  • Página 14: Procedure To View A Product's Certification(S)

    A PoE injector (not included) is also needed to supply the Ethernet cable with power. This feature allows increased flexibility in the location of your ZyXEL Device. In the following figure, Z is your ZyXEL Device, A is the CAT 5 Ethernet cable, B is the PoE injector and C is the power cable.
  • Página 15 ENGLISH...
  • Página 16 DEUTSCH DEUTSCH Übersicht In dieser Kurzanleitung erfahren Sie, wie das ZyXEL-Gerät (im Beispiel unten mit einem Z gekennzeichnet) installiert und konfiguriert wird, damit Wireless-Clients sicher auf Ihr kabelgebundenes Netzwerk zugreifen können. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch. Das in dieser Kurzanleitung abgebildete Gerät kann unter Umständen leicht von Ihrem ZyXEL-Gerät abweichen.
  • Página 17: Anschließen Der Hardware

    DEUTSCH 1 Anschließen der Hardware Das in dieser Kurzanleitung abgebildete Gerät ist der NWA-3160. Die Bildschirmdarstellungen sind ebenfalls von diesem Gerät entlehnt. Ihr Gerät kann von diesen Abbildungen leicht abweichen. 1 Verbinden Sie für die Erstkonfiguration den ETHERNET-Anschluss mit dem grauen Ethernet-Kabel mit dem Computer.
  • Página 18: Led-Anzeigen

    Daten übertragen werden. Die LED-Anzeige leuchtet bei einer 10-Mbps-Verbindung grün und bei einer 100-Mbps-Verbindung gelb. Wenn die ETHN-LED nicht leuchtet, prüfen Sie die Kabelverbindung am ETHERNET-Port des ZyXEL-Geräts. Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkkarte des Computers installiert ist und einwandfrei funktioniert.
  • Página 19: Einrichten Der Ip-Adresse Des Computers

    Richten Sie den Computer zunächst so ein, dass er eine statische Adresse im Bereich 192.168.1.3 bis 192.168.1.254 mit der Subnetz-Maske 255.255.255.0 verwendet. Nur auf diese Weise kann Ihr Computer mit dem ZyXEL-Gerät kommunizieren. Informationen zum Einrichten der IP-Adresse des Computers finden Sie im Benutzerhandbuch.
  • Página 20 Notieren Sie sich das neue Kennwort und bewahren Sie die Notiz an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie das neue Kennwort vergessen haben, muss das ZyXEL-Gerät zurückgesetzt werden. Lesen Sie im Benutzerhandbuch nach, wie die RESET-Taste verwendet wird. 4 Klicken Sie auf Apply (Übernehmen), um das werkseitig...
  • Página 21 DEUTSCH 5 Das STATUS-Fenster erscheint.
  • Página 22 1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf SYSTEM (System). 2 Das Fenster SYSTEM > General (System > Allgemein) erscheint. Der System Name (Systemname) identifiziert das ZyXEL-Gerät in Ihrem Netzwerk. Wählen Sie einen Namen oder belassen Sie diesen als Standard. Domain Name (Domainname): Geben Sie einen Domainnamen ein, wenn Ihr Internetdienstanbieter diesen für die Authentifizierung benötigt.
  • Página 23 Netzwerk arbeiten soll. Wenn Sie unsicher sind, wählen Sie 802.11b+g. Channel ID (Kanal-ID wählen): Wählen Sie den Drahtloskanal, den Ihr Netzwerk verwenden soll. Damit das ZyXEL-Gerät automatisch einen Kanal wählt, klicken Sie auf Scan (Suchlauf). SSID Profile (SSID-Profil): Wählen Sie aus dem Listenfeld das SSID-Profil aus, das Sie für Ihren Netzwerkzugriff konfigurieren möchten.
  • Página 24 DEUTSCH 3 Klicken Sie auf die Registerkarte SSID. Das folgende Fenster erscheint. Wählen Sie bei SSID03 die Standardeinstellungen. Die Standard-SSID (der Name des Netzwerks) ist ZyXEL03, die Standardeinstellung bei Security (Sicherheit) ist Security01 (Sicherheit01). Layer 2 Isolation (Layer-2- Isolierung) und MAC Filter sind standardmäßig auf Disable (Deaktivieren) eingestellt.
  • Página 25 DEUTSCH 5 Hier können Sie die Sicherheitseinstellungen für Ihr Drahtlosnetzwerk eingeben. Je nachdem, welchen Sicherheitstyp Sie im Feld Security Mode (Sicherheitsmodus) wählen, werden andere Felder angezeigt. Wählen Sie None (Keine), wenn Sie keinen Sicherheitsmodus verwenden möchten. In diesem Beispiel wird der Sicherheitsmodus WPA2-PSK verwendet.
  • Página 26 DEUTSCH Wenn die Wireless-Clients nicht mit dem Netzwerk kommunizieren können, stellen Sie sicher, dass die Clients und das ZyXEL-Gerät dieselben Sicherheitseinstellungen verwenden.
  • Página 27 Sie sie zusammen mit der Subnetz-Maske und der Gateway-IP-Adresse ein. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen). Das ZyXEL- Gerät verwendet nun die neuen IP-Einstellungen. Es ist nicht mehr möglich, mit dem ZyXEL- Gerät eine Verbindung mit der Standard-IP-Adresse herzustellen.
  • Página 28 ZyXEL-Geräts übereinstimmen. Lesen Sie dazu die Dokumentation des Drahtlosadapters. Das ZyXEL-Gerät kann jetzt eine Verbindung zu Ihrem Switch oder Router herstellen. Das können Sie bereits jetzt tun oder wenn Sie die Antennen angebracht und das ZyXEL-Gerät installiert haben. Wenn das ZyXEL-Gerät nicht mit dem Netzwerk kommunizieren kann, stellen Sie sicher, dass das ZyXEL-Gerät eine IP-Adresse verwendet, die...
  • Página 29: Anschließen Der Antennen

