NWA-3160 802.11a/b/g Business WLAN Access Point NWA-3163 802.11b/g Business WLAN Access Point Quick Start Guide Table of Contents ENGLISH DEUTSCH Version 3.60 01/2010 ESPAÑOL Edition 3 FRANÇAIS ITALIANO DEFAULT LOGIN РУССКИЙ IP Address http://192.168.1.2 SVENSKA Password 1234 简体中文 繁體中文 Legal...
Página 2
ENGLISH ENGLISH Overview This Quick Start Guide shows how to set up and configure the ZyXEL Device (marked Z in the figure) to allow wireless clients to securely access your wired network. See your User’s Guide for more information. The icon used in this Quick Start Guide is not an exact representation of your ZyXEL Device.
1 Using the grey Ethernet cable, connect the ETHERNET port to a computer for initial configuration. 2 Connect the POWER 12VDC socket to a power source using only the included power adaptor. Connect the ZyXEL Device’s ETHERNET port to an Ethernet jack with network access after you have completed the initial configuration.
Página 4
The LED turns green if the connection is at 10Mbps, and turns yellow if the connection is at 100Mbps. If the ETHN LED does not turn on, check the cable connection to the ZyXEL Device’s ETHERNET port. Ensure your computer’s network card is working properly. 2 Access the Web Configurator Use Internet Explorer 6.0 and later or Netscape Navigator 7.0 and later...
Página 5
First, set your computer to use a static IP address in the 192.168.1.3 - 192.168.1.254 range with a subnet mask of 255.255.255.0. This ensures that your computer can communicate with your ZyXEL Device. See your User’s Guide for information on setting up your computer’s IP address.
Página 6
If you change the password and then forget it, you will need to reset the ZyXEL Device. Refer to the User’s Guide for how to use the RESET button. 4 Click Apply to replace the factory default certificate for added security;...
Página 7
1 Click SYSTEM in the navigation panel. 2 The SYSTEM > General screen appears. System Name is for identifying the ZyXEL Device on your network. Choose a distinctive name, or leave this at its default. Domain Name: Enter a domain name if your ISP requires one for authentication.
Página 8
Not all fields are available in all models. The wireless stations and the ZyXEL Device must use the same SSID, channel ID and encryption settings for wireless communication. Operating Mode: Ensure that Access Point mode is selected.
Página 9
ENGLISH 3 Click the SSID tab. The following screen appears. Ensure the settings for SSID03 are at their default values. The default SSID (the name of the network) is ZyXEL03, its default Security setting is Security01. Layer 2 Isolation and MAC Filter are set to Disable by default.
Página 10
Ensure that all your wireless clients support the type of security you set. Click Apply when you have finished. If the wireless clients cannot communicate with the network, ensure that the clients and the ZyXEL Device are using the same wireless security settings.
Página 11
3 Change the wireless settings in the wireless stations to match those of the ZyXEL Device. Refer to your wireless adapter’s documentation. The ZyXEL Device is now ready to connect to your switch or router. You can do this now, or once you have attached the antennas and mounted the ZyXEL Device.
ZyXEL Device is using an IP address on the same subnet as the switch / router. 4 Install the Hardware Figures in this section use generic icons. The ZyXEL Device in the picture is not an exact representation of your device. 4.1 Attaching Antennas Screw the antennas clockwise onto the antenna connectors on the sides of your ZyXEL Device.
Página 13
ZyXEL Device on a ceiling instead of a wall. 5 Set Up Power over Ethernet (Optional) Power over Ethernet (PoE) is the ability to provide power to your ZyXEL Device via an 8- pin CAT 5 Ethernet cable, eliminating the need for a nearby power source.
A PoE injector (not included) is also needed to supply the Ethernet cable with power. This feature allows increased flexibility in the location of your ZyXEL Device. In the following figure, Z is your ZyXEL Device, A is the CAT 5 Ethernet cable, B is the PoE injector and C is the power cable.
Página 16
DEUTSCH DEUTSCH Übersicht In dieser Kurzanleitung erfahren Sie, wie das ZyXEL-Gerät (im Beispiel unten mit einem Z gekennzeichnet) installiert und konfiguriert wird, damit Wireless-Clients sicher auf Ihr kabelgebundenes Netzwerk zugreifen können. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch. Das in dieser Kurzanleitung abgebildete Gerät kann unter Umständen leicht von Ihrem ZyXEL-Gerät abweichen.
