Descargar Imprimir esta página
Vivotek VORTEX FD839-EHV Guía De Instalación Rápida
Vivotek VORTEX FD839-EHV Guía De Instalación Rápida

Vivotek VORTEX FD839-EHV Guía De Instalación Rápida

Publicidad

Enlaces rápidos

Traducido del chino (simplificado) al español - www.onlinedoctranslator.com
FD839-EHV, FD839-EHTV
Guía de Instalación Rápida
Advertencia antes de la instalación/Warnung vor der Installation/Warschuwing
para instalar
El producto debe instalarse y protegerse en un lugar que no sea de fácil acceso y esté alejado de impactos o
vibraciones fuertes, por ejemplo, en el lugar donde las cámaras de vigilancia miren hacia abajo o instalado en
posiciones altas, como en un poste, pared , o al menos 3 metros sobre el suelo.
Das Produkt muss an einem schwer zugänglichen Ort installiert und geschützt werden, der von Stößen oder starken
Vibrationen geschützt ist.Zum Beispiel an dem Ort, an dem die Überwachungskameras nach unten schauen oder in
hohen Positionen installiert sind, wie beispielsweise an einem Mast, einer Wand o mindestens 3 Meter über dem
Boden.
Dit product moet worden geïinstallerd en beschermd op een plek die niet makkelijk toegankelijk is en niet blootgesteld is
aan schokken en trillingen.
geïinstallerd op hoge posiciones zoals op een paal, een muur of tenminste 3 meter boven de grond.
El producto debe utilizarse de conformidad con las leyes y
normativas locales.
Das Produkt sollte in Übereinstimmung mit den örtlichen
Gesetzen und Vorschriften verwendet werden.
Het product dient te worden gebruikt conform lokale
wegeving en regelgeving.
No instale el producto en un soporte o superficie inestable.
Installieren Sie das Produkt nicht auf einer instabilen
Halterung oder Oberfläche.
El instalador del producto niet op een onstabiele standaard of
oppervlak.
No desmonte la cámara ni realice tareas de mantenimiento cuando la
alimentación esté conectada.
Zerlegen Sie die Kamera nicht und führen Sie keine
Wartungsarbeiten durch, wenn das Gerät an die
Stromversorgung angeschlossen ist.
Demonteer de camera niet en pleeg geen onderhoud terwijl
de strroom is aangesloten.
Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой /
Upozornění před instalací
Produkt należy zainstalować i zabezpieczyć w miejscu, które nie jest łatwo dostępne i nie jest narażone na silne
wstrząsy lub wibracje. mniej 3 metros powyżej podłoża.
Это изделие следует устанавливать в защищенном, труднодоступном месте, обеспечивающем защит у от
воздействия ударов и си льных вибраций. на большой высоте не менее 3 метров над землей — на столб е или
стене, так чтобы камеры были напра влены вниз.
Produkt je nutné nainstalovat do místa bez snadného přístupu, mimo nárazy či silné vibrace a tak, aby byl
chráněný. , nebo o vyšší polohu, například sloup, zeď či umístění nejméně 3 meter nad zemí.
Produkt należy używać zgodnie z lokalnymi
przepisami.
Эксплуатация изделия должна осуществляться в
соответствии с местными законами и нормами.
Produkt je potřeba používat v souladu s místními
zákony a předpisy.
Nie instalować produktu na niestabilnych
mocowaniach lub powierzchniach.
Не устанавливайте это изделие на неустойчивых
креплениях или поверхностях.
Neinstalujte produkt na nestabilním podkladu nebo
povrchu.
Nerozebírejte kameru ani neprovádějte její údržbu,
pokud je připojená k napájení.
Не разбирайте камеру и не выполняйте
процедуры по ее техническому обслуживанию
при подклю ченном питании.
Nie demontować kamery ani nie przeprowadzać
czynności konserwacyjnych przy włączonym
zasilaniu.