    Sie das ZyXEL-Gerät in der Höhe montieren und die Datenübertragung durch keine Hindernisse gestört wird. Frei stehend Stellen Sie das ZyXEL-Gerät auf eine flache, ebene Unterlage (auf einen Tisch oder in ein Regal), die das ZyXEL-Gerät mit den Anschlusskabeln tragen kann. An einer Wand montiert Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um das ZyXEL-Gerät an einer Wand zu...
  • Página 30 DEUTSCH Stellen Sie sicher, dass die Schrauben fest in der Wand eingeschraubt und stark genug sind, um das Gewicht des ZyXEL-Geräts mit den Anschlusskabeln zu tragen. 2 Richten Sie die Kabel. Führen Sie die Anschlusskabel entlang der Rückseite des ZyXEL-Geräts (siehe Abbildung).
  • Página 31: Power Over Ethernet (Poe)

    DEUTSCH 5 Power over Ethernet (PoE) Power over Ethernet (PoE) ist die Fähigkeit, das ZyXEL-Gerät über ein 8-poliges CAT 5 Ethernet-Kabel mit Strom zu versorgen, sodass keine zusätzliche Stromquelle benötigt wird. Um das Ethernet-Kabel (A) mit Strom (C) zu versorgen, wird zudem ein Einspeise- oder PoE-Gerät (B) (nicht im Lieferumfang enthalten) benötigt.
  • Página 32: Vista Previa

    ESPAÑOL Vista previa Esta Guía de instalación rápida le muestra cómo instalar y configurar el Dispositivo ZyXEL (marcado como Z en el ejemplo de abajo) para permitir a los clientes inalámbricos acceder de forma segura a su red inalámbrica. Vea su Guía del usuario para más información.
  • Página 33: Conectar El Hardware

    1 Conectar el hardware Las figuras y pantallas mostradas en esta Guía de instalación rápida son del NWA-3160. Su dispositivo puede diferir en algunos detalles. 1 Con el cable Ethernet gris, conecte el puerto ETHERNET en un ordenador para la configuración inicial.
  • Página 34: Acceder Al Configurador Web

    ESPAÑOL Conecte el puerto ETHERNET del Dispositivo ZyXEL a una clavija Ethernet con acceso a la red tras haber completado la configuración inicial. 1.1 LEDs • El LED PWR/SYS estará en verde fijo cuando se conecte la alimentación. • El LED ETHN permanece encendido si el puerto ETHERNET está correctamente conectado y parpadea cuando hay tráfico.
  • Página 35: Configurar La Dirección Ip De Su Ordenador

    Primero, ajuste su ordenador para utilizar una dirección IP estática dentro del rango 192.168.1.3 - 192.168.1.254 con una máscara de subred 255.255.255.0. Esto asegura que su ordenador pueda comunicarse con su Dispositivo ZyXEL. Consulte su Guía del usuario para información sobre la configuración de la dirección IP de su ordenador.
  • Página 36 Si cambia la contraseña y la olvida, necesitará reiniciar el Dispositivo ZyXEL. Consulte la Guía del usuario para cómo utilizar el botón RESET. 4 Haga clic en Apply (Aplicar) para cambiar el certificado predeterminado de fábrica para...
  • Página 37: Configure El Dispositivo Zyxel

    1 Haga clic en SYSTEM (SISTEMA) en el panel de navegación. 2 Aparecerá la pantalla SYSTEM > General. System Name (Nombre del sistema) es para identificar el Dispositivo ZyXEL en su red. Elija un nombre identificativo o deje el predeterminado.
  • Página 38: Ajustar La Configuración Inalámbrica

    Si no está seguro de qué seleccionar, seleccione 802.11b+g. Channel ID (Elegir ID de canal): Seleccione el canal inalámbrico que desee que su red utilice. Para que el Dispositivo ZyXEL seleccione automáticamente un canal, haga clic en Scan (Escanear).
  • Página 39 ESPAÑOL 3 Haga clic en la ficha SSID. Aparecerá la siguiente pantalla. Asegúrese de que la configuración de SSID03 tenga sus valores predeterminados. El SSID (nombre de la red) predeterminado es ZyXEL03, su configuración de Security (Seguridad) predeterminada es Security01. Layer 2 Isolation (Aislamiento de capa 2) y MAC Filter (Filtro MAC) están ajustados a Disable...
  • Página 40 Haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya finalizado. Si los clientes inalámbricos no pueden comunicarse con la red, asegúrese de que los clientes y el Dispositivo ZyXEL utilicen la misma configuración de seguridad inalámbrica.
  • Página 41: Ajustar La Configuración Ip

    Dispositivo ZyXEL utilizando la dirección IP predeterminada. Si cambia la dirección IP de su Dispositivo ZyXEL, deberá utilizar la nueva dirección IP la próxima vez que acceda al configurador Web. Si selecciona Get automatically from DHCP (Obtener automáticamente de DHCP) compruebe que su servidor DHCP determina la dirección IP que...
  • Página 42: Instalar El Hardware

    ESPAÑOL El Dispositivo ZyXEL ya está listo para conectarse a su switch o router. Puede hacerlo ahora o una vez colocadas las antenas y montado el Dispositivo ZyXEL. Si el Dispositivo ZyXEL no puede comunicarse con la red, compruebe que el Dispositivo ZyXEL utiliza una dirección IP en la misma subred que el...
  • Página 43 3 Ajuste los cables. Pase los cables de conexión por la parte posterior del Dispositivo ZyXEL hacia abajo como aparece en la siguiente figura. Pase los cables de conexión por la parte posterior hacia arriba o por el borde del techo.
  • Página 44: Corriente Sobre Ethernet (Poe)

    6 Procedimiento para ver la(s) certificación(es) del producto 1 Vaya a www.zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la página inicial de ZyXEL para ir a la página de ese producto. 3 Seleccione la certificación que desee visualizar en esta página.
  • Página 45 ESPAÑOL...
  • Página 46: Français

