TP-Link VIGI NVR1008 V1 Guia De Instalacion

TP-Link VIGI NVR1008 V1 Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para VIGI NVR1008 V1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Installation Guide
Network Video Recorder

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TP-Link VIGI NVR1008 V1

  • Página 1 Installation Guide Network Video Recorder...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS Deutsch ��������������������������������������������������������������������������� 01 English ������������������������������������������������������������������������������ 05 Español ���������������������������������������������������������������������������� 09 Eλληνικά �������������������������������������������������������������������������� 13 Français ��������������������������������������������������������������������������� 17 Italiano ������������������������������������������������������������������������������ 21 Português ����������������������������������������������������������������������� 25 Suomi�������������������������������������������������������������������������������� 29 Nederlands ��������������������������������������������������������������������� 33 Svenska ��������������������������������������������������������������������������� 37 Norsk �������������������������������������������������������������������������������� 41 Dansk �������������������������������������������������������������������������������� 45 Bahasa Indonesia ���������������������������������������������������������49 日本語 ������������������������������������������������������������������������������� 53 繁體中文...
  • Página 3: Hard Drive Installation

    English Note: images may differ from the actual products. Hard Drive Installation For first time installation, please prepare a 3.5-inch hard disk drive (HDD). It is recommended to use the HDD of enterprise or surveillance level. Before installation, please disconnect the power from the network video recorder (NVR). 1�...
  • Página 4 English 4� Flip the NVR upside down and fasten the HDD screws. Replace the cover and fasten the screws of the NVR. Hardware Connection USB Mouse AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Network Device Monitor 1� Connect your monitor to the HDMI or VGA port according to the connection port it supports�...
  • Página 5: Network Topology

    3� Follow Quick Setup to complete the settings of the NVR. Note: For more instructions, please refer to the NVR’s User Guide. Step3 (Optional). Bind your NVR to a TP-Link ID for remote access and management. (Internet required) Note: If you don’t have a TP-Link ID, sign up first.
  • Página 6 More Management Methods ■ VIGI Security Manager (Windows only) You can use the VIGI Security Manager to view live video and modify NVR settings on your computer. Please Download it on your computer at https://www.tp-link.com/ download-center/ ■ VIGI App The VIGI App provides a simple and intuitive way to remotely view live video, manage NVR, and get instant alerts.
  • Página 7: Deutsch

    Deutsch  Hinweis: Die Bilder können von den tatsächlichen Produkten abweichen. Festplatteninstallation Bereiten Sie zur Erstinstallation eine 3.5-Zoll-Festplatte (HDD) vor. Es wird empfohlen, eine Festplatten für professionelle Überwachungssysteme zu verwenden. Trennen Sie vor der Installation den Stromstecker des Netzwerk- Videorecorders (NVR). 1�...
  • Página 8 Deutsch  4� Drehen Sie den NVR und befestigen Sie die Festplattenschrauben. Bringen Sie die Abdeckung wieder an und ziehen Sie die Schrauben des NVR an. Hardware-Verbindung USB-Maus AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI oder Netzwerkgerät Monitor 1� Schließen Sie Ihren Monitor an den entsprechend passenden HDMI- oder VGA- Anschluss an�...
  • Página 9 3� Befolgen Sie die Schnellinstallation, um die Einrichtung des NVR abzuschließen. Hinweis: Weitere Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch des NVRs. Schritt 3 (optional). Verknüpfen Sie Ihren NVR für den Fernzugriff und Fernwartung mit einer TP-Link-ID. (Internetverbindung erforderlich) Hinweis: Wenn Sie noch keine TP-Link-ID haben, können Sie eine registrieren.
  • Página 10 A1. Überprüfen Sie, ob die Internetverbindung ordnungsgemäß funktioniert. A2. Stellen Sie sicher, dass sich Ihr NVR im selben Netzwerksegment befindet wie Ihre Netzwerkgeräte. Weitere Informationen finden Sie im NVR-Benutzerhandbuch. Wenn Sie weitere Fragen haben, besuchen Sie bitte https://www.tp-link.com/ support/faq/2850/.
  • Página 11: Instalación Del Disco Duro

