Descargar Imprimir esta página
Vivotek ND8322P NVR Guia De Inicio Rapido

Vivotek ND8322P NVR Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

ND8322P NVR
Quick Installation Guide
Warning Before Installation / Warnung vor der Installation / Waarschuwing voor
installatie
Power off the Network Video Recorder if you detect
Keep the Network Video Recorder away from water. If
abnormal smell or smoke coming from it.
the Video Recorder is wet, power off immediately.
Netzwerkvideorekorder bei Rauchentwicklung
Halten Sie den Netzwerkvideorekorder von Wasser und
sonstiger Feuchtigkeit
oder ungewöhnlichem Geruch sofort abschalten.
fern. Falls die Netzwerkkamera nass oder feucht
Schakel de Netwerk Video Recorder uit zodra het begint te
geworden sein sollte, schalten Sie sie sofort aus.
roken of ongewoon ruikt.
Houd de Netwerk Video Recorder uit de buurt van
water. Indien de Network Camera nat is, schakel het
dan onmiddellijk uit.
Do not place the Network Video Recorder around the heat
Do not place the Network Video Recorder in high
sources, such as television or oven.
humidity environments.
Stellen Sie den Netzwerkvideorekorder nicht in der Nähe
Stellen Sie den Netzwerkvideorekorder nicht in feuchter
von Wärmequellen (z. B. Fernsehgeräte, Heizgeräte,
Umgebung auf.
etc.) auf.
Plaats de Netwerk Video Recorder niet in de buurt van
Plaats de Netwerk Video Recorder niet in de buurt van
erg vochtige omgevingen.
hittebronnen, zoals een televisie of een oven.
Do not drop the Network Camera. Netzwerkkamera
nicht fallen lassen.
Keep the Network Video Recorder away from direct
Netzwerkkamera nicht fallen lassen.
sunlight.
Laat de Netwerk Camera niet vallen.
Setzen Sie den Netzwerkvideorekorder keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus.
Houd de Netwerk Video Recorder uit de buurt van direct
zonnelicht.
Do not attempt to remove or uninstall the software on the
mounted flash memory.
Versuchen Sie nicht, die Software des installierten Flash-
Speichers zu entfernen oder zu deinstallieren.
U mag de software op het geplaatste flashgeheugen niet
zelf verwijderen of de installatie ervan ongedaan maken.
Avvertenza prima dell'installazione / Kurulum Öncesi Uyarılar / Varning innan
installation
Spegnere immediatamente il registratore video di rete
Tenere il registratore video di rete lontana dall'acqua.
se questa presenta fumo o un odore insolito.
Spegnere immediatamente la telecamera di rete se si
bagna.
Ağ Video Kayıt Cihazından duman çıktığı görülür veya
normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Video Kayıt
Ağ Video Kayıt Cihazını sudan uzak tutun. Ağ
Cihazının elektrik bağlantısını kesin.
Kamerası ıslanırsa hemen kapatın.
Stäng av strömmen till nätverkskameran om det
Håll nätverkskameran avskiljd från vatten. Stäng
skulle ryka om den eller lukta konstigt.
omedelbart av strömmen om nätverkskameran är våt.
Non collocare il registratore video di rete vicino a
Non collocare il registratore video di rete in luoghi
sorgenti di calore come televisori o forni.
soggetti ad alta umidità.
Ağ Video Kayıt Cihazını televizyon ya da fırın gibi ısı
Ağ Video Kayıt Cihazını yüksek neme sahip ortamlara
kaynaklarının çevresine yerleştirmeyin.
yerleştirmeyin.
Placera inte nätverkskameran nära värmekällor
Placera inte nätverkskameran i omgivningar med hög
såsom tv eller ugn.
luftfuktighet.
Tenere il registratore video di rete lontana dalla luce
diretta del sole.
Ağ Video Kayıt Cihazını doğrudan güneş ışığına
maruz bırakmayın.
Håll nätverkskameran avskiljd från direkt solljus.
Non tentare di rimuovere o disinstallare il software sulla memoria flash montata.
Takılı taşınabilir belleği çıkarmaya ya da üzerindeki yazılımı kaldırmaya çalışmayın.
Försök inte ta bort eller avinstallera programvaran i det installerade flash-minnet.
Advarsel før installation / Peringatan Sebelum Pemasangan
Sluk for Network Video Recorder så snart det
Hold Network Video Recorder væk fra vand. Hvis Network
opdages, at den ryger eller smelter på unormalvis.