DEUTSCH 1 Anschließen der Hardware Das in dieser Kurzanleitung abgebildete Gerät ist der NWA-3160. Die Bildschirmdarstellungen sind ebenfalls von diesem Gerät entlehnt. Ihr Gerät kann von diesen Abbildungen leicht abweichen. 1 Verbinden Sie für die Erstkonfiguration den ETHERNET-Anschluss mit dem grauen Ethernet-Kabel mit dem Computer.
Daten übertragen werden. Die LED-Anzeige leuchtet bei einer 10-Mbps-Verbindung grün und bei einer 100-Mbps-Verbindung gelb. Wenn die ETHN-LED nicht leuchtet, prüfen Sie die Kabelverbindung am ETHERNET-Port des ZyXEL-Geräts. Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkkarte des Computers installiert ist und einwandfrei funktioniert.
Richten Sie den Computer zunächst so ein, dass er eine statische Adresse im Bereich 192.168.1.3 bis 192.168.1.254 mit der Subnetz-Maske 255.255.255.0 verwendet. Nur auf diese Weise kann Ihr Computer mit dem ZyXEL-Gerät kommunizieren. Informationen zum Einrichten der IP-Adresse des Computers finden Sie im Benutzerhandbuch.
Página 20
Notieren Sie sich das neue Kennwort und bewahren Sie die Notiz an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie das neue Kennwort vergessen haben, muss das ZyXEL-Gerät zurückgesetzt werden. Lesen Sie im Benutzerhandbuch nach, wie die RESET-Taste verwendet wird. 4 Klicken Sie auf Apply (Übernehmen), um das werkseitig...
Página 22
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf SYSTEM (System). 2 Das Fenster SYSTEM > General (System > Allgemein) erscheint. Der System Name (Systemname) identifiziert das ZyXEL-Gerät in Ihrem Netzwerk. Wählen Sie einen Namen oder belassen Sie diesen als Standard. Domain Name (Domainname): Geben Sie einen Domainnamen ein, wenn Ihr Internetdienstanbieter diesen für die Authentifizierung benötigt.
Página 23
Netzwerk arbeiten soll. Wenn Sie unsicher sind, wählen Sie 802.11b+g. Channel ID (Kanal-ID wählen): Wählen Sie den Drahtloskanal, den Ihr Netzwerk verwenden soll. Damit das ZyXEL-Gerät automatisch einen Kanal wählt, klicken Sie auf Scan (Suchlauf). SSID Profile (SSID-Profil): Wählen Sie aus dem Listenfeld das SSID-Profil aus, das Sie für Ihren Netzwerkzugriff konfigurieren möchten.
Página 24
DEUTSCH 3 Klicken Sie auf die Registerkarte SSID. Das folgende Fenster erscheint. Wählen Sie bei SSID03 die Standardeinstellungen. Die Standard-SSID (der Name des Netzwerks) ist ZyXEL03, die Standardeinstellung bei Security (Sicherheit) ist Security01 (Sicherheit01). Layer 2 Isolation (Layer-2- Isolierung) und MAC Filter sind standardmäßig auf Disable (Deaktivieren) eingestellt.
Página 25
DEUTSCH 5 Hier können Sie die Sicherheitseinstellungen für Ihr Drahtlosnetzwerk eingeben. Je nachdem, welchen Sicherheitstyp Sie im Feld Security Mode (Sicherheitsmodus) wählen, werden andere Felder angezeigt. Wählen Sie None (Keine), wenn Sie keinen Sicherheitsmodus verwenden möchten. In diesem Beispiel wird der Sicherheitsmodus WPA2-PSK verwendet.
Página 26
DEUTSCH Wenn die Wireless-Clients nicht mit dem Netzwerk kommunizieren können, stellen Sie sicher, dass die Clients und das ZyXEL-Gerät dieselben Sicherheitseinstellungen verwenden.
