Descargar Imprimir esta página

Telcoma CE.TP Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

F
CE.TP
CE.TP
COMMANDE D'UN MOTEURS
Connecter le moteur comme indiqué sur le schéma.
Le shunt H doit être connecté.
Presser le bouton 1 de la télécommande, le moteur
1
2
3
4 5
commence à fonctionner.
Pour arrêter le moteur, presser le bouton 2 de la
télécommande.
Si le stop n'est pas pressé, la centrale arrête de toute
manière le moteur après environ 2,5 minutes.
C
F
G
H
Si le sens de rotation n'est pas le bon, plutôt que
d'inverser les connexions du moteur, enlever le shunt C.
COMMANDE DE LAMPES
Connecter les lampes comme indiqué sur le schéma.
Le shunt H doit être déconnecté.
En appuyant sur le poussoir no.1 de l'emetteur, la lampe
nr.1 s'allume.
En appuyant sur le poussoir no.2 de l'emetteur, la lampe
nr.1 s'eteint.
En appuyant sur le poussoir no.3 et 4 de l'emetteur, la
lampe L2 s'allume et s'eteint.
10
9
8
7
6
CONNECTIONS
ELECTRIQUES
1
ANTENNE
Entrée pour antenne du récepteur.
2
3
Bouton OUVRE, Bouton FERME
N
P2
ORMAL
5
COMMON
O
PEN
P1
4
L
6
230V
ALIMENTATION
Entrée LIGNE
50Hz
N
7
Lorsque la ligne est connectée, le led L reste allumé.
8
SINGLE-PHASE
Mode MOTEUR
230V
M
9
Sortie pour moteur
Connecter le condensateur aux bornes 9 et 10
10
200VA max
8 COMMUN
9
Mode LAMPE
Sortie pour lampes 230V
L2
230V
La lampe L1 est commandée avec la touche 1 et 2 de la
télécommande radio
8
150W max
La lampe L2 est commandée avec la touche 3 et 4 de la
télécommande radio.
L1
10
NO neon
DONNEES TECHNIQUES
ALIMENTATION :
CONSOMMATION :
TEMPERATURE
DE FONCTIONNEMENT : - 20°C +60°C
DIMENSIONS EN mm :
Déclaration de conformité CE
Selon la Directive 1999/5/CE (R&TTE)
Le soussigné Augusto Silvio Brunello, Unique
Administrateur de la firme TELCOMA S.r.l.,
déclare que le produit CE.TP, Centrale pour volets
roulants, est conforme
- aux impératifs essentielles de l'Article 3 et aux
mesures concernant la Directive 1999/5/CE, si
l'usage qui en est fait correspond à celui pour lequel
il a été conçu ;
- aux impératifs de sécurité et de protection de la
santé Article 3.1.a (EN 60950)
- aux impératifs de protection en matière de
compatibilité électromagnétique Article 3.1.b (EN
489-3)
- aux rêgles pour une utilisation efficace dans le
spectre de radiofréquence suivant l'
Article 3.2 (ETSI EN 300220-3)
Lieu et Date
Conegliano, 07/01/2005
L'Unique Administrateur
D
STEUERUNG DER MOTOREN
Den Motor wie auf der Abbildung dargestellt
anschließen. Die Brücke H muss angeschlossen sein.
Die Taste 1 der Fernbedienung drücken, der Motor
beginnt zu funktionieren.
Zum Anhalten des Motors die Taste 2 der
Fernbedienung drücken.
Zum Ausführen des umgekehrten Vorgangs, erneut die
Taste 2 drücken.
Wenn kein Anhalten des Motors vorgenommen wird,
wird dieser von der Zentrale nach ca. 2,5 Minuten
angehalten. Sollte die Rotation verkehrt sein, statt die
Motorenanschlüsse umzukehren, die Brücke C
entfernen.
STEUERUNG DER BELEUCHTUNG
Die Lampen wie auf der Abbildung dargestellt
anschließen.
Die Brücke H muss angeschlossen sein.
Bei Betätigung von Taste 1 der Fernbedienung leuchtet
die Leuchte L1 auf .
Bei Betätigung von Taste 2 der Fernbedienung schaltet
sich die Leuchte L1 aus.
Bei Betätigung der Tasten 3 und 4 der Fernbedienung
stellt sich die Leuchte L2 an und aus.
ELEKTRISCHE
ANSCHLÜSSE
ANTENNE
Portal der Empfangsantenne
Taste öffnet, Taste schließt
SPEISUNG
Leitungseingang. Bei angeschlossener Leitung muss
die Led L eingeschaltet bleiben.
MOTORBETRIEB
Ausgang für den Motor
Den Kondensator an die Klemmen 9 und 10
anschließen. 8 GEMEIN
LAMPENBETRIEB
(NO neon).
Ausgang für 230V-Lampen
Mit der Taste 1 und 2 der Funksteuerung wird die Lampe
