Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

54000
TRAILER BREAKAWAY SWITCH
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Tools Required:
Wire Cutters/Strippers
9/32" Drill Bit
7/16" Wrench
Package Includes:
Crimping Tool
(1) Breakaway Switch w/Pin & Lanyard
Drill

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Valley Industries 54000

  • Página 1 54000 TRAILER BREAKAWAY SWITCH INSTALLATION INSTRUCTIONS Tools Required: Wire Cutters/Strippers 9/32” Drill Bit 7/16” Wrench Package Includes: Crimping Tool (1) Breakaway Switch w/Pin & Lanyard Drill...
  • Página 2: Installation Instructions

    Trailer Breakaway Swich INSTALLATION INSTRUCTIONS This breakaway switch is designed to activate the trailer’s electric brakes in the event that the trailer should disconnect while under tow, bringing the trailer to a safe stop. Breakaway systems are required when towing trailers rated at 3,000 lbs. GVW or higher. Note: Your trailer must be equipped with electric trailer brakes to utilize this switch.
  • Página 3 mounting surface is clear of wire or other obstructions that may be damaged while drilling. 4. Ensure that the breakaway switch cable does not drag and that no strain or restrictions are present. Caution: Always connect the breakaway switch cable directly to the trailer hitch.
  • Página 4: Lisez Les Instructions Complètement Avant De Commencer

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Français: Ce commutateur détaché est conçu pour activer les freins électriques du remorque au cas où le remorque débrancherait tandis que sous le remorquage, apportant le remorque à un arrêt sûr. Des systèmes détachés sont exigés en remorquant des remorque ont évalué...
  • Página 5 Note: Ne trop serrez pas le boulon comme on doit permettre au le commutateur de pivoter. Attention: Assurez-vous que le secteur directement derrière la surface de montage est dégagé du fil ou d'autres obstructions qui peuvent être endommagés tout en forant. 4.
  • Página 6: Montaje

    Avertissement : Des systèmes détachés sont prévus pour l'usage comme dispositif de sécurité et ne devraient pas être employés comme frein de stationnement. L'utilisation d'un système détaché d'une telle façon a pu sévèrement décharger la batterie ou surchauffer les freins de remorque causant l'échec potentiel. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Español: Este interruptor disidente se diseña para activar los frenos...
  • Página 7 3. Perfore un agujero del 9/32" en el marco del acoplado, usando el interruptor como plantilla. Monte el interruptor disidente al acoplado usando un perno del 1/4" y una tuerca de fijación de nylon (no proporcionados). Nota: No apriete el perno demasiado como el Fig.
  • Página 8 3. Confirme la operación correcta quitando el émbolo del interruptor disidente y procurando mover el acoplado. Advertencia: Desconecte el conectador del acoplado del vehículo del remolque antes de probar el sistema disidente. La falta de hacer tan puede dar lugar a daño severo al control eléctrico del freno del vehículo del remolque.
  • Página 9 TO TRAILER BREAK AWAY BRAKES BATTERY 12v - (WHITE) 12v + (YELLOW) 12v + (RED) VEHICLE TRAILER CONNECTOR 12v - (BLACK) CONNECTOR TRAILER CHASSIS GROUND TRAILER CHASSIS GROUND BRAKE CONTROL OUTPUT WIRE (BLUE) © 2006 Valley Industries, Llc Rev 06/06/06 54000-998...