Lavadora de carga superior de alto rendimiento (40 páginas)
Resumen de contenidos para Sears Kenmore Elite 796.3143
Página 1
Para obtener los mejores resultados, deberá utilizarse un detergente HE para lavadoras de alta eficacia y baja espuma. Model/Modelo: 796.3143* Kenmore Elite ® Top-Loading Automatic Washer Lavadora automática de carga superior * = color number, número de color MFL68267037* Sears Brands Management Corporation ®...
REGISTRO DEL PRODUCTO ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES En el espacio de abajo, registre la fecha de la compra, el modelo y SOBRE SEGURIDAD número de serie del producto. Usted encontrará el número de modelo FUNCIONES Y VENTAJAS Accesorio Opcional ..............43 Accesorios incluidos ..............
MENSAJES DE SEGURIDAD con todos los mensajes de seguridad. de seguridad y de las palabras de señal de PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN PELIGRO ADVERTENCIA Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el posible peligro, lo que debe hacer para reducir la pro- babilidad de lesiones y lo que puede ocurrirle si no se siguen las instrucciones.
Página 4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No combine detergentes, suavizantes para ropa y otros productos de lavandería de diferentes fabricantes en una misma colada, a menos • No mezcle blanqueador con cloro con amoniaco o ácidos, como • Desenchufe la lavadora antes de proceder a su limpieza para vinagre.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA: RIESGO PARA LOS NIÑOS • • • • IMPORTANTE: Lea atentamente PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA a tierra a tierra tierra...
FUNCIONES Y VENTAJAS PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE BLOQUEO DE LA TAPA TINA DE ACERO INOXIDABLE DE ULTRA-CAPACIDAD TAPA DE CIERRE SUAVE PANEL DE CONTROL TRASERO CON PANTALLA LED SMARTRINSE DISPENSADOR DE BLANQUEADOR GAVETA DEL DISPENSADOR Mangueras de agua caliente y agua fría (con dos sellos por manguera, 1 en cada extremo) end) Accesorios incluidos...
DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES CLAVE Dimensiones 27" (anchura) X 28 3/8" (profundidad) X 41 3/10" (altura), 55 3/8" (altura con la tapa abierta) 68,6 cm (anchura) X 72,1 cm (profundidad) X 105.0 cm (altura), 140,6 cm (altura con la tapa abierta) Peso neto 137,8 libras (62,5 kg) ESCOJA EL LUGAR ADECUADO...
DESEMPAQUETADO Y DESEMBALAJE DEL MATERIAL DE TRANSPORTE NOTA: Si debe asentar la lavadora hacia abajo para quitar los materiales de embalaje de la base, siempre proteja el lado de NUNCA Soporte de HERRAMIENTAS QUE NECSITARÁ...
Página 9
• IMPORTANTE: • IMPORTANTE: • • • • Cold Rubber Seal Rubber Seal Water Hose (to water inlet ubicada en la parte trasera de la lavado- on washer) Water Hose (to tap) Abra las llaves de paso del agua y revise si hay fugas. NOTA: provocar daños a la propiedad debido a las fugas.
Página 10
Opción 2: Lavadero • • • Opción 1: Tubo vertical La lavadora requiere una toma de corriente de 120 Enchufe la lavadora. 35"~47" (0.9~1.2 m) ADVERTENCIA Cable Tie 35"~47" (0.9~1.2 m) Cable Tie NOTA: • • •...
Página 11
• • NOTA: NOTA: De lado a lado De la parte frontal a la parte trasera Subir Bajar Lower Raise Bien...
INSTRUCCIONES DE USO ADVERTENCIA: FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL POWER durante un ciclo, se cancelará el ciclo y todos poner en pausa el ciclo sin perder los ajustes actuales. los ajustes de carga se perderán. La tapa se destra- bará tras una breve pausa. NOTA NOTA: BOTONES MODIFICADORES DE CICLO...
INSTRUCCIONES DE USO MANEJO DE LA LAVADORA tamaño de la carga, según sea necesario. Abra la tapa y cargue las prendas seleccionadas en la lavadora. PRODUCTO DE LIMPIEZA Detergent PRENDER LA LAVADORA alrededor de la perilla del selector se iluminarán y se emitirá un aviso sonoro.
INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE CICLOS disponibles y los tipos de tejidos recomendados para cada ciclo. Debajo del ajuste = Ajuste predeterminado Stain Boost extra Media Media Media Media Media Media Bedding Media Media NOTA:...
Página 15
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO disponibles y los tipos de tejidos recomendados para cada ciclo. Debajo del ajuste = Ajuste predeterminado Stain Boost extra Media Media Media Media Media Media NOTA:...
Página 16
INSTRUCCIONES DE USO Etiquetas de cuidado de las prendas Muchas prendas de vestir incluyen una etiqueta de cuidado de la prenda. Utilice el siguiente diagrama para • ajustar el ciclo y las opciones para cuidar la prenda de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. •...
Página 17
INSTRUCCIONES DE USO CARGA DE LA LAVADORA NOTA: edredones, almohadas, etc. Estas prendas pueden no ser tan absorbentes como otras y deben lavarse por separado para obtener mejores resultados. Colocar en la parte baja del tambor las prendas volu- minosas para obtener mejores resultados.
INSTRUCCIONES DE USO ACERCA DE LOS DISPENSADORES El dispensador automático está compuesto de dos compartimientos que contienen: • Compartimiento de blanqueador • Compartimiento Compartimiento principal de principal de detergente en polvo para lavadora para lavadora Compartimiento de suavizador Inserto • Compartimiento del detergente del lavado principal •...