Página 27
Sie sie zusammen mit der Subnetz-Maske und der Gateway-IP-Adresse ein. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen). Das ZyXEL- Gerät verwendet nun die neuen IP-Einstellungen. Es ist nicht mehr möglich, mit dem ZyXEL- Gerät eine Verbindung mit der Standard-IP-Adresse herzustellen.
Página 28
ZyXEL-Geräts übereinstimmen. Lesen Sie dazu die Dokumentation des Drahtlosadapters. Das ZyXEL-Gerät kann jetzt eine Verbindung zu Ihrem Switch oder Router herstellen. Das können Sie bereits jetzt tun oder wenn Sie die Antennen angebracht und das ZyXEL-Gerät installiert haben. Wenn das ZyXEL-Gerät nicht mit dem Netzwerk kommunizieren kann, stellen Sie sicher, dass das ZyXEL-Gerät eine IP-Adresse verwendet, die...
Sie das ZyXEL-Gerät in der Höhe montieren und die Datenübertragung durch keine Hindernisse gestört wird. Frei stehend Stellen Sie das ZyXEL-Gerät auf eine flache, ebene Unterlage (auf einen Tisch oder in ein Regal), die das ZyXEL-Gerät mit den Anschlusskabeln tragen kann. An einer Wand montiert Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um das ZyXEL-Gerät an einer Wand zu...
Página 30
DEUTSCH Stellen Sie sicher, dass die Schrauben fest in der Wand eingeschraubt und stark genug sind, um das Gewicht des ZyXEL-Geräts mit den Anschlusskabeln zu tragen. 2 Richten Sie die Kabel. Führen Sie die Anschlusskabel entlang der Rückseite des ZyXEL-Geräts (siehe Abbildung).
DEUTSCH 5 Power over Ethernet (PoE) Power over Ethernet (PoE) ist die Fähigkeit, das ZyXEL-Gerät über ein 8-poliges CAT 5 Ethernet-Kabel mit Strom zu versorgen, sodass keine zusätzliche Stromquelle benötigt wird. Um das Ethernet-Kabel (A) mit Strom (C) zu versorgen, wird zudem ein Einspeise- oder PoE-Gerät (B) (nicht im Lieferumfang enthalten) benötigt.
ESPAÑOL Vista previa Esta Guía de instalación rápida le muestra cómo instalar y configurar el Dispositivo ZyXEL (marcado como Z en el ejemplo de abajo) para permitir a los clientes inalámbricos acceder de forma segura a su red inalámbrica. Vea su Guía del usuario para más información.
1 Conectar el hardware Las figuras y pantallas mostradas en esta Guía de instalación rápida son del NWA-3160. Su dispositivo puede diferir en algunos detalles. 1 Con el cable Ethernet gris, conecte el puerto ETHERNET en un ordenador para la configuración inicial.
ESPAÑOL Conecte el puerto ETHERNET del Dispositivo ZyXEL a una clavija Ethernet con acceso a la red tras haber completado la configuración inicial. 1.1 LEDs • El LED PWR/SYS estará en verde fijo cuando se conecte la alimentación. • El LED ETHN permanece encendido si el puerto ETHERNET está correctamente conectado y parpadea cuando hay tráfico.
Primero, ajuste su ordenador para utilizar una dirección IP estática dentro del rango 192.168.1.3 - 192.168.1.254 con una máscara de subred 255.255.255.0. Esto asegura que su ordenador pueda comunicarse con su Dispositivo ZyXEL. Consulte su Guía del usuario para información sobre la configuración de la dirección IP de su ordenador.
Página 36
Si cambia la contraseña y la olvida, necesitará reiniciar el Dispositivo ZyXEL. Consulte la Guía del usuario para cómo utilizar el botón RESET. 4 Haga clic en Apply (Aplicar) para cambiar el certificado predeterminado de fábrica para...
1 Haga clic en SYSTEM (SISTEMA) en el panel de navegación. 2 Aparecerá la pantalla SYSTEM > General. System Name (Nombre del sistema) es para identificar el Dispositivo ZyXEL en su red. Elija un nombre identificativo o deje el predeterminado.
Si no está seguro de qué seleccionar, seleccione 802.11b+g. Channel ID (Elegir ID de canal): Seleccione el canal inalámbrico que desee que su red utilice. Para que el Dispositivo ZyXEL seleccione automáticamente un canal, haga clic en Scan (Escanear).
