Philips SalonStraight Want2Move HP4646/00 Manual De Instrucciones

Philips SalonStraight Want2Move HP4646/00 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SalonStraight Want2Move HP4646/00:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

HP4646

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips SalonStraight Want2Move HP4646/00

  • Página 1 HP4646...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    EnglisH 6 Dansk 1 DEutscH 18 Ελληνικα 5 EsPañol  suomi 8 Français  italiano 51 nEDErlanDs 57 norsk 6 Português 69 svEnska 75 türkçE 81...
  • Página 6: English

    Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in...
  • Página 7 EnglisH This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 8: Electromagnetic Fields (Emf)

    Do not wind the mains cord round the appliance. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Página 9 EnglisH The power-on light goes on to indicate that the straightener is heating up. The plates heat up rapidly and are ready for use within seconds. Comb or brush your hair so that it is disentangled and smooth (Fig. ). Use a comb to divide the hair into sections.
  • Página 10: Guarantee & Service

    By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 9). guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips www.philips.com website at...
  • Página 11 The mains cord is If the mains cord is damaged, you damaged must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Página 12: Dansk

    Dansk introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips. com/welcome. Med dette nye professionelle Philips SalonStraight Want2Move fladjern i håndtaskestørrelse får du superhurtigt skinnende og glatte frisurer.
  • Página 13 Dansk Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
  • Página 14: Elektromagnetiske Felter (Emf)

    Dansk Elektromagnetiske felter (EmF) Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag. generelt Dette apparat kan tilsluttes netspændinger på mellem 100 og 240 V.
  • Página 15 Dansk Opdel håret i sektioner med en kam. Sørg for, at der ikke er for meget hår i hver sektion. Tip: Det anbefales at starte med håret i sider og nakke - og at glatte det øverste til sidst. Tag fat om en hårlok på ca. 3 - 4 cm. Placér den mellem glattepladerne, og pres håndtagene helt sammen.
  • Página 16: Reklamationsret Og Service

    Philips’ hjemmeside på adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte “World-Wide Guarantee” folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte din lokale Philips-forhandler eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Fejlfinding Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, du kan støde...
  • Página 17 Du har ikke tændt Apparatet tændes ved at skyde on/ for apparatet. off-skydekontakten opad. Netledningen er Hvis netledningen beskadiges, må beskadiget. den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko.
  • Página 18: Deutsch

    DEutscH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Mit dem neuen Philips SalonStraight Want2Move Haarglätter im Handtaschenformat können Sie Ihr Haar jederzeit im Handumdrehen professionell stylen.
  • Página 19 Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt ist. Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original- Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Página 20: Elektromagnetische Felder (Emf; Electro Magnetic Fields)

    Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es wegräumen. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. Elektromagnetische Felder (EmF; Electro magnetic Fields) Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß...
  • Página 21 DEutscH Sie können es also problemlos im Ausland benutzen. Verwenden Sie einen passenden Netzteiladapter, um das Gerät in Ihrem Reiseland an das Stromnetz anschließen zu können. Drücken Sie gleichzeitig beide Faltsystemtasten (1), und klappen Sie den Glätter auseinander (). (Abb. ) Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Gerät bei jeder Verwendung vollständig aufgeklappt ist.
  • Página 22 DEutscH Hinweis: Achten Sie stets darauf, dass das Gerät bei Verwendung vollständig aufgeklappt und bei Nichtbetrieb vollständig zusammengefaltet ist. reinigung Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten; spülen Sie es auch nicht unter fließendem Wasser ab. Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Página 23: Garantie Und Kundendienst

    (Abb. 9). garantie und kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe Garantieschrift). Besuchen Sie auch die Philips Website (www.philips.com).
  • Página 24 Gerät nicht nach oben, um das Gerät eingeschaltet. einzuschalten. Das Netzkabel ist Ist das Netzkabel defekt, darf es nur beschädigt. von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original- Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Página 25: Ελληνικα

    Ελληνικα Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www.philips.com/ welcome. Αυτός ο νέος ισιωτής μαλλιών SalonStraight Want2Move της Philips εξασφαλίζει...
  • Página 26 χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το φις, το καλώδιο ή η ίδια η συσκευή έχουν υποστεί φθορά. Εάν το καλώδιο υποστεί φθορά, θα πρέπει να αντικατασταθεί από ένα κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου. Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα...
  • Página 27: Χρήση Της Συσκευής

