Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Transmetteur Récepteur une caméra et alimentation
Single camera transmitter-receiver and power supply
Transmisor-receptor de una cámara y fuente de alimentación
430 612
Connecteur
femelle
Récepteur
Description
- Balun vidéo passif (sans amplification) permettant la transmission du signal vidéo de télévision en circuit fermé en temps réel et
de l'alimentation basse tension via un câble UTP .
- Comprend un transmetteur et un récepteur.
Caractéristiques
- Signal de transmission : Vidéo composite 1 Vpp.
- Alimentation prise en charge : 12 Vdc / 24 Vac 1 A
- Compatible avec l'ensemble des formats vidéo utilisés dans le monde.
- Prise en charge des câbles UTP (type U/UTP cat 5 minimum).
- Protection intégrée contre les surtensions et les tensions transitoires.
- Excellente protection contre les interférences.
- Transmission de l'alimentation et du flux vidéo couleur jusqu'à 300 m.
Courant maximum (A) en fonction de la longueur du câble, voir ci-dessous :
- Alimentation : 12 V
- Tension minimum pour la caméra : 10,5 V
Longueur
(m)
50
Type de câble
Cat 5/5e
1070 mA
(AWG24)
Consignes de sécurité
Ce produit doit être installé conformément aux règles d'installation et de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique
ou d'incendie. Avant d'effectuer l'installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit.
Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l'appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et
habilité par Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l'intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties.
Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Legrand.
100
200
300
530 mA 270 mA
180 mA
Fonte de alimentação e transmissor-receptor de câmara única
Nadajnik-odbiornik i zasilanie jednej kamery
Connecteur
mâle
Transmetteur

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND 430 612

  • Página 1 Avant d’effectuer l’installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit. Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l’appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité...
  • Página 2 Éléments Tous les signaux de bande de base tels que Compatible avec PAL, NTSC, SECAM Propriétés de Bande de signal 250 MHz (-3 dB) transmission vidéo Bande de balance 0-6 MHz 1 x BNC mâle ; Impédance : 75 Ω Connecteur vidéo 1 x RJ-45 ;...
  • Página 3 Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s specific mounting location. Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to do so by the instructions. All Legrand products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by Legrand.
  • Página 4 Items Video Compatible with All Baseband Signal as PAL, NTSC, SECAM Signal Band 250MHz (-3db) Transmiting Balance Band 0-6MHz properties 1 x BNC-M; Impedance: 75 Ω Video connector 1 x RJ-45; Impedance: 100 Ω UTP Cable Connectors Connection 1 x Male DC plug on transmitter Properties Power Supply Plug 1 x Female DC plug on receiver...
  • Página 5: Descripción

    Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones, tener en cuenta el lugar de montaje específico del producto. No abrir, desmontar, alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específicamente en las instrucciones. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y habilitado por Legrand.
  • Página 6 Elementos Todas las señales de banda base como PAL, Compatible con NTSC, SECAM Propiedades de Banda de señal 250 MHz (-3 db) transmisión de vídeo Banda de balance 0-6 MHz 1 BNC macho; impedancia: 75 Ω Conector de vídeo 1 RJ-45; impedancia: 100 Ω Conectores de cable UTP Propiedades 1 enchufe macho CC en el transmisor...
  • Página 7 Antes de efectuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a localização adequada para a montagem do produto. Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o aparelho salvo especificação em contrário nas instruções do produto. Todos os produtos Legrand só devem ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela Legrand.
  • Página 8 Itens Sinal em todas as bandas base como PAL, Compatível com NTSC, SECAM Propriedades da Banda do sinal 250MHz (-3db) transmissão de vídeo Banda de equilíbrio 0-6 MHz 1 x BNC-M; Impedância: 75 Ω Ficha de vídeo 1 x RJ-45; Impedância: 100 Ω Fichas do cabo UTP Propriedades 1 x Ficha CC macho no transmissor...
  • Página 9 Przed przystąpieniem do instalacji, zapoznać się z instrukcją i uwzględnić miejsce montażu urządzenia. Nie otwierać, nie demontować ani nie modyfikować urządzenia, jeśli nie ma na ten temat specjalnej wzmianki w instrukcji. Wszystkie produkty Legrand mogą być otwierane i naprawiane wyłącznie przez pracowników przeszkolonych i upoważnionych przez Legrand.
  • Página 10 Elementy Wszystkimi sygnałami pasma podstawowego, Zgodność z jak PAL, NTSC, SECAM Właściwości Pasmo sygnału 250 MHz (-3 db) przesyłania wideo Pasmo balansu 0-6 MHz Złącze wideo 1 x BNC-M; Impedancja: 75 Ω Złącza przewodów UTP 1 x RJ-45; Impedancja: 100 Ω 1 x wtyk męski DC na nadajniku Połączenia Wtyk zasilania...