Página 1
CL-Series Mobile Dock w/ Key Lock Powered and Non-Powered Models Quick Start Guide - Guide rapide - Kurzanleitung Guía de inicio rápido - Guia de iniciação rápida Powered Model Non-Powered Model...
Página 2
Non-powered model only Version sans alimentation uniquement Nur Modell ohne eigene Stromversorgung Solo modelo no sin alimentación Somente para o modelo sem alimentação de energia...
Página 3
To insert the tablet: Para insertar el tablet: Insert the bottom of the tablet into the dock. Guide the top of the Inserte la parte inferior del tablet en la base. Dirija la parte superior del tablet tablet as shown until it latches firmly into place. como se muestra hasta que quede encajado correctamente en su sitio.
Página 5
DC in 19v DC in 19 V 19 V-Eingang Entrada de 19 V de CC Entrada de 19 VCC USB x 2 2 ports USB 2 x USB USB x 2 USB x 2 Cable clamp Attache-fils Zugentlastungen Fijaciones de cable Grampos para cabos DC jack clamp Fijación del conector de CC...
Página 6
• Respete el código de circulación y la normativa vial cuando utilice este producto. • Este producto requiere el uso de un adaptador de alimentación externo aprobado por Motion y no se debe conectar directamente a ninguna otra fuente de alimentación. Para consultar una lista de adaptadores aprobados, visite http://www.motioncomputing.com/products/motion_accessories.asp.
Página 7
Safety and Regulatory Compliance Respect des normes de sécurité et des réglementations Sicherheits- und Vorschriftseinhaltungserklärung Conformidad normativa y de seguridad Conformidade regulatória e de segurança...
Página 8
To safely install and use Motion may cause interference with radio communications. Operation of this equipment products, full consideration of occupants, systems (e.g., the location of fuel...
Motion Industry Canada technical specifications were met. sales literature or advice given to you by Motion or an agent or employee of Motion that may have been made in connection with your purchase or lease Conformité...
UCT OR THE FAILURE OF THE PRODUCT TO PERFORM, INCLUDING ANY LOST PROFITS OR SAVINGS OR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAM- AGES. MOTION SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CLAIM MADE BY A THIRD PARTY OR MADE BY YOU FOR A THIRD PARTY.
Página 11
L’étiquette apposée sur les stations d’accueil Mobile Dock série CL et les acces- ainsi que sur les questions de sécurité, consultez www.motioncomputing.com/ soires Motion indique la classe (A ou B) à laquelle appartiennent ces équipe- docs ments. Après avoir déterminé la classe de l’appareil, consultez la spécification correspondante ci-dessous et les avis de conformité...
Página 12
Période de garantie électriques et électroniques (ROHS). La période de garantie de ce Produit Motion est d’un (1) an à partir de la date Ce produit est conforme à la directive 2002/96/CE du Parlement européen d’achat du produit ou plus si vous avez acheté une extension de garantie. La péri- et du Conseil de janvier 2003, qui définit les procédures relatives aux...
Réparation ou Remplacement Les Produits Motion sont fabriqués à l’aide de matériaux neufs ou de matéri- aux neufs et d’occasion dont les performances et la fiabilité équivalent à celles de matériaux neufs. Les pièces détachées peuvent être neuves ou équivalentes à...
Página 14
Wenn Sie keine Abgabestelle finden können, wenden Sie sich an Ihren Fernsehtechniker. Händler oder Motion Computing, um weitere Hilfe bei der Suche nach einer Abgabestelle in Ihrer Nähe zu erhalten. Die folgenden Informationen werden auf dem Gerät oder den Geräten, die in ...
Página 15
Auskünfte, die Ihnen von Motion oder einem Vertreter oder Mitarbeiter Die Kennzeichnung mit dem Conformité Européne-Symbol auf der CL-Serie von Motion in Zusammenhang mit Ihrem Kauf oder der Miete des Motion- Mobile Dockingstation gibt an, dass dieses Gerät den Bestimmungen der EMV- Produkts erteilt wurden.
Página 16
Garantieabdeckung MOTION HAFTET NICHT FÜR ANSPRÜCHE, DIE VON DRITTEN ODER VON IHNEN IM AUFTRAG DRITTER GELTEND GEMACHT WERDEN. Motion garantiert, dass das Motion-Produkt, das Sie bei Motion gekauft DIESER HAFTUNGSAUSSCHLUSS GILT AUCH DANN, WENN FORDERUNGEN oder angemietet haben, und alle internen Komponenten des Produkts bei NACH SCHADENSERSATZ ALS KLAGEN AUS UNERLAUBTER HANDLUNG (EIN- normalem Gebrauch während dieser Garantiefrist frei von Material- und...
Este documento contiene información sobre normativa, precauciones y cos, entre los que se incluyen los ordenadores, generan de forma accidental reciclaje para el modelo de base móvil TLD002 de la serie CL de Motion. Para energía de RF para realizar sus funciones y quedan, por tanto, contemplados evitar lesiones, lea este documento y comprenda su contenido antes de la en estas reglas.
El símbolo (Conformidad Europea) que se encuentra en la base móvil de la de Motion o los consejos ofrecidos al Usuario por parte de Motion o un agente o serie CL indica la conformidad con la Directiva CEM y la Directiva de baja empleado de Motion que pudieran estar relacionados con la compra o alquiler tensión de la Unión Europea.
Transferencia de garantía a otro país materiales o la fabricación durante treinta (30) días o el resto del Periodo de la Garantía limitada del Producto de Motion en el que estén instalados, lo que Motion no será responsable de ninguna cuota de manipulación, tarifa o suponga una mayor duración.
Sem limitar o que foi estabelecido anteriormente, a Motion instruções do fabricante, poderá causar interferência em comunicações de rádio.
Página 21
à restrição de uso de determinadas substâncias em equipamentos eletrônicos e elétricos (ROHS). O período de garantia para o Produto Motion é de um (1) ano a partir da data de compra do produto ou mais tempo se você comprou uma garantia Este produto está...
Motion que seja, no mínimo, equivalente ao Produto Motion no desempenho de hardware. A Motion se reserva o direito de optar, a seu critério, por fornecer a você um reembolso do preço de sua compra ou pagamentos do arrendamento (menos os juros) em vez de substituir a unidade.