INSTRUCCIONES DE USO USO DEL DETERGENTE Y DEL DISPENSADOR Unas palabras sobre los detergentes detergente Para agregar detergente, blanqueador y suavizante al dispensador automático: Abra la gaveta del dispensador. Cargue los productos de lavado en el compartimiento adecuado. Cierre la gaveta antes de comenzar el ciclo. Cantidad NOTA: Detergente...
INSTRUCCIONES DE USO PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla de tiempo y estado muestra el tiempo estimado restante y el progreso del ciclo. INDICADOR DE ESTADO DEL CICLO TIEMPO ESTIMADO RESTANTE Estos LED se iluminan cuando se selecciona un ciclo para indicar las fases que se van a realizar.
INSTRUCCIONES DE USO BOTONES MODIFICADORES DE CICLO NOTA: de lavado/enjuague, velocidades de centrifugado, niveles de suciedad y opciones están disponibles para todos los ciclos. Sonará un aviso sonoro y el LED no se iluminará si no se permite una WASH TEMP (temperatura del agua) SPIN SPEED (velocidad de centrifugado) Las velocidades de centrifugado más altas extraen temperaturas de lavado y enjuague para el ciclo...
INSTRUCCIONES DE USO EXTRA RINSE (ENJUAGUE EXTRA) La lavadora incluye varias opciones adicionales para daptar los ciclos a sus necesidades particulares. residuos de detergente o blanqueador de del ciclo, todos los ajustes cambiarán a los ajustes predeterminados del nuevo ciclo. NOTA: los ajustes para ese ciclo.
INSTRUCCIONES DE USO FABRIC SOFTENER (SUAVIZANTE) NOTA: NOTA: SOAK (REMOJO) max 180 minutos antes de que comience el ciclo FUNCIONES INTELIGENTES remojo, el ciclo seleccionado comenzará con la misma agua CONECTÁNDOSE usada para el remojo. Necesita los siguientes dispositivos y aplicaciones para utilizar las funciones inteligentes de su electrodoméstico.
INSTRUCCIONES DE USO MY CYCLE (MI CICLO) Utilice la función Mi Ciclo en la aplicación de Kenmore Smart para seleccionar y descargar un ciclo adicional a la lavadora. El ciclo predeterminado en la posición de MY CYCLE en la lavadora es el ciclo SMALL LOAD (carga pequeña).
Página 25
INSTRUCCIONES DE USO Tempe- Deep Stain Boost extra Dress Media Media gado Media Media Stains gado Media Media gado Media para ropa interior gado Media Media gado Media Media Media Media Stains...
Página 26
INSTRUCCIONES DE USO MY CYCLE (MI CICLO) Deep Stain Boost extra Media para ropa de Pet Hair Media Media Media Media Dresses Media Media Media Media Media Media...
INSTRUCCIONES DE USO AVISO DE LA FCC AVISO DE (para el módulo transmisor contenido en este producto) Para obtener el código fuente contenido en este producto bajo LGPL y otras licencias de fuente abierta, visite Este equipo fue probado y se determinó que cumple http://kenmore.com/opensource.
CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO Si la lavadora no se llena correctamente, en la pantalla agua u otros residuos. NOTA: Inlet Filter entrada IMPORTANTE: Enjuague abundantemente antes de volver funcionen correctamente. Otras mangueras puede que colocarlos en su sitio. no se aprieten correctamente y ocasionen fugas. Los Antes de volver a conectar las mangueras, deje daños subsiguientes a los productos o la propiedad no correr varios litros de agua por las mangueras y...
DIAGNOSTICS DIAGNOSTICS MANTENGA el micrófono del teléfono sobre el botón de ENCENDIDO, cuando el centro de llamadas se lo solicite, a no más de 2,5 cm (pero sin tocar) la máquina. MANTENGA PULSADO el botón de WASH TEMP mientras sigue sujetando el teléfono sobre el botón POWER.
SONIDOS NORMALES QUE SE PUEDEN ESCUCHAR dora está en funcionamiento. Son ruidos normales. La bomba de drenaje bombeando agua desde la lavadora durante un ciclo. Clics: y destraba. Agua rociándose o circulando durante el ciclo. ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA problemas en una fase temprana.
Página 33
Soluciones Exceso de espuma Demasiado detergente o detergente inadecuado. Instrucciones. Manchas Use siempre los dispensadores para asegurarse El blanqueador o el suavizante se han agregado directamente a la carga correctamente en el momento adecuado del ciclo. de lavado en la tina. Siempre saque las prendas de la lavadora lo antes posible en cuanto se complete el ciclo.
Página 34
Problema Causas posibles Soluciones La lavadora no funciona La lavadora no se llena de agua correctamente...
Página 35
Soluciones La lavadora no drena Mala las manchas no se Prematura Compartimientos de detergente Incompleta o ninguna detergente NOTA: Fugas de agua en todas las cargas...
Página 36
Soluciones La pantalla muestra: La pantalla muestra: Error del interruptor de bloqueo de Asegúrese de que la tapa está la tapa. START/PAUSE. La lavadora no funcionará a Asegúrese de que no hay nada atascado bajo la tapa, como material de embalaje o ropa.
Página 37
Soluciones El agua en la lavadora drena La manguera de drenaje está retorcida, apretada o taponada. o la pantalla muestra: apretada debajo de la lavadora. Ajuste o repare el drenaje. La altura máxima del 243,8 cm (96 pulgadas) por encima de drenaje es de 243,8 cm (96 pulgadas).
Página 38
4. Daños o averías resultantes de la instalación no realizada por agentes de servicio autorizados de Sears, incluida la instalación que no fue realizada de acuerdo con los códigos eléctricos, de gas o de fontanería.
Página 40
Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule in-home repair service or order replacement parts Para pedir servicio de reparación a domicilio, y ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore. com ®...