BATTERY REPLACEMENT: Use a Phillips head screwdriver (not
included) to open battery door. Insert 3 AG-13 (LR44) button cell
batteries as shown. Replace battery door and screw closed. Dispose
of batteries safely. Replace batteries when sound becomes garbled or
faint or light dims.
NOTE: Do NOT immerse battery-operated "singing" dolls in water.
COLOCACIÓN DE LAS PILAS: Usar un destornillador de estrella (no
incluido) para abrir la tapa del compartimiento de pilas. Introducir 3
pilas de botón AG13 (LR44) x 1,5V tal como se muestra. Cerrar la
tapa del compartimiento de pilas y apretar el tornillo. Disponer de las
pilas gastadas de manera segura. Sustituir las pilas cuando el sonido
se debilite u oiga distorsionado o la luz se atenúe.
NOTA: NO sumergir las muñecas "cantantes" que funcionan a base de pilas.
REMPLACEMENT DES PILES: Dévisser le couvercle du
compartiment des piles avec un tournevis cruciforme (non fourni).
Insérer 3 piles boutons AG-13 (LR44), comme illustré. Remettre le
couvercle et serrer la vis. Jeter les piles usées dans un conteneur
réservé à cet usage. Remplacer les piles lorsque les sons deviennent
faibles ou inaudibles, ou lorsque la lumière faiblit.
REMARQUE : Ne PAS plonger dans l'eau les poupées
«chantantes» alimentées par piles.
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS: Use uma chave de fenda Phillips (não
incluída) para abrir o compartimento de pilhas. Coloque 3 pilhas
AG-13 (LR44) conforme indicado. Feche a tampa do compartimento
e aperte o parafuso. Descarte as pilhas gastas em local apropriado.
Troque as pilhas se as luzes e sons ficarem fracos.
NOTA: NÃO coloque as bonecas na água.
Protect the environment by not disposing of this product with household waste [2002/96/EC]. Check your local
authority for recycling advice and facilities. • No tirar este producto en la basura doméstica [2002/96/EC]. Para más
información sobre la eliminación correcta de residuos, póngase en contacto con la Junta de Residuos o el
Ayuntamiento de su localidad.• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères
[2002/96/EC]. Consulter la municipalité de la ville pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de
dépôt de la région. • Vamos proteger o ambiente: não deite este produto no lixo doméstico [2002/96/CE]. Para mais
informações sobre conselhos de reciclagem e locais de colecta de lixo, visite os organismos locais responsáveis.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697, M-F 9AM – 7PM or Sat. 11AM - 5PM ET.
Besoin d'aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697, L-V 9 a.m. – 7 p.m., huso horario del Este.
En México: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
? SERVICE.MATTEL.COM
D.F.R.F.C.MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. • Mattel de
Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) -
Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques,
1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com. • Mattel France,
27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es. • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa
For product sold in USA
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
• This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: Changes or modifications not expressly approved by
the manufacturer responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment.
For product sold in Canada
Pour les produits vendus au Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME
NMB-003 DU CANADA.
(VALID FOR CANADA ONLY • VALABLE AU CANADA SEULEMENT)
Operation is subject to the following two conditions :
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes :
(1) Il ne doit pas produire de brouillage et (2) il doit pouvoir tolérer tout
brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre son fonctionnement.
RECYCLE INFORMATION (USA ONLY)
Please recycle button cell batteries contained in this product by:
—Visiting your nearest recycling center. For location of the
nearest recycling center, visit us online at
www.service.mattel.com.
—If a recycling center is not available in your area, contact us
for a pre-paid mailing label. Visit us online at
www.service.mattel.com or call toll-free at 1 (800)
524-8697.
Valid in the US only. • Solo válido en los EE.UU. • Valable aux • États-Unis seulement.
Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer
Relations 1 (800) 524-8697. • Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R
3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel Australia Pty., Ltd.,
Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel
East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd
Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf
Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Importado y
distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.R.F.C, Insurgentes Sur # 3579, Torre
3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México,
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI
INSTRUÇÕES
CONTENTS
CONTENIDO
Doll cannot stand alone.
La muñeca no puede tenerse en
pie por sí sola.
Includes 3 AG-13 (LR44) button
cell batteries. Batteries are for
Funciona con 3 pilas de botón
demonstration purposes only.
AG13 (LR44) x 1,5V (incluidas).
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE USAR ESTE PRODUCTO. Las
pilas incluidas son solo a efectos
de demostración.
Please remove everything from
Sacar todo del empaque y
the package and compare to the
comparar las piezas al contenido
contents shown here. If any items
mostrado aquí. Si falta alguna
are missing, please contact your
pieza, contactarse con la oficina
local Mattel office. Keep these
Mattel más próxima a su
instructions for future reference
localidad. Guardar estas
as they contain important
instrucciones para futura
information.
referencia, ya que contienen
información de importancia
acerca de este producto.
WARNING:
ADVERTENCIA:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para
CHOKING HAZARD
–
Small parts.
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
Not for children under 3 years.
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
© 2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. © Disney
M8401-0824
CONTENU
CONTEÚDO
La poupée ne tient pas debout
A boneca não fica em pé sozinha.
toute seule.
Inclui 3 pilhas AG-13 (LR44). As
Contient 3 piles boutons AG-13
pilhas incluídas destinam-se
(LR44). Les piles incluses sont
apenas para fins de
des piles de démonstration
demonstração.
uniquement.
Retirer tous les éléments de
Por favor, remova todo o
l'emballage et les comparer au
conteúdo da embalagem e
contenu illustré ci-contre. S'il
compare com os itens aqui
manque une pièce, prière de
apresentados. Se algum item
communiquer avec le Service à la
estiver faltando, entre em contato
clientèle de Mattel. Conserver ce
com o Serviço de Atendimento ao
mode d'emploi pour s'y référer en
Consumidor da Mattel (Brasil:
cas de besoin car il contient des
0800-550780). Guarde estas
informations importantes.
instruções para futuras
referências, pois elas contêm
informações importantes.
ATTENTION:
ATENÇÃO:
NE CONVIENT PAS
Não é indicado para crianças com
aux enfants
menos de 36 meses por conter
de moins de 36 mois. Petits éléments
peças pequenas capazes de criar
détachables susceptibles d'être avalés.
risco de asfixia.
3+