Descargar Imprimir esta página

Gewiss TITANO ATEX 250W MT-ST 3A Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para TITANO ATEX 250W MT-ST 3A:

Publicidad

Enlaces rápidos

TITANO ATEX
IT
PROIETTORI PER ESTERNO
EN
OUTDOOR FLOODLIGHT
FR
PROJECTEUR EXTÉRIEUR
ES
PROYECTOR PARA EXTERIOR
DE
AUSSENSCHEINWERFER
BG
ПРОЖЕКТОР ЗА МОНТАЖ НА ОТКРИТО
CS
VENKOVNÍ REFLEKTORY
EL
ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΊ ΠΡΟΒΟΛΕΊΣ
FI
ULKOVALOT
HU
KÜLTÉRI REFLEKTOROK
IT OTTICA ASIMMETRICA
EN ASYMMETRICAL OPTICS
FR OPTIQUE ASYMETRIQUE
ES OPTICA ASIMÉTRICA
DE ASYMMETRISCHE OPTIK
BG АСИМЕТРИЧНА ОПТИЧНА СИСТЕМА
CS ASYMETRICKÁ OPTIKA
EL ΑΣΎΜΜΕΤΡΗ ΟΠΤΙΚΉ
FI EPÄSYMMETRINEN VALO
HU ASSZIMMETRIKUS OPTIKA
LT ASIMETRINĖ OPTIKA
LV ASIMETRISKĀ OPTIKA
NL ASYMMETRISCH LICHT
PL ASYMETRYCZNY UKŁAD OPTYCZNY
PT ÓPTICA ASSIMÉTRICA
RO SISTEM OPTIC ASIMETRIC
SK ASYMETRICKÁ OPTIKA
SV ASYMMETRISK OPTIK
TR ASİMETRİK OPTİKLER
IT CERTIFICATO TÜV IT 15 ATEX 045 X - PRODOTTI APPROVATI CON ESAME DEL TIPO PER LA CATEGORIA 3 AI FINI DELLA DIRETTIVA ATEX DALL'ORGANISMO
NOTIFICATO TUV ITALIA – GRUPPO TUV SÜD - NB 0948. La certificazione è disponibile on-line sul sito www.gewiss.com
EN TÜV IT 15 ATEX 045X CERTIFICATE – PRODUCTS APPROVED WITH CATEGORY 3 TYPE EXAM FOR THE PURPOSES OF ATEX DIRECTIVE, BY TÜV ITALIA (TUV
SÜD GROUP) – NB 0948. This certification is available online, at www.gewiss.com
FR CERTIFICAT TÜV IT 15 ATEX 045 X - PRODUITS CERTIFIÉS AVEC EXAMEN DU TYPE EN CATÉGORIE 3 AUX TERMES DE LA DIRECTIVE ATEX PAR L'ORGANISME
AGRÉÉ TÜV ITALIE - GROUPE TÜV SUD - NB 0948. La certification est disponible en ligne sur le site www.gewiss.com.
ES CERTIFICADO TÜV IT 15 ATEX 045 X - PRODUCTOS APROBADOS CON EXAMEN DE TIPO PARA LA CATEGORÍA 3 DE CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA ATEX
POR EL ORGANISMO NOTIFICADO TUV ITALIA – GRUPPO TUV SÜD - NB 0948. La certificación está disponible on-line en el sitio www.gewiss.com
DE TÜV-ZERTIFIKAT IT 15 ATEX 045 X – GEMÄSS RICHTLINIE ZUGELASSENE PRODUKTE MIT BAUARTPRÜFUNG FÜR DIE KATEGORIE 3 DURCH DIE BENANNTE
STELLE TÜV-ITALIEN - TÜV SÜD GRUPPE - NB 0948. Die Zertifizierung ist online auf der Website www.gewiss.com verfügbar
BG СЕРТИФИКАТ TÜV IT 15 ATEX 045 X - ПРОДУКТИ, ОДОБРЕНИ ЧРЕЗ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ТИПА ЗА КАТЕГОРИЯ 3, ПО СИЛАТА НА ДИРЕКТИВА ATEX НА
НОТИФИЦИРАЩИЯ ОРГАН TUV ИТАЛИЯ – GRUPPO TUV SÜD - NB 0948. Сертификатът е достъпен онлайн на уебсайта www.gewiss.com
CS CERTIFIKÁT TÜV IT 15 ATEX 045 X - VÝROBKY SCHVÁLENÉ TYPOVOU ZKOUŠKOU PRO KATEGORII 3 PODLE SMĚRNICE ATEX CERTIFIKOVANOU ZKUŠEBNOU
TUV ITALIA - ODDĚLENÍ TUV SÜD - NB 0948. Certifikát je dostupný on-line na stránkách www.gewiss.com
EL TÜV 15 ATEX E 045X ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ - προϊόντα που έχουν εγκριθεί με την κατηγορία 3 ΤΥΠΟΣ εξέταση για τους σκοπούς της οδηγίας ΑΤΕΧ, TÜV από την Ιταλία (TÜV
SÜD ΟΜΙΛΟΣ) - NB 0948. Η πιστοποίηση αυτή είναι διαθέσιμη στο διαδίκτυο, σε www.gewiss.com
FI TÜV-SERTIFIOITU IT 15 ATEX 045 X - TUOTTEET HYVÄKSYTTY LUOKALLE 3 MÄÄRÄTYLLÄ VAATIMUSTEN ARVIOINTIMENETTELYLLÄ DIREKTIIVIN ATEX
MUKAISESTI, ILMOITETTU LAITOS TUV ITALIA – GRUPPO TUV SÜD - NB 0948. Sertifiointia koskevat tiedot on luettavissa sivustolta www.gewiss.com.