L1 gesteuert. Mit der Taste 3 und 4 der Funksteuerung
wird die Lampe L2 gesteuert.
TECHNISCHE DATEN
230V 50/50Hz
SPEISUNG
6mA stand by. 2A max.
LEISTUNGSAUFNAHME
BETRIEBS- TEMPERATUR
86 X 50 X 20
ABMESSUNGEN in mm
EG-Konformitätserklärung
Gemäß Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)
Der Unterzeichnende Augusto Silvio Brunello,
alleiniger Geschäftsführer der Firma TELCOMA
S.r.l., erklärt, dass das Produkt CE.TP mit
Steuerzentrale für Rollläden, folgenden
Anforderungen entspricht:
- den entscheidenden Voraussetzungen von Artikel
3 und den entsprechenden Verfügungen der
Richtlinie 1999/5/CE, wenn entsprechend dem
vorgesehenen Zweck verwendet;
- den Anforderungen zur Sicherheit und zum Schutz
der Gesundheit gemäß Artikel 3.1.a (EN 60950);
- d e n A n f o r d e r u n g e n b e z ü g l i c h d e r
elektromagnetischen Verträglichkeit gemäß
Artikel 3.1.b (EN 489-3);
- d e r e f f i z i e n t e n I m m i s s i o n i n d a s
Funkfrequenzspektrum gemäß Artikel 3.2 (ETSI
EN 300 220-3)
Ort und Datum
Conegliano, 07/01/2005
Der alleinige Geschäftsführer
Augusto Silvio Brunello
NL
BEDIENING MOTOREN
Sluit de motor volgens de tekening aan.
De jumper H moet aangebracht worden.
Druk op knop 1 op de afstandsbediening waarna de
motor start.
Om de motor te stoppen moet u op knop 2 op de
afstandsbediening drukken.
Om de tegenovergestelde manoeuvre uit te voeren
moet u opnieuw op knop 2 drukken.
Als u niet op de stopknop druk dan zal de besturingskast
er in ieder geval voor zorgen dat de motor na ongeveer
2,5 minuten stopt.
In geval van draaiing in de verkeerde richting is het in
plaats van de aansluitingen van de motor te verwisselen
beter om de jumper C te verwijderen.
BEDIENING LAMPEN
Sluit de lampen volgens de tekening aan.
De jumper H moet niet aangebracht worden.
Door op knop 1 van de afstandsbediening te drukken
wordt lamp L1 ingeschakeld.
Door op knop 2 van de afstandsbediening te drukken
wordt lamp L1 uitgeschakeld.
Door op knop 3 en 4 van de afstandsbediening te
drukken wordt lamp L2 in- en uitgeschakeld.
ELEKTRISCHE
AANSLUITINGEN
ANTENNE
Ingang voor ontvangende antenne.
Knop openen, Knop sluiten
STROOMVOORZIENING
LIJN ingang.
Als de stroom ingeschakeld is moet de led L aan blijven.
MOTOR stand
Uitgang voor motor.
Sluit de condensator op de klemmen 9 en 10 aan.
8 - GEMEENSCHAPPELIJK
LAMP stand
(NO neon)
.
Uitgang voor 230V lampen
Met knop 1 en 2 van de radiografische bediening wordt
lamp L1 bediend.
Met knop 3 en 4 van de radiografische bediening wordt
lamp L2 bediend.
TECHNISCHE GEGEVENS
230v 50/60Hz
STROOMVOORZIENING:
6mA Standby,
STROOMVERBRUIK:
2A max.
BEDRIJFSTEMPERATUUR:
-20°c + 60°c
AFMETINGEN IN MM:
86 X 50 X 20
EG-Verklaring van overeenstemming
volgens de Richtlijn 1999/5/EG (R&TTE)
Ondergetekende, Augusto Silvio Brunello,
Algemeen Directeur van de firma TELCOMA
S.r.l., verklaart dat het product CE.TP als het
gebruikt wordt als Besturingskast voor rolluiken
in overeenstemming is met:
- de fundamentele eisen van Artikel 3 en de
betreffende bepalingen van de Richtlijn
1999/5/EG, als het gebruikt wordt voor de
doeleinden waarvoor het bestemd is;
- de veiligheids- en gezondheidseisen zoals
vermeld in Artikel 3.1.a (EN 60950);
- de eisen met betrekking tot de elektromagnetische
compatibiliteit zoals vermeld in Artikel 3.1.b (EN
489-3);
- de eisen met betrekking tot de efficiëntie van de
radiofrequentieimmissie in het spectrum zoals
vermeld in Artikel 3.2 (ETSI EN300 220-3).
Plaats en datum:
Conegliano, 07/01/2005
De Algemeen Directeur:
(NO neon)
.
230V 50/60 Hz
6mA stand-by,2A max
-20°C +60°C
86 X 50 X 20
pag. 4

Publicidad

loading