Página 39
ESPAÑOL 3 Haga clic en la ficha SSID. Aparecerá la siguiente pantalla. Asegúrese de que la configuración de SSID03 tenga sus valores predeterminados. El SSID (nombre de la red) predeterminado es ZyXEL03, su configuración de Security (Seguridad) predeterminada es Security01. Layer 2 Isolation (Aislamiento de capa 2) y MAC Filter (Filtro MAC) están ajustados a Disable...
Página 40
Haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya finalizado. Si los clientes inalámbricos no pueden comunicarse con la red, asegúrese de que los clientes y el Dispositivo ZyXEL utilicen la misma configuración de seguridad inalámbrica.
Dispositivo ZyXEL utilizando la dirección IP predeterminada. Si cambia la dirección IP de su Dispositivo ZyXEL, deberá utilizar la nueva dirección IP la próxima vez que acceda al configurador Web. Si selecciona Get automatically from DHCP (Obtener automáticamente de DHCP) compruebe que su servidor DHCP determina la dirección IP que...
ESPAÑOL El Dispositivo ZyXEL ya está listo para conectarse a su switch o router. Puede hacerlo ahora o una vez colocadas las antenas y montado el Dispositivo ZyXEL. Si el Dispositivo ZyXEL no puede comunicarse con la red, compruebe que el Dispositivo ZyXEL utiliza una dirección IP en la misma subred que el...
Página 43
3 Ajuste los cables. Pase los cables de conexión por la parte posterior del Dispositivo ZyXEL hacia abajo como aparece en la siguiente figura. Pase los cables de conexión por la parte posterior hacia arriba o por el borde del techo.
6 Procedimiento para ver la(s) certificación(es) del producto 1 Vaya a www.zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la página inicial de ZyXEL para ir a la página de ese producto. 3 Seleccione la certificación que desee visualizar en esta página.
Ce guide de mise en route rapide indique comment installer et configurer le périphérique ZyXEL (marqué d'un Z dans l'exemple ci-dessous) pour permettre aux clients sans fil d’accéder en toute sécurité à votre réseau câblé. Consultez votre Guide de l'utilisateur pour plus d'informations.
Página 47
2 Connectez la prise POWER 12VDC à une source de courant en utilisant uniquement l’adaptateur d’alimentation fourni. Connectez le port ETHERNET du périphérique ZyXEL à une prise Ethernet avec accès au réseau après avoir terminé la configuration initiale.
Página 48
La LED devient verte si la connexion est en 10Mbps, et devient jaune si la connexion est en 100Mbps. Si la LED ETHN ne s'allume pas, vérifiez la connexion du câble au port ETHERNET du périphérique ZyXEL. Vérifiez que la carte réseau de votre ordinateur fonctionne correctement. 2 Accéder au configurateur Web.
Página 49
Consultez votre guide de l'utilisateur pour les informations sur le paramétrage de l'adresse IP de votre ordinateur. 2.2 Ouvrez une session dans le configurateur Web Même si vous pouvez vous connecter au périphérique ZyXEL sans fil, il est recommandé de connecter votre ordinateur au port ETHERNET pour la configuration initiale.
Página 50
Si vous changez le mot de passe et que vous l'oubliez, vous devrez réinitialiser le périphérique ZyXEL. Reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour la manière d’utiliser le bouton RÉINITIALISER. 4 Cliquez sur Apply (Appliquer) pour remplacer le certificat d'usine par défaut pour renforcer la sécurité...
Página 51
1 Cliquez sur System (SYSTÈME) dans le panneau de navigation. 2 L'écran System (SYSTÈME) >General (Général) apparaît. System Name (Nom du système) sert à identifier le périphérique ZyXEL sur votre réseau. Choisissez un nom distinctif, ou laissez celui-ci à sa valeur par défaut.
Página 52
Tous les champs ne sont pas disponibles dans tous les modèles. Les stations sans fil et le périphérique ZyXEL doivent utiliser le même SSID, ID de canal et paramètres de cryptage pour la communication sans fil. WLAN Adaptor (Adaptateur WLAN): Vérifiez que WLAN1 est sélectionné.