Video Recorder bliver våd, så sluk den omgående.
Segera matikan Network Video Recorder jika
Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan
mengeluarkan asap atau bau yang aneh.
jika Network Camera basah.
Placér ikke Network Video Recorder i nærheden af
Placér ikke Network Video Recorder i fugtige områder.
varmekilder, som et Tv eller en ovn.
Jangan meletakkan Network Video Recorder di
Jangan meletakkan Network Video Recorder di
lingkungan yang lembab
sekitar sumber panas, seperti televisi atau oven.
Hold Network Video Recorder væk fra direkte
sollys.
Jauhkan Network Video Recorder dari cahaya
matahari langsung.
Prøv ikke på at fjerne eller afinstallere softwaren på den monterede flashhukommelse.
Jangan coba-coba membuang atau menghapus perangkat lunak pada memori flash yang terpasang.
.‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎء ﻣﺴﺠﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻌﻴ ﺪ ًﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
‫ﻭﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﺒﻠﻠﺔ، ﻓﻘﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺩﺭﺟﺔ‬
.‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﻌﻻﻴﺔ‬
3
SATA Power
安裝前應注意事項 /
若發現網路影像錄影機冒出煙霧或有異味,請立即關
閉電源。
P/N: 625028502G
如果网络录像主机冒烟或有异常气味,应立即关闭。
煙や異常なにおいに気が付いたら、直ちにネットワ
ークビデオレコーダーの電源を切ってください。
請勿將網路影像錄影機置放於熱源附近,例如電視機
或烤箱周圍。
切勿将网络录像主机放置在电视或烤箱等热源附近。
ネットワークビデオレコーダーをテレビやオーブン
などの熱源の傍に設置しないでください。
避免網路影像錄影機受到陽光直射。
切勿将网络录像主机暴露于阳光直射的地方。
ネットワークビデオレコーダーを直射日光にさらさ
ないでください。
請勿嘗試移除或解除安裝已安裝快閃記憶體內的軟體。
切勿尝试删除或卸载已安装闪存上的软件。
マウントされたフラッシュメモリ上のソフトウェアを削除またはアンインストールしないでください。
Avertissement avant installation /
Advertencia antes de la instalación
Éteignez rapidement le magnétoscope de réseau s'il
dégage de la fumée ou une odeur inhabituelle.
Desligue o Gravador de Vídeo de Rede se vir fumo
ou sentir cheiros estranhos.
Apague el Grabador de Vídeo de Red si aparece
humo o algún olor no habitual.
Ne placez pas le magnétoscope de réseau à
proximité d'une sources de chaleur, comme un
téléviseur ou un four.
Não coloque o Gravador de Vídeo de Rede próximo
de fontes de calor como, por exemplo, um televisor
ou um forno.
No coloque el Grabador de Vídeo de Red junto a
fuentes de calor, como por ejemplo televisores u
hornos.
Tenez le magnétoscope de réseau éloigné de la
lumière directe du soleil.
Mantenha o Gravador de Vídeo de Rede afastado
da luz solar directa.
Mantenga el Grabador de Vídeo de Red alejado de
la luz directa del sol.
Ne tentez pas de retirer ou de désinstaller le logiciel sur la mémoire flash montée.
Não tente remover ou desinstalar o software na memória flash montada.
No intente quitar o desinstalar el software en la memoria flash montada.
Package Contents / Packungsinhalt kontrollieren / Inhoud van de verpakking
檢查包裝內容物 /
Vérifier le contenu de l'emballage / Verifi que o conteúdo da embalagem / Compruebe el
contenido del embalaje
Sprawdź zawartość pakietu / Проверка комплекта поставки / Obsah balení
Verifi care il contenuto della confezione / Ambalajın İçindekileri Kontrol Edin /
Paketinnehåll / Kassens indhold / Isi Kemasan
x16
‫ﺗﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻤﺠﺮﺩ‬
.‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻪ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺪﺧﻴﻦ ﺃﻭ ﺍﻧﺼﻬﺎﺭ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻱ‬
.‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻝ‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺣﻮﻝ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ، ﻣﺜﻞ‬
.‫ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
.‫ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﺮﻥ‬
‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎء ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻌﻴ ﺪ ًﺍ ﻋﻦ ﺿﻮء‬
.‫ﺍﻟﺸﻤﺲ‬
.‫ﻻ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺃﻭ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺔ‬
SATA Data
J18
J19
HDD 2 connector
HDD 1 connector
インストール前の注意
安装警告 /
避免讓網路影像錄影機與水接觸。若網路攝影機被弄濕,請立即
關閉電源。
将网络录像主机远离水源。如果弄湿网络摄像头,应立即关闭。
ネットワークビデオレコーダーを水気のあるところに置かない
でください。ネットワークカメラが濡れたら、直ちに電源をオ
フにしてください。
請勿將網路影像錄影機置放於潮溼環境下。
切勿将网络录像主机放在高湿环境中。
ネットワークビデオレコーダーを湿度が高くなるところに設置
しないでください。
Aviso antes da instalação /
Tenez le magnétoscope de réseau éloigné de l'eau. Si
le magnétoscope de réseau est mouillé, éteignez le
immédiatement.