    Ce guide de mise en route rapide indique comment installer et configurer le périphérique ZyXEL (marqué d'un Z dans l'exemple ci-dessous) pour permettre aux clients sans fil d’accéder en toute sécurité à votre réseau câblé. Consultez votre Guide de l'utilisateur pour plus d'informations.
  • Página 47 2 Connectez la prise POWER 12VDC à une source de courant en utilisant uniquement l’adaptateur d’alimentation fourni. Connectez le port ETHERNET du périphérique ZyXEL à une prise Ethernet avec accès au réseau après avoir terminé la configuration initiale.
  • Página 48 La LED devient verte si la connexion est en 10Mbps, et devient jaune si la connexion est en 100Mbps. Si la LED ETHN ne s'allume pas, vérifiez la connexion du câble au port ETHERNET du périphérique ZyXEL. Vérifiez que la carte réseau de votre ordinateur fonctionne correctement. 2 Accéder au configurateur Web.
  • Página 49 Consultez votre guide de l'utilisateur pour les informations sur le paramétrage de l'adresse IP de votre ordinateur. 2.2 Ouvrez une session dans le configurateur Web Même si vous pouvez vous connecter au périphérique ZyXEL sans fil, il est recommandé de connecter votre ordinateur au port ETHERNET pour la configuration initiale.
  • Página 50 Si vous changez le mot de passe et que vous l'oubliez, vous devrez réinitialiser le périphérique ZyXEL. Reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour la manière d’utiliser le bouton RÉINITIALISER. 4 Cliquez sur Apply (Appliquer) pour remplacer le certificat d'usine par défaut pour renforcer la sécurité...
  • Página 51 1 Cliquez sur System (SYSTÈME) dans le panneau de navigation. 2 L'écran System (SYSTÈME) >General (Général) apparaît. System Name (Nom du système) sert à identifier le périphérique ZyXEL sur votre réseau. Choisissez un nom distinctif, ou laissez celui-ci à sa valeur par défaut.
  • Página 52 Tous les champs ne sont pas disponibles dans tous les modèles. Les stations sans fil et le périphérique ZyXEL doivent utiliser le même SSID, ID de canal et paramètres de cryptage pour la communication sans fil. WLAN Adaptor (Adaptateur WLAN): Vérifiez que WLAN1 est sélectionné.
  • Página 53 FRANÇAIS 3 Cliquez sur l'onglet SSID. L’écran suivant apparaît. Le SSID03 (le nom du réseau) par défaut le SSID03 est ZyXEL03 et son paramètre de Security (Sécurité) par défaut est Security01 (Security01). Si les paramètres sont différent, ou si vous voulez changer le SSID, sélectionnez SSID03 et cliquez sur Edit (Editer) pour changer les paramètres.
  • Página 54 Cliquez sur Apply (Appliquer) quand vous avez terminé. Si les clients sans fil ne peuvent pas communiquer avec le réseau, vérifiez que les clients et le périphérique ZyXEL utilisent les mêmes paramètres de sécurité sans fil.
  • Página 55 (Utiliser une adresse IP fixe) et entrez-la avec le masque de sous-réseau et l’adresse IP de passerelle. Cliquez sur Apply (Appliquer). Le périphérique ZyXEL utilise maintenant les nouveaux paramètres d'IP; vous ne pouvez plus vous connecter au périphérique ZyXEL en utilisant...
  • Página 56 ZyXEL. Consultez la documentation de votre adaptateur sans fil. Le périphérique ZyXEL est maintenant prêt à se connecter à votre commutateur ou routeur. Vous pouvez le faire dès maintenant, ou une fois que vous aurez installé les antennes et monté...
  • Página 57: Installer Le Matériel

    Pour obtenir de meilleures performances, montez le périphérique ZyXEL sur un point élevé et sans obstructions. Auto-stable Placez votre périphérique ZyXEL sur une surface plane, de niveau (sur un bureau ou une étagère) assez solide pour supporter le poids du périphérique ZyXEL avec les câbles de connexion.
  • Página 58 NWA au plafond au lieu d'un mur. 5 PoE (Alimentation électrique par câble Ethernet) PoE (Power over Ethernet) est la possibilité de fournir l’alimentation à votre périphérique ZyXEL via un câble Ethernet CAT 5 8 broches, éliminant la nécessité d’une prise courant proche.
  • Página 59 1 Allez à www.zyxel.com. 2 Sélectionnez votre produit sur la liste du menu déroulant de la page d'accueil de ZyXEL pour accéder à la page de ce produit. 3 Sélectionnez la certification que vous désirez consulter dans cette page.
  • Página 60: Cenni Generali

    Cenni generali La presente guida introduttiva fornisce informazioni sull'impostazione e la configurazione di Dispositivo ZyXEL (contrassegnato Z nell'esempio sotto) per consentire ai clienti wireless di accedere in modo sicuro alla rete cablata. Consultare la propria Guida utente per ulteriori informazioni.
  • Página 61: Collegamento Dell'hardware

    ITALIANO 5 Configurazione di Power over Ethernet (opzionale). 1 Collegamento dell'hardware Le figure e le schermate di questa Guida introduttiva sono relative all'NWA- 3160. Il vostro dispositivo potrebbe essere leggermente diverso. 1 Per mezzo del cavo Ethernet grigio, collegare la porta ETHERNET ad un computer per la configurazione iniziale.
  • Página 62 ITALIANO Collegare la porta ETHERNET di Dispositivo ZyXEL a un jack Ethernet con accesso alla rete dopo aver completato la configurazione iniziale. 1.1 LED • Quando l'alimentazione è collegata, il LED PWR/SYS si accende e resta acceso di colore verde.
  • Página 63 Dispositivo ZyXEL) nella barra dell'indirizzo. Se non è possibile accedere allo strumento di configurazione Web, verificare che gli indirizzi IP e le subnet mask di Dispositivo ZyXEL e del computer siano nel medesimo intervallo di indirizzi IP (vedere Sezione 2.1).
  • Página 64 Registrare la nuova password e conservarla in un luogo sicuro. Se la password viene cambiata e la si dimentica, sarà necessario resettare Dispositivo ZyXEL. Fare riferimento alla Guida utente per informazioni sull’uso del pulsante RESET. 4 Fare clic su Apply (applica) per...
  • Página 65 ITALIANO 5 Viene visualizzata la schermata STATUS (stato).
  • Página 66: Configurare Dispositivo Zyxel