    Πριν αποθηκεύσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι έχει κρυώσει. Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από τη συσκευή. ηλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF) Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF). Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνος με τις οδηγίες του παρόντος...
  • Página 28 Ελληνικα συσκευή συχνά προκειμένου να αποφύγετε καταστροφή των μαλλιών. Εάν χρησιμοποιείτε τον ισιωτή μαλλιών με λανθασμένο τρόπο, μπορεί να προκαλέσετε υπερθέρμανση ή ακόμη και να κάψετε τα μαλλιά σας. Ακολουθείτε πάντα τα παρακάτω βήματα. Συνδέστε το φις στην πρίζα. Σημείωση: Η συσκευή αυτή διαθέτει εσωτερικό μηχανισμό διπλής τάσης, ο...
  • Página 29 Ελληνικα Πάρτε μια τούφα όχι φαρδύτερη από 3-4 εκ. Τοποθετήστε την ανάμεσα στις πλάκες ισιώματος και πιέστε τις λαβές της συσκευής σταθερά μεταξύ τους. Κυλήστε τη συσκευή κατά μήκος των μαλλιών για 5 δευτερόλεπτα, από τη ρίζα έως τις άκρες, χωρίς διακοπή, προκειμένου...
  • Página 30: Εγγύηση & Σέρβις

    πρόβλημα, παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www.philips.com ή επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε το τηλέφωνο στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης). Εάν δεν υπάρχει Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών στη χώρα σας, απευθυνθείτε στον τοπικό...
  • Página 31 ενεργοποιήσει τη τα επάνω για να ενεργοποιήσετε συσκευή. τη συσκευή. Το καλώδιο έχει Εάν το καλώδιο υποστεί φθορά, υποστεί φθορά. θα πρέπει να αντικατασταθεί από ένα κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου.
  • Página 32: Español

    EsPañol introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. La nueva plancha para el pelo SalonStraight Want2Move de Philips proporciona un alisado ultra rápido y brillante, y combina un rendimiento...
  • Página 33 EsPañol Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no...
  • Página 34: Uso Del Aparato

    No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato. campos electromagnéticos (cEm) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día.
  • Página 35: Limpieza

    EsPañol Nota: Asegúrese siempre de que la plancha para el pelo esté completamente abierta cuando la use. Para desbloquear las placas alisadoras, gire el sistema de bloqueo fácil en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que las placas se abran (fig.
  • Página 36: Medio Ambiente

    Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o...
  • Página 37: Guía De Resolución De Problemas

    El cable de Si el cable de alimentación está alimentación está dañado, debe ser sustituido por dañado Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro.
  • Página 38: Suomi

    Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips. com/welcome. Tämä uusi Philips SalonStraight Want2Move -suoristaja luo kiiltävän, suoran kampauksen huippunopeasti - ammattimaista tehoa kätevässä, kannettavassa koossa. Keraamisesti pinnoitetut suoristuslevyt liukuvat sametinpehmeästi hiusten läpi, joten hiusten muotoileminen korkeallakin lämpötilalla onnistuu...
  • Página 39 suomi Jos virtajohto on vahingoittunut, se on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla. Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
  • Página 40 (EmF) Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisten tieteellisten tutkimusten perusteella. Yleistä Laite soveltuu 100 - 240 voltin verkkojännitteelle. käyttö suoristaminen Suoristaja on tehokas muotoiluväline ja sitä...
  • Página 41 suomi Vinkki: Ensin kannattaa nostaa päälaelta hiukset ylös ja aloittaa suoristaminen alahiuksista. Suorista sen jälkeen päällimmäiset hiukset. Käsittele kerrallaan 3–4 cm:n leveydeltä hiuksia. Aseta hiukset suoristuslevyjen väliin ja purista laitteen kädensijat tiukasti yhteen. Vedä hiustensuoristinta alaspäin hiuksia pitkin juuresta hiuslatvaan 5 sekuntia ilman pysähdyksiä, etteivät hiukset kuumene liikaa (Kuva 5).
  • Página 42: Takuu & Huolto

    Internet-sivuilla osoitteessa www.philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä). Voit myös ottaa yhteyden Philips-myyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n huolto- osastoon. vianmääritys Tässä luvussa kuvataan tavallisimmat laitteen käyttöön liittyvät ongelmat.
  • Página 43 suomi Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Virtajohto on Jos virtajohto on vahingoittunut, se vahingoittunut on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla.
  • Página 44: Français

    Français introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Le nouveau fer à lisser SalonStraight Want2Move de Philips vous permet de créer une coiffure lisse impeccable en un rien de temps, tout en...
  • Página 45 Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou...
  • Página 46: Utilisation De L'appareil

    N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil. champs électromagnétiques (cEm) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé...
  • Página 47 Français Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur. Remarque : Cet appareil est doté d’un mécanisme de sélection de tension interne qui adapte automatiquement la tension aux normes locales. Il peut, par conséquent, être utilisé à l’étranger, sans aucune difficulté. Pour connecter l’appareil au secteur, utilisez un adaptateur de courant convenant aux prises secteur du pays dans lequel vous vous trouvez.
  • Página 48 Français Laissez vos cheveux refroidir. Évitez de les peigner ou de les brosser lorsqu’ils sont chauds ; vos efforts risqueraient d’être réduits à néant. Remarque : Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, assurez-vous qu’il est soit complètement plié, soit complètement déplié. nettoyage Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau, ni dans d’autres liquides et ne le rincez pas sous le robinet.
  • Página 49: Garantie Et Service