Página 53
FRANÇAIS 3 Cliquez sur l'onglet SSID. L’écran suivant apparaît. Le SSID03 (le nom du réseau) par défaut le SSID03 est ZyXEL03 et son paramètre de Security (Sécurité) par défaut est Security01 (Security01). Si les paramètres sont différent, ou si vous voulez changer le SSID, sélectionnez SSID03 et cliquez sur Edit (Editer) pour changer les paramètres.
Página 54
Cliquez sur Apply (Appliquer) quand vous avez terminé. Si les clients sans fil ne peuvent pas communiquer avec le réseau, vérifiez que les clients et le périphérique ZyXEL utilisent les mêmes paramètres de sécurité sans fil.
Página 55
(Utiliser une adresse IP fixe) et entrez-la avec le masque de sous-réseau et l’adresse IP de passerelle. Cliquez sur Apply (Appliquer). Le périphérique ZyXEL utilise maintenant les nouveaux paramètres d'IP; vous ne pouvez plus vous connecter au périphérique ZyXEL en utilisant...
Página 56
ZyXEL. Consultez la documentation de votre adaptateur sans fil. Le périphérique ZyXEL est maintenant prêt à se connecter à votre commutateur ou routeur. Vous pouvez le faire dès maintenant, ou une fois que vous aurez installé les antennes et monté...
Pour obtenir de meilleures performances, montez le périphérique ZyXEL sur un point élevé et sans obstructions. Auto-stable Placez votre périphérique ZyXEL sur une surface plane, de niveau (sur un bureau ou une étagère) assez solide pour supporter le poids du périphérique ZyXEL avec les câbles de connexion.
Página 58
NWA au plafond au lieu d'un mur. 5 PoE (Alimentation électrique par câble Ethernet) PoE (Power over Ethernet) est la possibilité de fournir l’alimentation à votre périphérique ZyXEL via un câble Ethernet CAT 5 8 broches, éliminant la nécessité d’une prise courant proche.
Página 59
1 Allez à www.zyxel.com. 2 Sélectionnez votre produit sur la liste du menu déroulant de la page d'accueil de ZyXEL pour accéder à la page de ce produit. 3 Sélectionnez la certification que vous désirez consulter dans cette page.
Cenni generali La presente guida introduttiva fornisce informazioni sull'impostazione e la configurazione di Dispositivo ZyXEL (contrassegnato Z nell'esempio sotto) per consentire ai clienti wireless di accedere in modo sicuro alla rete cablata. Consultare la propria Guida utente per ulteriori informazioni.
ITALIANO 5 Configurazione di Power over Ethernet (opzionale). 1 Collegamento dell'hardware Le figure e le schermate di questa Guida introduttiva sono relative all'NWA- 3160. Il vostro dispositivo potrebbe essere leggermente diverso. 1 Per mezzo del cavo Ethernet grigio, collegare la porta ETHERNET ad un computer per la configurazione iniziale.
Página 62
ITALIANO Collegare la porta ETHERNET di Dispositivo ZyXEL a un jack Ethernet con accesso alla rete dopo aver completato la configurazione iniziale. 1.1 LED • Quando l'alimentazione è collegata, il LED PWR/SYS si accende e resta acceso di colore verde.
Página 63
Dispositivo ZyXEL) nella barra dell'indirizzo. Se non è possibile accedere allo strumento di configurazione Web, verificare che gli indirizzi IP e le subnet mask di Dispositivo ZyXEL e del computer siano nel medesimo intervallo di indirizzi IP (vedere Sezione 2.1).
Página 64
Registrare la nuova password e conservarla in un luogo sicuro. Se la password viene cambiata e la si dimentica, sarà necessario resettare Dispositivo ZyXEL. Fare riferimento alla Guida utente per informazioni sull’uso del pulsante RESET. 4 Fare clic su Apply (applica) per...
Página 65
ITALIANO 5 Viene visualizzata la schermata STATUS (stato).
1 Fare clic su SYSTEM (SISTEMA) nel pannello di navigazione. 2 Appare la schermata SYSTEM (SISTEMA) > Genera (Generale). System Name (nome sistema) consente di identificare Dispositivo ZyXEL sulla rete. Scegliere un nome distintivo o lasciare quello predefinito. Domain Name (Nome dominio): immettere un nome di dominio se il proprio ISP ne richiede uno per l'autenticazione.