HU TÜV IT 15 ATEX 045 X TANÚSÍTVÁNY – A TUV ITALIA – TUV SÜD CSOPORT – NB 0948 KIJELÖLT SZERVEZET ÁLTAL AZ ATEX IRÁNYELV SZERINTI 3. KATEGÓRIÁJÚ
TÍPUSVIZSGÁLATTAL JÓVÁHAGYOTT TERMÉKEK. Az online tanúsítvány az alábbi honlapon érhető el: www.gewiss.com
LT SERTIFIKĀTS TÜV IT 15 ATEX 045 X - IZMANTOJOT TIPU TESTU, IZSTRĀDĀJUMI APSTIPRINĀTI 3. KATEGORIJAI SASKAŅĀ AR ATEX DIREKTĪVU TÜV SUD
SERTIFICĒTS - NB 0948. Sertifikāts pieejams tiešsaistē tīmekļa vietnē www.gewiss.com
LV SERTIFIKĀTS TÜV IT 15 ATEX 045 X - IZMANTOJOT TIPU TESTU, IZSTRĀDĀJUMI APSTIPRINĀTI 3. KATEGORIJAI SASKAŅĀ AR ATEX DIREKTĪVU TÜV SUD
SERTIFICĒTS - NB 0948. Sertifikāts pieejams tiešsaistē tīmekļa vietnē www.gewiss.com
NL TÜV-CERTIFICAAT IT 15 ATEX 045 X – PRODUCTEN GOEDGEKEURD DOOR MIDDEL VAN TYPEONDERZOEK VOOR CATEGORIE 3 OVEREENKOMSTIG DE
RICHTLIJN ATEX DOOR DE AANGEMELDE INSTANTIE TÜV ITALIA – GROEP TÜV SÜD - AKI 0948. De certificering vindt u op de website www.gewiss.com
PL CERTYFIKAT TÜV IT 15 ATEX 045 X - PRODUKTY ZATWIERDZONE BADANIEM TYPU DLA KATEGORII 3 DO CELÓW DYREKTYWY ATEX PRZEZ JEDNOSTKĘ
NOTYFIKOWANĄ TUV ITALIA - GRUPĘ TUV SÜD - NB 0948. Certyfikacja jest dostępna online na stronie www.gewiss.com
PT CERTIFICATO TÜV IT 15 ATEX 045 X - PRODUTOS APROVADOS COM EXAME DO TIPO PARA A CATEGORIA 3 PARA FINS DA DIRETIVA ATEX DO ÓRGÃO
NOTIFICATO TUV ITALIA – GRUPO TUV SÜD - NB 0948. O certificado está disponível online no site www.gewiss.com
RO CERTIFICATUL TÜV IT 15 ATEX 045 X - PRODUSE APROBATE CU EXAMINARE DE TIP PENTRU CATEGORIA A 3-A ÎN SENSUL DIRECTIVEI ATEX A ORGANISMULUI
NOTIFICAT TUV ITALIA – GRUPUL TUV SÜD - NB 0948. Certificatul este disponibil on-line pe site-ul www.gewiss.com
SK CERTIFIKÁT TÜV IT 15 ATEX 045 X - VÝROBKY SCHVÁLENÉ TYPOVOU SKÚŠKOU PRE KATEGÓRIU 3 V ZMYSLE SMERNICE ATEX VYKONANOU NOTIFIKOVANÝM
SUBJEKTOM TUV ITALIA – GRUPPO TUV SÜD - NB 0948. Certifikát je dostupný on-line na stránke www.gewiss.com
SV TÜV-INTYG IT 15 ATEX 045 X - PRODUKTER SOM GODKÄNTS MED TYPPROVNING FÖR KATEGORI 3 FÖR ATT UPPFYLLA KRAVEN I DIREKTIV ATEX AV ANMÄLT
TUV-ORGAN I ITALIEN – GRUPP TUV SÜD - NB 0948. Intyget är tillgängligt online på webbplatsen www.gewiss.com
TR TÜV IT 15 ATEX 045 X BELGESİ - TÜV İTALYA, ÜRÜNLERİN SAYILI YÖNERGE KAPSAMINDA KATEGORİ 3 İÇİN TİP MUAYENESİ İLE ONAYLANDIĞINI BİLDİRİR - TÜV
SÜD GRUBU - NB 0948. Belgelendirmeye www.gewiss.com adresinden ulaşılabilir.