    (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local ou contactez le « Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ». Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous...
  • Página 50 Français Problème Cause possible Solution Le cordon Si le cordon d’alimentation est d’alimentation est endommagé, il doit être endommagé. remplacé par Philips, un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident.
  • Página 51: Descrizione Generale (Fig. 1)

    Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www. philips.com/welcome. La nuova piastra per capelli Philips SalonStraight Want2Move consente di lisciare e conferire luminosità ai capelli in pochi minuti grazie a prestazioni professionali e dimensioni veramente ridotte.
  • Página 52 Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni pericolose. L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità...
  • Página 53: Indicazioni Generali

    Lasciate raffreddare l’apparecchio prima di riporlo. Non avvolgete il cavo di alimentazione attorno all’apparecchio. campi elettromagnetici (EmF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente, l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai...
  • Página 54 italiano Premete contemporaneamente entrambi i pulsanti del sistema pieghevole (1) e aprite la piastra per capelli (2). (fig. 2) Nota Assicuratevi che la piastra sia sempre completamente aperta quando la utilizzate. Per sbloccare le piastre per lisciare i capelli, ruotate il pratico sistema di blocco in senso antiorario fino a che le piastre si aprono (fig.
  • Página 55: Come Riporre L'apparecchio

    Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non gettate l’apparecchio tra i rifiuti domestici quando non viene più utilizzato, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale (fig. 9). garanzia e assistenza Per ulteriori informazioni o eventuali problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza...
  • Página 56: Risoluzione Dei Guasti

    Clienti Philips locale (il numero di telefono è riportato nella garanzia). Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Reparto assistenza Philips Domestic Appliances & Personal Care BV. risoluzione dei guasti In questo capitolo vengono riportati i problemi più...
  • Página 57: Algemene Beschrijving (Fig. 1)

    Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome. Deze nieuwe Philips SalonStraight Want2Move-ontkruller levert ultrasnel glanzend steile kapsels en combineert professionele prestaties met een draagbaar handtasformaat.
  • Página 58 Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder...
  • Página 59: Elektromagnetische Velden (Emv)

    Wikkel het netsnoer niet om het apparaat. Elektromagnetische velden (Emv) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs.
  • Página 60 nEDErlanDs Opmerking: Dit apparaat is uitgerust met een intern voltagekeuzemechanisme dat zich automatisch aanpast aan het vereiste voltage. Hierdoor kan het apparaat gemakkelijk in het buitenland worden gebruikt. Gebruik een stekkeradapter die geschikt is voor de stopcontacten in het land dat u bezoekt om het apparaat op netspanning aan te sluiten. Druk beide knoppen van het inklapsysteem tegelijkertijd in (1) en klap de ontkruller uit (2).
  • Página 61 nEDErlanDs Opmerking: Zorg er altijd voor dat het apparaat volledig is uitgeklapt of ingeklapt wanneer u het niet gebruikt. schoonmaken Dompel het apparaat nooit in water of een andere vloeistof en spoel het ook niet af onder de kraan. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat volledig afkoelen op een hittebestendig oppervlak.
  • Página 62: Garantie / Service

    Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Página 63: Generell Beskrivelse (Fig. 1)

    Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på www. philips.com/welcome. Denne nye Philips SalonStraight Want2Move-rettetangen gir deg raskt skinnende og rette frisyrer ved å kombinere profesjonell ytelse med liten størrelse.
  • Página 64 norsk Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer (inkludert barn) som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer som ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sikkerheten.
  • Página 65: Elektromagnetiske Felt (Emf)

    Elektromagnetiske felt (EmF) Dette Philips-apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene i denne brukerveiledningen, er det trygt å bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato.
  • Página 66 norsk Gre håret med kam eller børste, slik at det er rett og uten floker (fig. 4). Del håret i deler med en kam. Ikke ha for mye hår i en del. Tips: Det er best å skille ut håret rundt kronen og rette håret under først. Deretter kan håret på...
  • Página 67: Garanti Og Service

    (fig. 9). garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon, kan du gå til Philips’ Internett- sider på www.philips.com eller ta kontakt med Philips’ kundestøtte der du er (du finner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke finnes noen Philips-kundestøtte der du bor, kan du ta kontakt med den lokale...
  • Página 68 Skyv av/på-bryteren oppover for å apparatet. slå på apparatet. Strømledningen er Hvis ledningen er ødelagt, må den skadet alltid skiftes ut av Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende kvalifisert personell, slik at man unngår farlige situasjoner.
  • Página 69: Introdução