    1 Fare clic su SYSTEM (SISTEMA) nel pannello di navigazione. 2 Appare la schermata SYSTEM (SISTEMA) > Genera (Generale). System Name (nome sistema) consente di identificare Dispositivo ZyXEL sulla rete. Scegliere un nome distintivo o lasciare quello predefinito. Domain Name (Nome dominio): immettere un nome di dominio se il proprio ISP ne richiede uno per l'autenticazione.
  • Página 67 Se non si è certi di cosa scegliere, selezionare 802.11b+g. Channel ID (Scegli ID canale): scegliere il canale wireless che si desidera utilizzare per la rete. Per consentire a Dispositivo ZyXEL si selezionare automaticamente un canale, fare clic su Scan (Cerca).
  • Página 68 ITALIANO 3 Selezionare la scheda SSID. Appaiono le schermate seguenti. Verificare che le impostazioni per SSID03 siano ai rispettivi valori predefiniti. Il SSID (il nome della rete) predefinito è ZyXEL03, l'impostazioni Security (sicurezza) predefinita è Security01. Layer 2 Isolation (isolamento Livello 2) e MAC Filter (filtro MAC) sono impostati su Disable (disabilitato) per impostazione...
  • Página 69 Verificare che tutti i client wireless supportino il tipo di sicurezza impostata. Fare clic su Apply (Applica) una volta terminato. Se i client wireless non possono comunicare con la rete, verificare che i client e Dispositivo ZyXEL utilizzino le stesse impostazioni di sicurezza wireless.
  • Página 70 2.1, tornare alla sua impostazione precedente. 3 Modificare i parametri wireless nelle stazioni wireless per farle corrispondere a quelle di Dispositivo ZyXEL. Fare riferimento alla documentazione dell’adattatore wireless. Dispositivo ZyXEL è ora pronto a connettersi allo switch o al router. Questa operazione...
  • Página 71: Installazione Dell'hardware

    ITALIANO può essere eseguita subito, dopo aver collegato le antenne e montato Dispositivo ZyXEL. Se Dispositivo ZyXEL non può comunicare con la rete, verificare che Dispositivo ZyXEL stia utilizzando un indirizzo IP sulla stessa subnet dello switch / router. 4 Installazione dell'hardware 4.1 Collegamento delle antenne...
  • Página 72 Dispositivo ZyXEL collegamento. 3 Regolare i cavi. Far scorrere i cavi di collegamento lungo la parte posteriore di Dispositivo ZyXEL come mostrato nella figura seguente. oppure far scorrere i cavi di collegamento verso l’alto e lungo il bordo della parte superiore.
  • Página 73: Procedura Per Visualizzare Le Certificazioni Di Un Prodotto

    6 Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto 1 Aprire la pagina www.zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'elenco di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione. 3 Selezionare da questa pagina la certificazione che si desidera visualizzare.
  • Página 74: Русский

    На момент написания Руководство по быстрому запуску охватывало следующие модели: • Беспроводная точка доступа NWA-3160 IEEE 802.11a/b/g Business WLAN Access Point • Беспроводная точка доступа NWA-3163 IEEE 802.11b/g Business WLAN Access Point Вам может понадобиться ваша информация для доступа к сети...
  • Página 75: Подключение Оборудования

    5 Настроить подачу питания через Ethernet (при необходимости) 1 Подключение оборудования Иллюстрации, приведенные в кратком руководстве пользователя, относятся к NWA-3160. Ваше устройство может немного отличаться. 1 При помощи кабеля Ethernet подключите порт ETHERNET к вашему компьютеру, чтобы получить возможность конфигурировать устройство.
  • Página 76: Светодиодные Индикаторы

    РУССКИЙ После выполнения начальной настройки подключите порт ETHERNET вашего NWA к разъему Ethernet, который имеет доступ к сети. 1.1 Светодиодные индикаторы • При подключении питания индикатор PWR/SYS должен постоянно гореть зеленым. • Индикатор ETHN включается при подключении кабеля к порту ETHERNET и мигает при...
  • Página 77 РУССКИЙ 2.1 Установка IP-адреса вашего компьютера Запишите текущие настройки IP вашего компьютера перед их изменением. Вначале установите на вашем компьютере использование статического IP-адреса в пределах диапазона 192.168.1.3 - 192.168.1.254 с маской подсети 255.255.255.0. Это гарантирует, что ваш компьютер сможет соединяться с NWA. Информация о настройке...
  • Página 78 РУССКИЙ 3 Измените пароль входа в систему, введя новый, и нажмите на Apply (Применить). Запишите новый пароль и храните его в надежном месте. Если вы изменили пароль, а потом его забыли, то вам придется выполнить возврат NWA к настройкам по умолчанию. О том, как использовать...
  • Página 79 РУССКИЙ 3 Конфигурирование NWA 3.1 Настройка системных параметров 1 Щелкните на SYSTEM (СИСТЕМА) на панели навигации. 2 Появится окно SYSTEM (СИСТЕМА) > General (Общие).
  • Página 80 РУССКИЙ System Name (Системное имя) используется для идентификации NWA в вашей сети. Введите необходимое имя устройства, или оставьте предложенное по умолчанию. Domain Name (Имя домена): Введите имя домена, если ваш провайдер требует этого для аутентификации. Если имя домена не требуется, можно оставить поле пустым...
  • Página 81 РУССКИЙ Для успешного соединения беспроводная станция и NWA должны иметь одинаковые SSID, идентификатор канала и настройки шифрования. WLAN Adaptor (Выбор радиоинтерфейса): Убедитесь, что выбран WLAN1 (Радиоинтерфейс 1). Operating Mode (Режим работы): Убедитесь, что выбран режим Access Point (Точка доступа). 802.11 Mode (Режим 802.11): Выберите стандарт беспроводной сети, который вы хотите...
  • Página 82 РУССКИЙ 3 Щелкните на вкладке Security (Безопасность). Убедитесь, что выбрана Security01, и щелкните на Edit (Редактировать). 4 Здесь вы можете ввести настройки безопасности вашей беспроводной сети. Вносимые вами изменения в настройки должны соответствовать типу безопасности, выбранному в поле Security Mode (Режим безопасности).
  • Página 83 РУССКИЙ Если беспроводные клиенты не могут соединиться с сетью, убедитесь, что они используют одинаковые с NWA настройки беспроводной безопасности.
  • Página 84 РУССКИЙ 3.2 Конфигурирование настроек IP 1 Вы должны установить на вашем NWA IP-адрес с маской подсети вашей сети. Щелкните на IP на навигационной панели. Выберите Get automatically from DHCP (Получать автоматически от DHCP) если вы хотите, чтобы IP- адрес для вашего NWA предоставлял...
  • Página 85: Установка Оборудования