Contenido del paquete / Packungsinhalt kontrollieren / Inhoud van de verpakking
Verifique el contenido del paquete /verifique el contenido del paquete /Confirmación del contenido de packke ji
Verifier le contenu de l'emballage / Verifi que o conteúdo da embalagem / Verificar el
contenido del embalaje
Sprawdź zawartość pakietu / Проверка комплекта поставки / Obsah balení
Verifi care il contenuto della confezione / Ambalajın İçindekeleri Kontrol Edin /
Paketinnehåll / Kassens indhold / Isi Kemasan
1
MAC
Cámara de red
Número de modelo: XXXXXX
MAC: 0002D1083236
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC La operación está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que
pueda provocar un funcionamiento no deseado.
Patente 6.930.709
Hecho en Taiwán
625073300G_FD839-EHV-EHTV_QIG,v1.0_20220530.indd 1
Precauciones antes de la instalación /advertencia de instalación /
Este producto debe instalarse y colocarse en un lugar que no sea de fácil acceso y debe mantenerse alejado de golpes o vibraciones fuertes. Por ejemplo, instálelo donde la cámara de vigilancia pueda mirar hacia abajo, o
instálelo en un poste de electricidad, pared o al menos 3 metros sobre el suelo.
Este producto debe instalarse en un lugar inaccesible y debidamente protegido de golpes o vibraciones fuertes. Por ejemplo, en un lugar donde la cámara de vigilancia pueda mirar hacia
abajo o hacia un lugar más alto, como un pilar, una pared o al menos 3 metros sobre el suelo.
Este producto es manual, sesión, choque, gran, vibración, nai place ni setting, protección, necesario. Ejemplo えば, monitor カメラが⻅
N/P: 625073300G
下ろす lugar, またはポールの上や墨, superficie de la cama から3 メートルの⾼いposiciónに设置します.
El uso de este producto debe cumplir con las leyes y regulaciones locales.
Este producto debe usarse de acuerdo con las leyes y regulaciones locales.
Este producto está protegido por leyes y reglamentos de la
región.
No instale el producto en un soporte o superficie inestable.
No instale este producto en un soporte o superficie inestable.
Inestable な选购便またはen la superficieに产品を设计しない
でください.
No desmonte la cámara ni realice trabajos de mantenimiento mientras esté conectada a la fuente de alimentación.
hacer.
Nunca desmonte ni realice tareas de mantenimiento en la cámara mientras esté enchufada.
カメラ を descomposición し たり, potencia が conexión 続さ れ て いる とき
き に ち ンテナンス を し たり し ない で ください.
Antes de la instalación, el producto debe almacenarse en
un ambiente seco y ventilado.
Vor der Installation sollte das Produkt in einer
セキュリティ estándar (nueva regla artículo 34 no 10)
trockenen und belüfteten Umgebung gelagert werden.
El producto moet voor de installatie worden
opgeborgen in een droge en geventileerde omgeving.
"Este producto es
El circuito de comunicación (inalámbrico público) de la empresa de telecomunicaciones (empresa de comunicación móvil, empresa de comunicación
LAN を包む
fija, Internet, etc.) se conecta directamente a 続することができません. Este producto をinternetットに趚続するocasiónは, debe ずルータ, etc. をpor
Utilice únicamente accesorios que cumplan con las normas
し趚してください。"
técnicas especificaciones del producto.
Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen
Spezifikationen des Produkts entspricht.
Gebruik alleen accessoires die voldoen aan de
especificaciones técnicas del producto.
Comuníquese con los distribuidores certificados de VIVOTEK para
adaptadores
Bitte Wenden Siesich an die zertifizierten Händler von
VIVOTEK für Netzteile.
Neem contacto opConocí a los distribuidores autorizados de VIVOTEK
Avvertenza prima dell'installazione / Kurulum Öncesi Uyarılar / Varning innan
adaptadores para estroma.
instalación
Il prodotto deve essere installato e protetto in un luogo non facilmente accessibile e lontano da urti o forti vibrazioni.
un muro o almeno 3 metros dal suolo.