    Português introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo(a) à Philips! Para poder beneficiar de todas as vantagens da assistência Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. O novo alisador Philips SalonStraight Want2Move proporciona estilos lisos e brilhantes ultra-rápidos, aliando um desempenho profissional ao tamanho de uma bolsa.
  • Página 70 Português Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta...
  • Página 71: Utilizar O Aparelho

    Não enrole o fio de alimentação à volta do aparelho. campos Electromagnéticos — EmF (Electro magnetic Fields) Este aparelho Philips cumpre todas as normas relacionadas com campos electromagnéticos (EMF). Se for manuseado correctamente e de acordo com as instruções presentes no manual do utilizador, o aparelho proporciona uma utilização segura, como demonstrado pelas provas...
  • Página 72 Português Nota: Certifique-se sempre de que o alisador está totalmente aberto antes de o utilizar. Para desbloquear as placas de alisamento, rode o sistema de bloqueio fácil para a esquerda até abrir as placas (fig. 3). Deslize o botão de ligar/desligar para cima. A luz indicadora acende-se, indicando que o alisador está...
  • Página 73: Garantia E Assistência

    Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país, dirija-se ao distribuidor Philips local ou contacte o...
  • Página 74: Resolução De Problemas

    Este capítulo resume alguns dos problemas mais comuns que pode encontrar durante a utilização do aparelho. Se não conseguir resolver o problema através das indicações dadas a seguir, contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips no seu país. Problema Causa provável Solução...
  • Página 75: Allmän Beskrivning (Bild 1)

    Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www. philips.com/welcome. Den nya Philips SalonStraight Want2Move-plattången ger ultrasnabba och glansiga raka frisyrer, och kombinerar professionella prestanda med en storlek som får plats i handväskan.
  • Página 76: Var Försiktig

    svEnska Apparaten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med olika funktionshinder, eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används, om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet.
  • Página 77: Elektromagnetiska Fält (Emf)

    Elektromagnetiska fält (EmF) Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som finns i dagsläget.
  • Página 78 svEnska Kamma eller borsta håret så att det är utrett och slätt (Bild 4). Använd en kam och dela in håret i sektioner. Ta inte alltför mycket hår i varje sektion. Tips: Det är bättre att fästa upp håret på hjässan och platta ut det undre håret först.
  • Página 79: Garanti Och Service

    Om du behöver information eller har något problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). Om det inte finns något kundtjänstcenter i ditt land vänder du dig till närmaste Philips-återförsäljare eller kontaktar serviceavdelningen på...
  • Página 80 Du har inte slagit Skjut på/av-knappen uppåt för att slå på apparaten. på apparaten. Nätsladden är Om nätsladden är skadad måste den skadad. alltid bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.
  • Página 81: Genel Açıklamalar (Şek. 1)

    Giriş Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için lütfen ürününüzü şu adreste kaydettirin: www.philips.com/welcome. Bu yeni Philips SalonStraight Want2Move düzleştirici, çantada taşınabilen boyutu ve profesyonel performansıyla saçınıza çok hızlı bir biçimde parlak şekiller vermenizi sağlar.
  • Página 82 Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın. Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatları dışında, fiziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından eksik kişiler tarafından (çocuklar da dahil)
  • Página 83: Elektromanyetik Alanlar (Emf)

    Elektromanyetik alanlar (EmF) Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlarla uyumludur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir. genel Cihaz 100 ile 240 volt arasındaki şebeke gerilimlerine uygundur.
  • Página 84 türkçE Saçınızı tarak yardımı ile tutamlara ayırın. Tutamlardaki saç miktarının eşit olmasına özen gösterin. İpucu: Saçınızı düzleştirmeye ilk olarak taç bölümünü atlayarak, alt kısmından başlayın. Daha sonra üst kısımlara geçin. 3 - 4 cm genişliğinde bir tutam ayırın. Ayırdığınız tutamı düzleştirici plakalar arasına yerleştirerek cihazın tutma yerlerini sıkıca birbirine bastırın.
  • Página 85: Garanti Ve Servis

    ülkenizde bulunan Philips Müşteri Danışma Merkezi ile iletişim kurun (telefon numaralarını dünya çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz). Eğer ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi yoksa, yerel Philips yetkilinize başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV Servis Departmanı ile iletişim kurun. sorun giderme Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları...
  • Página 86 Sorun Nedeni Çözüm Cihazı açmamış Açma/kapama düğmesini yukarı olabilirsiniz. iterek cihazı çalıştırın. Cihazın elektrik Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir kablosu hasarlıdır. tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın.
  • Página 92 .00.61....

Tabla de contenido