    РУССКИЙ сделать это прямо сейчас или после установки антенн и монтажа NWA. Если NWA не может подключиться к сети, убедитесь, что NWA использует IP-адрес с той же маской подсети, что и у модема / маршрутизатора. 4 Установка оборудования 4.1 Подключение антенн 1 Закручивайте...
  • Página 86 РУССКИЙ Проверьте надежность крепления шурупов в стене и их способность выдержать вес NWA вместе с соединительными проводами. 2 Подключите кабели. Пропустите соединительные кабели сзади NWA как показано на иллюстрации ниже. ЛИБО: Пропустите соединительные кабели вверх и проложите их вдоль потолка. 3 Совместите...
  • Página 87 POWER 12VDC (12В постоянного тока). Это приведет к перезапуску NWA. 6 Процедура просмотра сертификата(сертификатов) продукта 1 Посетите сайт www.zyxel.ru. 2 Выберите ваш продукт из выпадающего списка на домашней странице ZyXEL и перейдите на его страницу. 3 Выберите на этой странице нужный вам сертификат.
  • Página 88 SVENSKA SVENSKA Översikt Denna snabbstartguide visar hur du installerar och konfigurerar ZyXEL-enheten (märkt Z i exemplet nedan) så att trådlösa klienter kan få åtkomst till ditt kabelnätverk på ett säkert sätt. Se bruksanvisningen för mer information. Ikonen som används i denna snabbstartguide är inte en exakt representation av din ZyXEL-enheten.
  • Página 89: Svenska

    1 Ansluta maskinvara De figurer och skärmbilder som visas i denna snabbstartguide är hämtade från NWA-3160. Din enhet kan skilja sig dock på ett obetydligt sätt.. 1 Använd den grå Ethernet-kabeln och anslut ETHERNET-porten till en dator för inledande konfiguration.
  • Página 90 Indikatorlampan blir grön om anslutningen är på 10Mbps, och blir gul om anslutningen är på 100Mbps. Om indikatorlampan ETHN inte tänds, kontrollera kabelanslutningen till ZyXEL-enhetens ETHERNET-port. Kontrollera att datorns nätverkskort fungerar som det ska. 2 Få åtkomst till webbkonfigurator Använd Internet Explorer version 6.0 och senare eller Netscape Navigator version 7.0 och senare med JavaScript aktiverat och popup-blockering...
  • Página 91 Först måste du ställa in datorn att använda en statisk IP-adress i intervallet 192.168.1.3 - 192.168.1.254 och sätt subnetmask på 255.255.255.0. Detta säkerställer att din dator kan kommunicera med ZyXEL-enheten. Se din bruksanvisning för information om hur du ställer in datorns IP-adress.
  • Página 92 SVENSKA Om du ändrar lösenordet och sedan glömmer bort det, måste du återställa ZyXEL-enheten. Se bruksanvisningen angående hur du använder knappen RESET (återställ). 4 Klicka på Apply (verkställ) för att byta ut fabrikens standardcertifikat för ökad säkerhet; alternativt kan du klicka på...
  • Página 93 1 Klicka på SYSTEM i navigationspanelen. Skärmbilden SYSTEM > General (system - allmänt) visas. System Name (systemnamn) identifierar ZyXEL-enheten i ditt nätverk. Välj ett beskrivande namn, eller låt standardnamnet stå kvar. Domain Name (domännamn): Ange ett domännamn om din Internet-leverantör (ISP) fordrar ett sådant för autentisering.
  • Página 94 Om du är osäker på vilken du ska välja, välj 802.11b+g. Channel ID (välj kanal-ID): Välj den trådlösa kanal som du vill att ditt nätverk ska använda. Om du vill låta ZyXEL-enheten välja en kanal automatiskt, klickar du i stället på Scan (sök).
  • Página 95 SVENSKA 3 Klicka på fliken SSID. Följande skärmbild visas. Kontrollera att inställningarna för SSID03 har sina standardvärden. Standard-SSID (namnet på nätverket) är ZyXEL03, dess standardinställning för Security (säkerhet) är Security01. Layer 2 Isolation (lager 2-isolering) och MAC Filter är inställda på Disable (inaktivera) som standard.
  • Página 96 Kontrollera att alla dina trådlösa klienter stöder den säkerhetstyp du ställt in. Klicka på Apply (verkställ) när du är klar. Om de trådlösa klienterna inte kan kommunicera med nätverket, kontrollera att klienterna och ZyXEL-enheten använder samma säkerhetsinställningar för trådlös kommunikation.
  • Página 97 3 Ändra de trådlösa inställningarna i de trådlösa stationerna så att de matchar de som finns i ZyXEL-enheten. Se dokumentationen till din trådlösa adapter. Nu är ZyXEL-enheten klar att anslutas till din switch eller router. Du kan göra det nu eller när du har anslutit antennerna och monterat ZyXEL-enheten.
  • Página 98: Ansluta Antenner