250W MT-ST 3A
250W MT 2,2A
400W MT-ST 4,2A
400W MT 3,4A
LT
LAUKO PROŽEKTORIUS
LV
ĀRA PROŽEKTORGAISMA
NL
SCHIJNWERPERS BUITENSHUIS
PL
REFLEKTORY DO UŻYTKU ZEWNĘTRZNEGO
PT
PROJECTORES DE EXTERIOR
RO PROIECTOARE DE EXTERIOR
SK
EXTERNÉ REFLEKTORY
SV
PROJEKTORER FÖR UTOMHUSBRUK
TR
DIŞ ORTAM PROJEKTÖRÜ
IT OTTICA SIMMETRICA
EN SYMMETRICAL OPTICS
FR OPTIQUE SYMETRIQUE
ES OPTICA SIMÉTRICA
DE SYMMETRISCHE OPTIK
BG СИМЕТРИЧНА ОПТИЧНА СИСТЕМА
CS SYMETRICKÁ OPTIKA
EL ΣΥΜΜΕΤΡΙΚΉ Ο ΟΠΤΙΚΉ
FI SYMMETRINEN VALO
HU SZIMMETRIKUS OPTIKA
LT SIMETRINĖ OPTIKA
LV SIMETRISKĀ OPTIKA
NL SYMMETRISCH LICHT
PL SYMETRYCZNY UKŁAD OPTYCZNY
PT ÓPTICA SIMÉTRICA
RO SISTEM OPTIC SIMETRIC
SK SYMETRICKÁ OPTIKA
SV SYMMETRISK OPTIK
TR SİMETRİK OPTİKLER
250W MT-ST 3A
250W MT 2,2A
400W MT-ST 4,2A
400W MT 3,4A
II 3 GD
IP 66
CL I

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gewiss TITANO ATEX 250W MT-ST 3A

  • Página 1 NL TÜV-CERTIFICAAT IT 15 ATEX 045 X – PRODUCTEN GOEDGEKEURD DOOR MIDDEL VAN TYPEONDERZOEK VOOR CATEGORIE 3 OVEREENKOMSTIG DE RICHTLIJN ATEX DOOR DE AANGEMELDE INSTANTIE TÜV ITALIA – GROEP TÜV SÜD - AKI 0948. De certificering vindt u op de website www.gewiss.com PL CERTYFIKAT TÜV IT 15 ATEX 045 X - PRODUKTY ZATWIERDZONE BADANIEM TYPU DLA KATEGORII 3 DO CELÓW DYREKTYWY ATEX PRZEZ JEDNOSTKĘ...
  • Página 2 La recogida selectiva adecuada para la puesta en marcha del aparato que se irá a reciclar, tratar y eliminar en el ambiente compatible contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el uso y/o reciclaje de los materiales de los que está compuesto el aparato. Gewiss participa activamente en las operaciones que favorecen el correcto empleo, reciclaje y recuperación de los aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 3 Gewiss neemt actief deel aan de activiteiten die het correcte hergebruik, recyclen en terugwinnen van elektrische en elektronische apparatuur bevorderen.
  • Página 4 Collegamenti alla rete BG Свързване към електрическата мрежа Prijungimas prie elektros tinklo RO Racordări la reţea EN Mains connections CS Připojení do sítě Elektrotīkla savienojumi SK Pripojenie do siete FR Raccordements au réseau EL Κύριοι συδετήρες NL Aansluiting op het stroomnet SV Nätanslutningar ES Conexiones a la red Sähköliitännät...
  • Página 5 IT Inserimento / cambio lampada. LT Lemputės įdėjimas / pakeitimas. EN Bulb fitting / change. LV Spuldzes montāža/maiņa. FR Introduction / remplacement lampe. NL Lamp inbrengen / vervangen. 2 Nm ES Inserción / cambio de la lámpara. PL Włączenie / wymiana żarówki. DE Einsetzen / Auswechseln der Lampe.