Página 67
Se non si è certi di cosa scegliere, selezionare 802.11b+g. Channel ID (Scegli ID canale): scegliere il canale wireless che si desidera utilizzare per la rete. Per consentire a Dispositivo ZyXEL si selezionare automaticamente un canale, fare clic su Scan (Cerca).
Página 68
ITALIANO 3 Selezionare la scheda SSID. Appaiono le schermate seguenti. Verificare che le impostazioni per SSID03 siano ai rispettivi valori predefiniti. Il SSID (il nome della rete) predefinito è ZyXEL03, l'impostazioni Security (sicurezza) predefinita è Security01. Layer 2 Isolation (isolamento Livello 2) e MAC Filter (filtro MAC) sono impostati su Disable (disabilitato) per impostazione...
Página 69
Verificare che tutti i client wireless supportino il tipo di sicurezza impostata. Fare clic su Apply (Applica) una volta terminato. Se i client wireless non possono comunicare con la rete, verificare che i client e Dispositivo ZyXEL utilizzino le stesse impostazioni di sicurezza wireless.
Página 70
2.1, tornare alla sua impostazione precedente. 3 Modificare i parametri wireless nelle stazioni wireless per farle corrispondere a quelle di Dispositivo ZyXEL. Fare riferimento alla documentazione dell’adattatore wireless. Dispositivo ZyXEL è ora pronto a connettersi allo switch o al router. Questa operazione...
ITALIANO può essere eseguita subito, dopo aver collegato le antenne e montato Dispositivo ZyXEL. Se Dispositivo ZyXEL non può comunicare con la rete, verificare che Dispositivo ZyXEL stia utilizzando un indirizzo IP sulla stessa subnet dello switch / router. 4 Installazione dell'hardware 4.1 Collegamento delle antenne...
Página 72
Dispositivo ZyXEL collegamento. 3 Regolare i cavi. Far scorrere i cavi di collegamento lungo la parte posteriore di Dispositivo ZyXEL come mostrato nella figura seguente. oppure far scorrere i cavi di collegamento verso l’alto e lungo il bordo della parte superiore.
6 Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto 1 Aprire la pagina www.zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'elenco di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione. 3 Selezionare da questa pagina la certificazione che si desidera visualizzare.
На момент написания Руководство по быстрому запуску охватывало следующие модели: • Беспроводная точка доступа NWA-3160 IEEE 802.11a/b/g Business WLAN Access Point • Беспроводная точка доступа NWA-3163 IEEE 802.11b/g Business WLAN Access Point Вам может понадобиться ваша информация для доступа к сети...
5 Настроить подачу питания через Ethernet (при необходимости) 1 Подключение оборудования Иллюстрации, приведенные в кратком руководстве пользователя, относятся к NWA-3160. Ваше устройство может немного отличаться. 1 При помощи кабеля Ethernet подключите порт ETHERNET к вашему компьютеру, чтобы получить возможность конфигурировать устройство.
РУССКИЙ После выполнения начальной настройки подключите порт ETHERNET вашего NWA к разъему Ethernet, который имеет доступ к сети. 1.1 Светодиодные индикаторы • При подключении питания индикатор PWR/SYS должен постоянно гореть зеленым. • Индикатор ETHN включается при подключении кабеля к порту ETHERNET и мигает при...
Página 77
РУССКИЙ 2.1 Установка IP-адреса вашего компьютера Запишите текущие настройки IP вашего компьютера перед их изменением. Вначале установите на вашем компьютере использование статического IP-адреса в пределах диапазона 192.168.1.3 - 192.168.1.254 с маской подсети 255.255.255.0. Это гарантирует, что ваш компьютер сможет соединяться с NWA. Информация о настройке...
Página 78
РУССКИЙ 3 Измените пароль входа в систему, введя новый, и нажмите на Apply (Применить). Запишите новый пароль и храните его в надежном месте. Если вы изменили пароль, а потом его забыли, то вам придется выполнить возврат NWA к настройкам по умолчанию. О том, как использовать...