    För bättre prestanda, montera ZyXEL-enheten högt upp på en plats utan hindrande föremål. Fristående Lägg ZyXEL-enheten på ett plant och jämnt underlag (t.ex. ett skrivbord eller en hylla) som är tillräckligt starkt för att bära upp vikten av ZyXEL-enheten samt anslutningssladdar. Väggmontering Gör så...
  • Página 99 NWA i taket i stället för på väggen. 5 Installera Power over Ethernet (valfritt) Power over Ethernet (PoE) ger kapacitet att tillföra ström till ZyXEL-enheten via en 8-stifts CAT 5 Ethernet-sladd, vilket eliminerar behovet av en närliggande strömkälla.
  • Página 100 En PoE-injektor (medföljer inte) behövs också för att förse Ethernet-kabeln med ström. Denna funktion ger ökad flexibilitet vid placering av ZyXEL-enheten. I följande figur är Z din ZyXEL-enheten, A är CAT 5 Ethernet-sladden, B är PoE-injektorn och C är strömsladden.
  • Página 101 SVENSKA...
  • Página 102: 简体中文

    简体中文 概述 该快速开始指南说明如何对 ZyXEL 设备进行设置和配置 (在下面的示例中带有 Z 标记) ,以 便让无线客户可以安全地访问有线网络。有关更多信息,请参阅用户指南。 快速开始指南中使用的图标并不能百分百地代表您的 ZyXEL 设备。 编写此快速开始指南时,包括了以下型号 : • NWA-3160 IEEE 802.11a/b/g 企业 WLAN 访问点 • NWA-3163 IEEE 802.11b/g 企业 WLAN 访问点 可能会需要 Internet 访问信息。 要设置无线网络,需要: 1 连接硬件。 2 访问 Web 配置程序。 3 配置 Internet 访问。...
  • Página 103 简体中文 1 连接硬件 此 《快速开始指南》内显示的图形和界面源自 NWA-3160。您的设备可能 会有些许不同之处。 1 使用灰色 Ethernet (以太网)电缆 , 将 ETHERNET 端口与一台计算机连接,进行初始配 置。 2 仅可使用附带的电源适配器将 POWER 12VDC 插头连接到电源。 在完成网络访问的初始配置之后, 请将 ZyXEL 设备的 ETHERNET 端口连接 至以太网插座。...
  • Página 104 1.1 指示灯 • 接通电源时, PWR/SYS 指示灯呈稳定的绿色。 • 如果 ETHERNET 端口连接正常,则 ETHN 指示灯会亮起,通信时,会闪烁。如果连接速 度为 10Mbps, 指示灯变绿,如果为 100Mbps,变黄。 如果 ETHN 指示灯不亮 , 检查连接到 ZyXEL 设备 ETHERNET 端口的电缆。 确定您的计算机网卡工作正常。 2 访问 Web 配置程序 请使用 Internet Explorer 6.0 以上版本或 Netscape Navigator 7.0 以上版 本,并启动 JavaScript 和关闭弹出窗口阻止功能。...
  • Página 105 尽管也可以无线连接到 ZyXEL 设备,但还是强烈建议您将计算机连接到 ETHERNET 端口进行初始配置。 1 启动 web 浏览器。输入 192.168.1.2 (ZyXEL 设备的默认 IP 地址)作为地 址。 如果无法访问 Web 配置程序,请确保 ZyXEL 设备的 IP 地址和子网掩码与 该计算机在同一 IP 地址范围内 (参见 彻竊 2.1) 。 2 单击 Login ( 登录 ) (已输入默认密 码 1234) 。 3 通过输入新密码来更改登录密码,并...
  • Página 106 简体中文 如果在更改密码后忘记了密码,则需要重启 ZyXEL 设备。有关如何使用 RESET 按钮的详细信息,请参阅用户指南。 4 单击 Apply ( 应用 ) 来替换用于增强 安全性的出厂默认证书;如果现在不 需要更换证书,可以单击 Ignore ( 忽 略 ) 以继续进行。 5 此时会显示 STATUS (状态) 屏幕。...