Ürün kolayca erişilemeyen ve darbe veya ağır titreşimden uzakta bir yere kurulmalı ve korunmalıdır. yerden en az 3
metros yükseğe kurulduğu yerler.
Produkten måste installeras och skyddas på en plats som inte är lättillgänglig, där den inte utsätts för stötar och
kraftiga vibrador. ägg eller minst 3 metros ovanför marken .
Il prodotto deve essere utilizzato in conformità con le leggi
ei regolamenti locali.
Ürün, yerel yasa ve yönetmeliklerle uyumlu kullanılmalıdır.
Produkten ska användas i enlighet med lokala lagar och
Produkt przed instalacją należy przechowywać w
foreskrifter.
suchym i dobrze goingtylowanym środowisku.
До установки это изделие следует хранить в сухом,
хорошо проветриваемом месте.
Non installare il prodotto su un supporto o una superficie
Před instalací by měl být produkt skladován v suchém a
inestable
větraném prostředí.
Ürünü, dengesiz bir yere veya yüzeye kurmayın.
Używać wyłącznie akcesoriów spełniających
Installera inte produkten på ett instabilt stativ eller en
specyfikacje techniczne produktu.
instabil yta.
Используйте только принадлежности, отвечающие
техническим характеристикам изделия.
Non smontare la fotocamera o eseguire attività di
Používejte pouze příslušenství, které odpovídá
manutenzione quando l'alimentazione è collegata.
technickým specifikacím produktu.
Güç bağlandığında kamerayı sökmeyin veya bakım işi
yapmayın.
Síťové adaptéry lze získat u certifikovaných prodejců
Plocka inte isär kameran eller utför inget underhåll när
společnosti VIVOTEK.
strömmen är ansluten.
Используйте только принадлежности, отвечающие
техническим характеристикам изделия.
Aby uzyskać informacje o zasilaczach, prosimy o póngase en
contacto con el distribuidor de autoryzowanymi VIVOTEK.
Instalación de hardware / Instalación de hardware / Instalador de hardware montaje de hardware /
instalación de hardware /
Installation du material / Instalacao de Hardware / Instalación del hardware
Instalacja sprzętu / Монтаж оборудования / Instalace hardwaru
Installazione hardware / Donanım Montajı / Installation av hårdvara
Installation af hardware / Pemasangan Perangkat Keras
2
M3X25
3/16 X 7/8
unidad: mm
Atención frente al instrumento
Antes de instalar este producto, guárdelo en un ambiente seco y ventilado.
Antes de la instalación, este producto debe almacenarse en un ambiente seco y ventilado.
Antes de configurar, este producto debe secarse y almacenarse en el
medio ambiente.
Utilice únicamente accesorios que cumplan con las especificaciones de este producto.
Utilice únicamente accesorios que cumplan con las especificaciones de este producto.
El のtécnico 様に免拠したpago のみをuso de este producto してくだ
さい.
Si necesita una fuente de alimentación, póngase en contacto con los distribuidores autorizados de VIVOTEK.
Si necesita un adaptador de corriente, comuníquese con un distribuidor autorizado de VIVOTEK.
Fuente de alimentación アダプタについては VIVOTEK の tienda de ventas autorizada
にお问い合わせください.
Prima dell'installazione, il prodotto deve essere
conservato in un ambiente asciutto e ventilato.
Kurulumdan önce, ürün kuru ve havalandırılmış bir
ortamda saklan malıdır.
Instalación de Innan ska produkten förvaras i en torr
och ventilerad miljö.
tutilizzare solo accessori conforme a todas las técnicas
tecniche del prodotto.
Yalnızca ürünün teknik özelliklerine uygun
aksesuarları kullanın.
Använd end tillbehör som överensstämmer med
produktens tekniska specifikationer.
Si prega di contattare i rivenditori certificate di
VIVOTEK para adaptadores de alimentación.
Güç adaptörleri için VIVOTEK'in yetkili bayileriyle
temasa geçin.
Kontakta VIVOTEKs certifierade återförsäljare för
nätadaptrar.