Página 79
РУССКИЙ 3 Конфигурирование NWA 3.1 Настройка системных параметров 1 Щелкните на SYSTEM (СИСТЕМА) на панели навигации. 2 Появится окно SYSTEM (СИСТЕМА) > General (Общие).
Página 80
РУССКИЙ System Name (Системное имя) используется для идентификации NWA в вашей сети. Введите необходимое имя устройства, или оставьте предложенное по умолчанию. Domain Name (Имя домена): Введите имя домена, если ваш провайдер требует этого для аутентификации. Если имя домена не требуется, можно оставить поле пустым...
Página 81
РУССКИЙ Для успешного соединения беспроводная станция и NWA должны иметь одинаковые SSID, идентификатор канала и настройки шифрования. WLAN Adaptor (Выбор радиоинтерфейса): Убедитесь, что выбран WLAN1 (Радиоинтерфейс 1). Operating Mode (Режим работы): Убедитесь, что выбран режим Access Point (Точка доступа). 802.11 Mode (Режим 802.11): Выберите стандарт беспроводной сети, который вы хотите...
Página 82
РУССКИЙ 3 Щелкните на вкладке Security (Безопасность). Убедитесь, что выбрана Security01, и щелкните на Edit (Редактировать). 4 Здесь вы можете ввести настройки безопасности вашей беспроводной сети. Вносимые вами изменения в настройки должны соответствовать типу безопасности, выбранному в поле Security Mode (Режим безопасности).
Página 83
РУССКИЙ Если беспроводные клиенты не могут соединиться с сетью, убедитесь, что они используют одинаковые с NWA настройки беспроводной безопасности.
Página 84
РУССКИЙ 3.2 Конфигурирование настроек IP 1 Вы должны установить на вашем NWA IP-адрес с маской подсети вашей сети. Щелкните на IP на навигационной панели. Выберите Get automatically from DHCP (Получать автоматически от DHCP) если вы хотите, чтобы IP- адрес для вашего NWA предоставлял...
РУССКИЙ сделать это прямо сейчас или после установки антенн и монтажа NWA. Если NWA не может подключиться к сети, убедитесь, что NWA использует IP-адрес с той же маской подсети, что и у модема / маршрутизатора. 4 Установка оборудования 4.1 Подключение антенн 1 Закручивайте...
Página 86
РУССКИЙ Проверьте надежность крепления шурупов в стене и их способность выдержать вес NWA вместе с соединительными проводами. 2 Подключите кабели. Пропустите соединительные кабели сзади NWA как показано на иллюстрации ниже. ЛИБО: Пропустите соединительные кабели вверх и проложите их вдоль потолка. 3 Совместите...
Página 87
POWER 12VDC (12В постоянного тока). Это приведет к перезапуску NWA. 6 Процедура просмотра сертификата(сертификатов) продукта 1 Посетите сайт www.zyxel.ru. 2 Выберите ваш продукт из выпадающего списка на домашней странице ZyXEL и перейдите на его страницу. 3 Выберите на этой странице нужный вам сертификат.
Página 88
SVENSKA SVENSKA Översikt Denna snabbstartguide visar hur du installerar och konfigurerar ZyXEL-enheten (märkt Z i exemplet nedan) så att trådlösa klienter kan få åtkomst till ditt kabelnätverk på ett säkert sätt. Se bruksanvisningen för mer information. Ikonen som används i denna snabbstartguide är inte en exakt representation av din ZyXEL-enheten.
1 Ansluta maskinvara De figurer och skärmbilder som visas i denna snabbstartguide är hämtade från NWA-3160. Din enhet kan skilja sig dock på ett obetydligt sätt.. 1 Använd den grå Ethernet-kabeln och anslut ETHERNET-porten till en dator för inledande konfiguration.
Página 90
Indikatorlampan blir grön om anslutningen är på 10Mbps, och blir gul om anslutningen är på 100Mbps. Om indikatorlampan ETHN inte tänds, kontrollera kabelanslutningen till ZyXEL-enhetens ETHERNET-port. Kontrollera att datorns nätverkskort fungerar som det ska. 2 Få åtkomst till webbkonfigurator Använd Internet Explorer version 6.0 och senare eller Netscape Navigator version 7.0 och senare med JavaScript aktiverat och popup-blockering...