  • Página 107 3 配置 ZyXEL 设备 3.1 配置系统设置 1 单击导航面板中的 SYSTEM ( 系统 )。 2 此时会出现 SYSTEM ( 系统 ) > General ( 常规 ) 屏幕。 System Name ( 系统名称 ) 用于识别网络上的 ZyXEL 设备。选择一个特殊的名称,或 将其保留为默认值。 Domain Name ( 域名 ):如果 ISP 需要域名来进行身份认证,则请输入一个。否则,可 以将其保留空白,或自动设置为任何可以显示的名称。...
  • Página 108 WLAN Adaptor ( 广域网适配器 ):确保已经选择 WLAN1。 Operating Mode ( 操作模式 ):确保已选中 Access Point ( 访问点 ) 模式。 802.11 模式 : 选择网络欲采用的无线标准。如果您不确定选择哪一个,则选择 802.11b+g. Channel ID ( 选择频道 ID):选择网络欲采用的无线频道。要让 ZyXEL 设备自动选择频 道,请单击 Scan ( 扫描 )。 SSID Profile (SSID 配置文件 ):从下拉列表框中选择需要的 SSID 配置文件来配置网络...
  • Página 109 简体中文 4 单击安全选项卡。请确保已选 中 Security01,然后单击 Edit ( 编辑 )。 5 可以在此处输入无线网络的安 全设置。 根据在 Security Mode ( 安全模式 ) 字段中所选择的安 全类型的不同,填写的字段会 有所差异。如果无需使用无线安 全,则请选择无。 该示例使用了 WPA2-PSK 安全 (所有无线客户均必须使用相同 的预共享密钥,以便加入网 络) 。 确保所有无线客户端都支持您设 置的安全类型。完成后,单击 Apply ( 应用 )。 果无线客户端无法与网络通讯, 请确保客户端使用的无线安全设置与 ZyXEL 设 备相同。...
  • Página 110 IP 地址。 如果选择 Get automatically from DHCP ( 自动从 DHCP 获得 ),请检查您的 DHCP 服务器,确保其配置给 的 IP 地址。请 ZyXEL 设备 参阅 DHCP 服务器的说明文件,了解详细信息。 更改了计算机 IP 地址,请将其恢复成原先的设置。 2 果您在 3 更改无线电站中的无线设置,以匹配 ZyXEL 设备中的无线设置。请参阅无线适配器的文 档资料。 ZyXEL 设备现已准备就绪,可以连接至交换机或路由器。您可以立即进行此项操作,或是等 安装天线挂载 ZyXEL 设备之后再进行。 如果 ZyXEL 设备无法与网络通讯,请确保 ZyXEL 设备使用的 IP 地址与交 换机 / 路由器位于相同的子网络。...
  • Página 111 的天线连接器。天线应垂直于地面,并彼 此平行。 2 请确保将天线牢固地拧进天线连接器。 5.2 硬件安装 通常,访问点的最佳位置应为无线覆盖区域的中心。为获得更佳的性能,请将 ZyXEL 设备安 装在不受阻碍区域的高处。 自立式 请将 ZyXEL 设备平放在强度足以支撑 ZyXEL 设备及连接线重量的平坦、水平表面 (例如: 桌子或架子)上。 墙面安装 请依照下列步骤将 ZyXEL 设备安装在墙壁上。 1 分别将两个螺丝钉 (不包含)拧进墙壁内,间隔为 140 mm (参见步骤 3 中的图片) 。 请使用头部宽度为 6mm ~ 8mm (0.24" ~ 0.31") 的螺丝钉。请勿将螺丝钉完全拧进墙中; 应在螺丝钉的头部和墙面之间保留一小段间隙。...
  • Página 112 简体中文 将连接线向上沿天花板的边缘走线。 3 将 ZyXEL 设备背后的孔与 墙壁上的螺丝钉对齐。将 ZyXEL 设备悬挂在螺丝钉 上。 也可使用可选的吊顶安装套件 (另外出售)将 NWA 安装在天花板上而非墙 壁上。 6 设置以太网供电 (可选) 以太网供电 (PoE) 是一种通过 8 针 CAT 5 以太网线材来为 ZyXEL 设备提供电源的技术,无 需在附近安装电源。 为以太网线材提供电源还需要一个 PoE 注射器 (不包含) 。该功能可以让您在选择 ZyXEL 设备的安装位置时,拥有更大的灵活性。...
  • Página 113 简体中文 在下图中, Z 为 ZyXEL 设备, A 为 CAT 5 以太网线材, B 为 PoE 注射器,而 C 为电源线。 您可以通过 ETHERNET 端口将 连接至 PoE 以及通过 ZyXEL 设备 POWER 12VDC 端口连接至电源。进行上述操作时,若尚未中断 POWER 12VDC 端口的连接,请勿中断 ETHERNET 端口的连接, 否则会导致 重新启动。 ZyXEL 设备 7 查看产品证书的步骤 1 先访问 www.zyxel.com。...
  • Página 114 繁體中文 繁體中文 概覽 本 《快速入門指引》介紹如何安裝和設定 ZyXEL 產品 ( 以下範例均標示為 Z ),以便無線 用戶端接取有線網路。請參閱 《使用手冊》 ,取得詳細資訊。 本快速入門指引所用圖示僅供參考,不代表您所選購的 ZyXEL 產品實況。 本文撰寫之時,本快速入門內容涵蓋下列型號: • NWA-3160 IEEE 802.11a/b/g 商用廣域網路基地台 • NWA-3163 IEEE 802.11b/g 商用廣域網路基地台 您可能需要相關網際網路接取資訊。 若要設定無線網路,您需要: 1 連接硬體。 2 使用網頁設定介面。 3 設定網際網路接取。 4 安裝硬體 5 設定乙太網路供電 ( 選擇性 )。...
  • Página 115: 繁體中文