Hardowa・Instre-Sion
Aviso antes de la instalación / Aviso antes de la instalación /
Advertencia antes de la instalación
Le produit doit être installé et protégé dans un endroit difficilement accesible, à l'abri des chocs et des vibrations
importantes. sur un poteau, un mur ou au moins a 3 mètres du sol.
O produto deve ser instalado e protegido em um local que não seja facilmente acessível, e estar longe de impactos ou
vibrações fortes.
El producto debe instalarse y protegerse en un lugar que no sea fácilmente accesible y donde no se someta a
impactos o vibraciones fuertes. poste , una pared o al menos 3 metros sobre el suelo.
Avant l'installation, le produit doit être entreposé dans
Le produit doit être utilisé conformément aux lois et
un endroit sec et ventilé.
réglementations locales.
Antes de la instalación, el producto debe ser armado
El producto debe ser utilizado en conformidad con las
en seco local y ventilado.
leyes y reglamentos locales.
Antes de la instalación, el producto debe almacenarse
El producto debe usar de acuerdo con las leyes y
en un entorno seco y ventilado.
regulaciones locales.
N'utiliser que des accessoires se ajusta a aux
El instalador no le pasó el producto sobre un soporte o una
especificaciones técnicas del producto.
superficie inestable.
Utilize apenas acessórios que estejam em conformidade
Não instale o produto em uma montagem ou superfície
com as especificações técnicas do produto.
instável.
Use solo accesorios que cumplan con las
No instale el producto en un estante o soporte
especificaciones tecnicas del producto.
inestable.
Veuillez contacto les revendeurs certifiés VIVOTEK
Ne démontez pas la caméra et n'effectuez pas de
para los adaptateurs d'alimentation.
travaux de maintenance lorsque celle-ci est sous
tension.
Favor de entrar en contacto con revendedores certificados da
VIVOTEK sobre adaptadores de corriente.
No desmonte una cámara o ejecute tarefas de
manutenção quando alimentação estiver ligada.
Póngase en contacto con los distribuidores certificados
de VIVOTEK para los adaptadores de corriente.
No desmonte la cámara ni realice tareas de
mantenimiento cuando esté conectada la alimentación.
Instalación de advarsel inden / Peringatan Sebelum Pemasangan‫ﺗﺘﺘﺘﺘﺖ ﺗﺘﺖ ﺗﺘﺘﺘﺘﺖ‬
Das Produkt muss an einem schwer zugänglichen Ort installiert und geschützt werden, der von Stößen oder starken
Vibrationen geschützt ist.Zum Beispiel an dem Ort, an dem die Überwachungskameras nach unten schauen oder in
hohen Positionen installiert sind, wie beispielsweise an einem Mast, einer Wand o mindestens 3 Meter über dem
Boden.
Produk harus dipasang dan dilindungi di lokasi yang tidak mudah dijangkau, serta jauh dari benturan atau getaran
hebat.s tiang, tembok, atau minimal 3 meter di atas tanah.
. ‫ﻭ ﺃ ﺩﻭﻣﻊ ﻟﯩﻊ ،ﻻﺛﻤﻼ ﻟﻴﺒﺲ ﯨﻠﻊ ﺓﻳﻼﻉ ﻋﻘﺎﻭﻡ ﻳﻒ ﺍﻫﺘﻲ‬
Das Produkt sollte in Übereinstimmung mit den örtlichen
Vor der Installation sollte das Produkt in einer trockenen
Gesetzen und Vorschriften verwendet werden.
und belüfteten Umgebung gelagert werden.
Produk harus digunakan sesuai dengan
Sebelum pemasangan, produk harus disimpan di
undangundang dan aturan setempat.
lingkungan yang kering dan berventilasi.
‫ﺓﻓﺎﺝ ﺓﺋﻴﺐ ﻳﻒ ﺟﺘﻨﻤﻼ ﻧﻴﺰﺧﺖ ﻣﺘﻲ ﻧﺄ ﺑﺠﻲ ،ﺗﻴﺒﺜﺘﻼ ﻟﺒﻖ‬
.