Mantenha o Gravador de Vídeo em Rede longe da água.
Se a câmara estiver molhado, desligue imediatamente.
Mantenga el Grabador de Vídeo de Red alejado del
agua. Si el Grabador de Vídeo de Red se moja, apáguelo
inmediatamente.
Ne placez pas le magnétoscope de réseau dans un
environnement très humide.
Não utilize o Gravador de Vídeo de Rede em locais onde
haja muita humidade.
No coloque el Grabador de Vídeo de Red en entornos
con mucha humedad.
檢查包装內容 /
パッケージ内容の確認
4
Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой / Upozornění
před instalací
W razie zauważenia dymu lub dziwnego zapachu
wydobywającego się z sieciowego rejestratora
wideo, natychmiast odłącz zasilanie.
Отключите питание сетевого видеомагнитофона,
если появился дым или произошло сильное
нагревание устройства.
Když bude ze síťového videorekordéru vycházet
kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě jej vypněte.
Nie należy umieszczać sieciowego rejestratora
wideo w pobliżu źródeł ciepła, takich jak telewizor
lub kuchenka.
Не размещайте сетевой видеомагнитофон рядом
с такими источниками тепла, как телевизор или
духовка.
Neumisťujte síťový videorekordér do blízkosti
zdrojů tepla, například televizoru nebo trouby.
Sieciowy rejestrator wideo należy izolować od
bezpośredniego światła słonecznego.
Не подвергайте сетевой видеомагнитофон
воздействию прямых солнечных лучей.
Chraňte síťový videorekordér před přímým
slunečním světlem.
Nie próbuj usunąć lub odinstalować oprogramowania w zamontowanej pamięci flash.
Не удаляйте (не деинсталлируйте) программу на смонтированном флэш-накопителе.
Software na připojené paměti flash se nepokoušejte odebrat ani odinstalovat.
Hardware Installation / Hardwareinstallation / Hardware installeren
硬體架設 /
硬件安装 /
ハードウェア ・ インストレーション
Installation du matériel / Instalacao de Hardware / Instalación del hardware
Instalacja sprzętu / Монтаж оборудования / Instalace hardwaru
Installazione hardware / Donanım Montajı / Installation av hårdvara
Installation af hardware / Pemasangan Perangkat Keras
1
2
SATA Data
SATA Power
Sieciowy rejestrator wideo należy trzymać z dala od wody.
Jeśli sieciowy rejestrator wideo zamoczy się, należy
natychmiast wyłączyć zasilanie.
Не допускайте контакта сетевого видеомагнитофона
с водой. При попадании воды немедленно отключите
питание сетевой видеокамеры.
Chraňte síťový videorekordér před vodou. Když se síťová
kamera namočí, okamžitě jej vypněte.
Nie należy umieszczać sieciowego rejestratora wideo w
wilgotnych miejscach.
Не используйте сетевой видеомагнитофон в средах с
повышенной влажностью.
Neumisťujte síťový videorekordér do prostředí s vysokou
vlhkostí.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vivotek ND8322P NVR

  • Página 1 ND8322P NVR インストール前の注意 Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой / Upozornění 安裝前應注意事項 / 安装警告 / před instalací Quick Installation Guide 若發現網路影像錄影機冒出煙霧或有異味,請立即關 避免讓網路影像錄影機與水接觸。若網路攝影機被弄濕,請立即 W razie zauważenia dymu lub dziwnego zapachu Sieciowy rejestrator wideo należy trzymać z dala od wody.
  • Página 2 Camera 04 AC100~240V 50/60Hz, 2-1A All specifications are subject to change without noice. Copyright © 2017 VIVOTEK INC. All rights reserved. VIVOTEK INC. VIVOTEK USA, INC. 6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C. 2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131 |T: +886-2-82455282| F: +886-2-82455532| E: sales@vivotek.com...