    繁體中文 1 連接硬體 本 《快速入門指引》所用圖例與畫面均來自 NWA-3160, 可能與您的裝置 稍有不同。 1 使用灰色的乙太網路線,將 ETHERNET 埠連接至電腦以進行初始設定。 2 使用隨附的電源轉接器 ( 勿使用其他電源轉接器 ) , 將 POWER 12VDC 插槽連接到電源 。 完成初步設定後,再將 ZyXEL 產品的 ETHERNET 埠連接到可以接取網 路的乙太網路插孔。...
  • Página 116 1.1 LED 指示燈 • 連接電源時,PWR/SYS LED 指示燈會持續亮綠燈。 • 如果已經正確連接 ETHERNET 埠,ETHN LED 指示燈會亮起,指示燈閃爍則代表正在傳 輸或接收資料。如果連線速率是 10Mbps,該 LED 亮綠燈;如果連線速率是 100Mbps, 則改亮黃燈 如果 ETHN LED 沒有亮燈,請檢查連至 ZyXEL 產品上 ETHERNET 埠的 電纜。確認電腦網路卡運作正常。 2 使用網頁設定介面 請使用 Internet Explorer 6.0 以上版本或 Netscape Navigator 7.0 以上版 本,並啟動 JavaScript 和關閉彈出視窗封鎖功能。...
  • Página 117 即使已能無線連接至 ZyXEL 產品,但仍建議在初步設定中先將電腦連接到 ETHERNET 埠。 1 啟動您的網頁瀏覽器 輸入位址 192.168.1.2 (ZyXEL 產品的預設 IP 位址 )。 如果無法使用網路設定介面,請確認 ZyXEL 產品與電腦的 IP 位址及子網 路遮罩位於相同 IP 位址範圍之內 ( 請參閱章節 2.1)。 2 按一下 Login ( 登入 ) ( 預設密碼 1234 已經輸入 )。 3 變更登入密碼,只要輸入新密碼再按 一下 Apply ( 套用 ) 即可。務必將新...
  • Página 118 繁體中文 如果變更密碼之後卻忘記新密碼,就需要重新設定 ZyXEL 產品。請參閱 《使用手冊》 ,了解如何使用 RESET ( 重設 ) 按鈕。 4 按一下 Apply ( 套用 ) 取代原廠預設 檢定資訊以加強安全措施,如果您不 想變更目前的檢定資訊,按一下 Ignore ( 忽略 ) 繼續進行下一步驟。 5 出現 STATUS ( 狀態 ) 畫面。...
  • Página 119 3.1 設定系統設定 1 在導覽面板中按一下 SYSTEM ( 系統 )。 2 出現 SYSTEM > General ( 系統 > 一般 ) 畫面。 System Name ( 系統名稱 ) 用以在網路上辨識 ZyXEL 產品 。 選擇一個獨特名稱 , 或保留 預設名稱。 Domain Name ( 網域名稱 ):如果 ISP 要求輸入網域名稱以進行認證,請依要求輸入, 否則,您可以將此欄位保留為空白或設定成系統自動顯示的任何名稱。...
  • Página 120 Operating Mode ( 作業模式 ):確定已經選取 Access Point ( 基地台 ) 模式。 802.11 Mode (802.11 模式 ):選取您希望網路使用的無線標準。若不確定如何選擇,請 選取 802.11b+g。 Channel ID ( 選擇頻道 ID):選取您希望網路使用的無線頻道。若要讓 ZyXEL 產品自動 選取頻道,按一下 Scan ( 掃瞄 )。 SSID Profile (SSID 設定組合 ):從下拉式清單方塊選取接取網路所要使用的 SSID 設 定組合。本範例使用 SSID03 設定組合。...
  • Página 121 繁體中文 3 按一下 SSID 標籤。出現以下 畫面。 確定 SSID03 的設定皆為預設 值。 預設 SSID ( 網路的名稱 ) 為 ZyXEL03,其預設 Security ( 安全 ) 設定是 Security01。根 據預設 , Layer 2 Isolation ( 第 2 層網路隔離 ) 及 MAC Filter (MAC 過濾 ) 功能都設定為 Disable ( 停用...
  • Página 122 繁體中文 5 您可以在此輸入無線網路的安 全設定。系統會根據您在 Security Mode ( 安全模式 ) 欄 位選取的安全措施,變更要填 入的欄位。如果您不想使用無線 安全措施,請選取 None ( 無 )。 本範例使用 WPA2-PSK 安全措 施,在此安全措施下,所有無線 用戶端必須使用相同的預先共用 金鑰加入網路。 確定所有無線用戶端都支援您設 定的安全類型。作業完成之後, 按一下 Apply ( 套用 )。 如果無線用戶端無法與網路通訊 , 請確定用戶端使用的無線安全設定與 ZyXEL 產品相同。...
  • Página 123 ZyXEL 產品現在使用的是新 IP 設定;您無法再使用預設 IP 位 址連接至 ZyXEL 產品。 如果變更 ZyXEL 產品的 IP 位址,則下次使用網頁設定介面時必須使用新 的 IP 位址。如果選取 Get automatically from DHCP ( 自動從 DHCP 取得 ),請檢查您的 DHCP 伺服器,確定其配置給 ZyXEL 產品的 IP 位 址。請參閱 DHCP 伺服器的說明文件,取得詳細資訊。 變更了電腦 IP 位址,請將其恢復成原先設定。 2 如果您在 章節 2.1 3 變更無線站台的無線參數設定,使之與...
  • Página 124 應相互平行並與地面垂直。 確認天線已確實旋入天線連接器。 4.2 硬體安裝 一般而言,無線網路基地台最好的放置地點是無線網路覆蓋區域的中央。若要使 ZyXEL 產品 發揮較佳效能,請將它安裝在高處沒有障礙物的地方。 直立式安裝 將 ZyXEL 產品放置在平坦的水平表面 ( 桌面或架上 ),此表面必須能夠支撐 ZyXEL 產品和 連接纜線的全部重量。 壁掛式安裝 依照以下步驟將 ZyXEL 產品固定在牆面上。 1 在牆上找出一個沒有障礙物干擾的高處位置。 2 在該位置鎖上兩支螺絲釘 ( 非隨附 ),兩者距離須相隔 140 mm。您可以利用本手冊最後 面的圖示正確標出螺絲鑽孔的位置 。 請使用螺絲頭直徑在 6mm ~ 8mm (0.24" ~ 0.31") 之間的螺絲釘。不要把螺絲釘全部旋入牆中,...
  • Página 125 如果不安裝在牆面上,您也可以使用選配的天花板吊裝套件 ( 獨立販售 ), 將 NWA 安裝在天花板上。 5 乙太網路供電 (PoE) 乙太網路供電 (Power over Ethernet, PoE) 功能可透過一條 8 接腳的 CAT 5 型乙太網路 線供電給 ZyXEL 產品,即使附近沒有電源也不會影響 ZyXEL 產品的安裝。 除此之外,還需要餽電器或 PoE 裝置 (B) ( 非隨附 ) 乙太網路線 (A) 才可供應電源 (C)。這項功能大幅提高了 ZyXEL 產品 (Z) 安裝位置的變動彈性。...
  • Página 126 繁體中文 您可以透過 ETHERNET 埠將 ZyXEL 產品連接至 PoE 以及透過 POWER 12VDC 埠連接至電源。進行上述作業時,若尚未中斷 POWER 12VDC 埠的連接,則勿中斷 ETHERNET 埠的連接, 否則會導致 ZyXEL 產品重新開機。 6 如何查看產品認證資料 1 前往 www.zyxel.com。 2 在 ZyXEL 首頁的下拉式清單方塊選取您的產品,進入該產品的網頁。 3 在此頁選取您想查看的認證資料。...
  • Página 127 繁體中文...
  • Página 128: Legal

    Legal Safety Warnings • Do NOT use this product near water, for example, in a wet basement or near a swimming pool. • Do NOT expose your device to dampness, dust or corrosive liquids. • Do NOT store things on the device. •...
  • Página 129 ZyXEL shall in no event be held liable for indirect or consequential damages of any kind to the purchaser.
  • Página 130 Disclaimer ZyXEL does not assume any liability arising out of the application or use of any products, or software described herein. Neither does it convey any license under its patent rights nor the patent rights of others. ZyXEL further reserves the right to make changes in any products described herein without notice. This publication is subject to change without notice.

Este manual también es adecuado para:

Nwa-3163

Tabla de contenido