Descargar Imprimir esta página

Yoke Yellow Point Super Point 8-251 Manual Del Usuario página 15

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
 ボルト締め面の平面度は保証されなけれ
ばなりません。支持面との適合性を保証
するため、孔は十分な深さで穿孔されて
いることが前提となります
 荷重の対称性:
対称荷重計算として次の式を使用します。
耐荷重の計算は次のとおりです。
2 脚
3/4 脚
3.3 使用方法
 Super Point のリングは、エッジに触れて
はならず、自由に可動しなければなりま
せん。
 持ち上げるとき、損傷の原因となる鋭利
な角がある場所は避けてください。
 8-251 は、付属のねじでのみ取り付けな
ければなりません。本体は 360 度回転可
能で、使用前に許容される張力の方向に
整列されていなければなりません。
(図 1 参照)
注意:SUPERPOINTは、垂直方向の荷重下における
回転に適しています!
作業荷重限界
荷重重量(kg)
耐荷重脚の数
鉛直に対するチェーンの傾斜角度
対称
非対称
2
1
3
1
 衝撃荷重、Loctite 2701(用途に応じて、
製造元の指示に注意する必要があります)
などの回転または振動糸のロック用流体
を使用して意図しない取り外し防止のた
めに、ボルトを固定する、またはフォー
ムクローズドデバイスを使用できます。
注意:リング本体は自由に回転できなければなりま
せん。
3.4 定期検査:
 Super Point は、使用状況に応じて、少な
くとも年に一度は、定期的に点検する必
要があります。必ず有資格の要員が行っ
てください。
 検査時間は使用条件に依存します。つま
り、頻繁に使用することにより摩耗や腐
食が増加します。この場合、ユーザーは
1 年に複数回検査する必要があります。
4.検査基準
各操作の前に、定期的に次のポイントを観
察し、管理してください。
 Super Point が完全であること。
 亀裂の証拠。
 Super Point が自由に回転可能であるこ
と。
 構成部品の変形
 ボルトねじとタップ穴トルクコントロー
ルの互換性を確認する
 作業荷重限界と製造者スタンプがはっき
りと見えること
 機械的損傷 (例:ノッチ、特に高圧領域)
 摩耗が断面直径の 10%を超えていない
こと
 腐食の証拠。
 ボルト、ナットおよび/またはねじの損
傷。

Publicidad

loading