Installieren Sie das Produkt nicht auf einer instabilen
Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen
Halterung oder Oberfläche.
Spezifikationen des Produkts entspricht.
Jangan memasang produk di atas dudukan atau
Gunakan hanya aksesori yang sesuai dengan spesifikasi
permukaan yang tidak stabil.
productos teknis.
‫.ﺭﻗﺘﺴﻢ ﺭﻳﻎ ﺣﻄﺲ ﻭﺃ ﻟﻤﺎﺡ ﯨﻠﻊ ﺟﺘﻨﻤﻼ ﺗﻴﺒﺜﺘﺐ ﻣﻘﺖ ﺍﻝ‬
‫ﺓﻳﻨﻔﻼ ﺗﺎﻓﺼﺎﻭﻣﻼ ﻋﻢ ﻗﻔﺎﻭﺗﺖ ﻳﺘﻼ ﺗﺎﻗﺤﻠﻤﻼ ﻃﻘﻒ ﻣﺪﺧﺘﺴﺎ‬
Zerlegen Sie die Kamera nicht und führen Sie keine
Bitte wenden Sie sich an die zertifizierten Händler von
Wartungsarbeiten durch, wenn das Gerät an die
VIVOTEK für Netzteile.
Stromversorgung angeschlossen ist.
Silakan hubungi distribuidor bersertifikat VIVOTEK untuk
Jangan membongkar kamera atau melakukan kerja
adaptador daya.
perawatan dalam kondisi daya terhubung.
‫ﻟﻴﺼﻮﺕ ءﺍﻧﺜﺄ ﺓﻧﺎﻳﺼﻼ ﺓﻣﻬﻢ ﺭﺟﺖ ﻭﺃ ﺍﺭﻳﻤﺎﻛﻼ ﻛﻔﺐ ﻣﻘﺖ ﺍﻝ‬
.
‫.ﺓﻗﺎﻃﻼ‬
3
‫.ﺿﺮﺃﻻ ﻗﻮﻑ ﺭﺍﺗﻤﺄ 3 ﻟﻘﺄﻻ ﯨﻠﻊ ﻭﺃ ﺭﺍﺩﺝ‬
‫.ﺓﻳﻮﻫﺘﻼ ﺓﺩﻳﺠﻮ‬
‫.ﺟﺘﻨﻤﻠﻞ‬
2022/6/14 pm 03:04:59

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vivotek VORTEX FD839-EHV

  • Página 1 No desmonte la cámara ni realice trabajos de mantenimiento mientras esté conectada a la fuente de alimentación. Não instale o produto em uma montagem ou superfície Si necesita una fuente de alimentación, póngase en contacto con los distribuidores autorizados de VIVOTEK. hacer.
  • Página 2 Consumo de energía máximo (a través de PoE) vatios Voltaje modelo Amperios FD839-EHV 12.3 37 ~ 57 0,33 ~ 0,21 FD839-EHTV 12.3 37 ~ 57 0,33 ~ 0,21 5~6,3 mm 11,3 cm o: franja blanca/naranja O: naranja sólido g: franja blanca/verde gramo B: sólido azul b: franja blanca/azul...
  • Página 3 Agrega tu cámara. Escanee el código QR en la caja o en la cámara. Inicie sesión en la aplicación Vortex. Escaneo exitoso. dieciséis 350° 350° 80° 625073300G_FD839-EHV-EHTV_QIG,v1.0_20220530.indd 3 2022/6/14 p.m. 03:05:03...
  • Página 4 Comuníquese con los distribuidores autorizados para la garantía y el servicio RMA. Visite https://www.vivotek.com/support/warranty-rma" Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin ruido. Copyright © 2022 VIVOTEK INC. Todos los derechos reservados. VIVOTEK INC. VIVOTEK USA, INC. 2050 Ringwood Avenue, San José, CA 95131 6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, Nueva Ciudad de Taipei, 235, Taiwán, República de China...

Este manual también es adecuado para:

Vortex fd839-ehtv