  • Página 6 IT Fissare l’apparecchio alla superficie di montaggio inserendo almeno due bulloni M10 o M12 (non forniti) nei fori laterali della staffa. Non usare mai un solo bullone. Assicurarsi che l’installazione venga fatta su superfici resistenti. EN Secure the fixture to the mounting surface by fitting at least two M10 or M12 bolts (not supplied) in the holes on the side of the yoke.
  • Página 7 IT Non in dotazione IT Ad ogni apertura/chiusura del vano ottico, è necessario sostituire la guarnizione del vetro cod. IT Vetro temprato Resistenza agli urti 56214489. EN Not supplied EN Tempered glass EN Impact resistance FR Non en dotation EN The glass gasket must be replaced (code 56214489) every time the optical compartment is opened/closed. FR Verre trempé...
  • Página 8 IT Apparecchio progettato per l’uso ad una temperatura ambiente compresa tra: EN Luminaire designed for use in a normal ambient temperature range of: FR Luminaire conçu pour une utilisation dans une gamme normale de températures ambiantes comprise entre: ES Luminaria diseñada para su uso en un rango de temperatura ambiente normal de: DE Leuchte fü...
  • Página 9 IT Durante l’installazione la presenza di eventuali fonti esterne di riscaldamento o raffreddamento deve essere presa in considerazione nella valutazione della temperatura in cui è installata l’apparecchiatura. EN Installation shall take into account the presence of external sources of heating or cooling, in evauating the temperature in which the equipment is installed. FR Lors de l'installation, la présence de sources extérieures de chauffage ou de refroidissement doit être prise en compte dans l'évaluation de la température du local où...
  • Página 10 SPECIFICHE ATEX EN ATEX FEATURES EL ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ATEX PL SPECYFIKACJE ATEX FR CARACTÉRISTIQUES ATEX FI ATEX-MÄÄRITYKSET PT ESPECIFICAÇÕES ATEX ES CARACTERÍSTICAS ATEX HU ATEX TULAJDONSÁGOK RO SPECIFICAŢII ATEX DE ATEX EIGENSCHAFTEN LT „ATEX“ FUNKCIJOS SK PREDPISY ATEX BG ХАРАКТЕРИСТИКИ ПО ATEX LV ATEX RAKSTUROJUMS SV ATEX-SPECIFIKATIONER CS PŘEDPISY ATEX...
  • Página 11 BG - Изделие от Категория 3 — за зони със съдържание на газ (G) и прах (D) с нормален риск a) bölge 2 (normal çalışma faaliyeti sırasında, patlayıcı hava ortamının ve yanıcı maddelerin oluş- за експлозия. В частност, изделието може да се инсталира само в: masının mümkün olmadığı...
  • Página 12 FR - Niveau de protection de l'appareil (EPL). Produits pour atmosphères explosives dues à la EL - Επίπεδο εξοπλισμού προστασίας (EPL). Προϊόντα για εκρηκτικές ατμόσφαιρες που présence de gaz, présentant un niveau de protection « avancé ». Ils ne représentent pas une οφείλονται...
  • Página 13 SV Maximal yttemperatur för apparaten vid förekomst av damm Classe - Class - Classe - Clase - Klasse - Клас - Třída TR Toz mevcudiyeti halinde cihazın maksimum yüzey sıcaklığı - Κατηγορί α - luokka - Osztály - Klasė - Klase - Klasse - Klasa - Classe - Clasă...
  • Página 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE n° 00003 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU č. 00003 La société GEWISS S.p.A. - Via A. Volta, 1 / I - 24069 Cenate Sotto (BG) Společnost GEWISS S.p.A. - Via A. Volta, 1 - I-24069 Cenate Sotto BG déclare, sous sa responsabilité, que les produits appartenant à...
  • Página 15 EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT no.00003 DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE nr 00003 A GEWISS S.p.A. cég - Via A. Volta, 1 - I-24069 Cenate Sotto BG Firma GEWISS S.p.A. - Via A. Volta, 1 - I-24069 Cenate Sotto BG saját felelősségére kijelenti, hogy az alábbi kategóriába tartozó termékek: oświadcza na swoją...
  • Página 16 Punto di contatto indicato in adempimento ai fini delle Direttive e Regolamenti UE applicabili: Contact details according to the relevant European Directives and Regulations: GEWISS Via Volta,1 IT-24069 CENATE SOTTO - tel. +39 035 946 111 – qualitymarks@gewiss.com +39 035 946 111 sat@gewiss.com...