Página 91
Först måste du ställa in datorn att använda en statisk IP-adress i intervallet 192.168.1.3 - 192.168.1.254 och sätt subnetmask på 255.255.255.0. Detta säkerställer att din dator kan kommunicera med ZyXEL-enheten. Se din bruksanvisning för information om hur du ställer in datorns IP-adress.
Página 92
SVENSKA Om du ändrar lösenordet och sedan glömmer bort det, måste du återställa ZyXEL-enheten. Se bruksanvisningen angående hur du använder knappen RESET (återställ). 4 Klicka på Apply (verkställ) för att byta ut fabrikens standardcertifikat för ökad säkerhet; alternativt kan du klicka på...
Página 93
1 Klicka på SYSTEM i navigationspanelen. Skärmbilden SYSTEM > General (system - allmänt) visas. System Name (systemnamn) identifierar ZyXEL-enheten i ditt nätverk. Välj ett beskrivande namn, eller låt standardnamnet stå kvar. Domain Name (domännamn): Ange ett domännamn om din Internet-leverantör (ISP) fordrar ett sådant för autentisering.
Página 94
Om du är osäker på vilken du ska välja, välj 802.11b+g. Channel ID (välj kanal-ID): Välj den trådlösa kanal som du vill att ditt nätverk ska använda. Om du vill låta ZyXEL-enheten välja en kanal automatiskt, klickar du i stället på Scan (sök).
Página 95
SVENSKA 3 Klicka på fliken SSID. Följande skärmbild visas. Kontrollera att inställningarna för SSID03 har sina standardvärden. Standard-SSID (namnet på nätverket) är ZyXEL03, dess standardinställning för Security (säkerhet) är Security01. Layer 2 Isolation (lager 2-isolering) och MAC Filter är inställda på Disable (inaktivera) som standard.
Página 96
Kontrollera att alla dina trådlösa klienter stöder den säkerhetstyp du ställt in. Klicka på Apply (verkställ) när du är klar. Om de trådlösa klienterna inte kan kommunicera med nätverket, kontrollera att klienterna och ZyXEL-enheten använder samma säkerhetsinställningar för trådlös kommunikation.
Página 97
3 Ändra de trådlösa inställningarna i de trådlösa stationerna så att de matchar de som finns i ZyXEL-enheten. Se dokumentationen till din trådlösa adapter. Nu är ZyXEL-enheten klar att anslutas till din switch eller router. Du kan göra det nu eller när du har anslutit antennerna och monterat ZyXEL-enheten.
För bättre prestanda, montera ZyXEL-enheten högt upp på en plats utan hindrande föremål. Fristående Lägg ZyXEL-enheten på ett plant och jämnt underlag (t.ex. ett skrivbord eller en hylla) som är tillräckligt starkt för att bära upp vikten av ZyXEL-enheten samt anslutningssladdar. Väggmontering Gör så...
Página 99
NWA i taket i stället för på väggen. 5 Installera Power over Ethernet (valfritt) Power over Ethernet (PoE) ger kapacitet att tillföra ström till ZyXEL-enheten via en 8-stifts CAT 5 Ethernet-sladd, vilket eliminerar behovet av en närliggande strömkälla.
Página 100
En PoE-injektor (medföljer inte) behövs också för att förse Ethernet-kabeln med ström. Denna funktion ger ökad flexibilitet vid placering av ZyXEL-enheten. I följande figur är Z din ZyXEL-enheten, A är CAT 5 Ethernet-sladden, B är PoE-injektorn och C är strömsladden.
Legal Safety Warnings • Do NOT use this product near water, for example, in a wet basement or near a swimming pool. • Do NOT expose your device to dampness, dust or corrosive liquids. • Do NOT store things on the device. •...
Página 129
ZyXEL shall in no event be held liable for indirect or consequential damages of any kind to the purchaser.
Página 130
Disclaimer ZyXEL does not assume any liability arising out of the application or use of any products, or software described herein. Neither does it convey any license under its patent rights nor the patent rights of others. ZyXEL further reserves the right to make changes in any products described herein without notice. This publication is subject to change without notice.