    Español   Nota: Las imágenes pueden diferir de los productos reales. Instalación del disco duro Para la primera instalación, preparar una unidad de disco duro (HDD) de 3.5 pulgadas. Se recomienda utilizar HDD de nivel empresarial o de vigilancia. Antes de la instalación, desconectar la alimentación de la videograbadora de red (NVR).
  • Página 12: Conexión De Hardware

    Español   4� Dar la vuelta al NVR y apretar los tornillos del disco duro. Volver a colocar la cubierta y apretar los tornillos del NVR. Conexión de hardware ratón USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Dispositivo de red Monitor 1�...
  • Página 13: Topología De La Red

    3� Seguir la Configuración rápida para completar la configuración del NVR. Nota: Para obtener más instrucciones, consultar la Guía del usuario de NVR. Paso 3 (opcional). Enlazar el NVR a una ID de TP-Link para acceso y administración remotos. (Requiere internet)
  • Página 14: Más Métodos De Gestión

    A1. Comprobar si Internet funciona correctamente. A2. Asegurarse de que el NVR esté en el mismo segmento de red que los dispositivos de red. Para obtener más detalles, consultar la Guía del usuario de NVR. Si tiene más preguntas, visite https://www.tp-link.com/support/faq/2850/ �...
  • Página 15: Eλληνικά

    Eλληνικά   Σημείωση: Οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από τα πραγματικά προϊόντα. Εγκατάσταση σκληρού δίσκου Για την πρώτη εγκατάσταση, προετοιμάστε μια μονάδα σκληρού δίσκου 3,5 ιντσών (HDD). Συνιστάται η χρήση σκληρού δίσκου σε επίπεδο επιχείρησης ή επιτήρησης. Πριν από την εγκατάσταση, αποσυνδέστε την τροφοδοσία από τη συσκευή...
  • Página 16 Eλληνικά   4� Αναποδογυρίστε το NVR και στερεώστε τις βίδες του σκληρού δίσκου. Επανατοποθετήστε το κάλυμμα και στερεώστε τις βίδες του NVR. Σύνδεση υλικού ποντίκι USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI ή Συσκευή δικτύου Οθόνη 1� Συνδέστε την οθόνη σας στη θύρα HDMI ή VGA σύμφωνα με τη θύρα σύνδεσης που...
  • Página 17 Β ή μ α 3 ( Π ροα ι ρ ε τ ι κό) . Σ υ νδ έσ τ ε το N V R σας σ ε ένα αναγνωριστικό TP-Link για απομακρυσμένη πρόσβαση και διαχείριση. (Απαιτείται Διαδίκτυο) Σημείωση: Εάν δεν έχετε αναγνωριστικό TP-Link, εγγραφείτε πρώτα.
  • Página 18 Eλληνικά   Περισσότερες μέθοδοι διαχείρισης ■ Διαχείριση ασφάλειας VIGI (μόνο για Windows) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το VIGI Security Manager για να δείτε ζωντανά βίν τεο και να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις NVR σ τον υπολογισ τή σας. Πραγματοποιήστε λήψη του στον υπολογιστή σας στη διεύθυνση https://www.tp- link.com/download-center/�...
  • Página 19: Installation Du Disque Dur

    Français Remarque: les images peuvent différer des produits réels. Installation du disque dur Pour une première installation, veuillez préparer un disque dur de 3,5 pouces (HDD). Il est recommandé d’utiliser un disque dur de niveau Professionnel ou dédié à la surveillance.
  • Página 20 Français 4� Retournez le NVR à l’envers et serrez les vis du disque dur. Remettez le couvercle et serrez les vis du NVR. Connexion matérielle Souris USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Périphérique réseau Moniteur 1� Connectez votre moniteur au port HDMI ou VGA en fonction du port de connexion qu’il prend en charge.
  • Página 21 Remarque: pour plus d’instructions, veuillez vous reporter au Guide de l’utilisateur du NVR. Étape 3 (facultatif). Liez votre NVR à un ID TP-Link pour l’accès et la gestion à distance. (Internet requis) Remarque: si vous ne disposez pas d’un identifiant TP-Link, inscrivez-vous d’abord.
  • Página 22: Plus De Méthodes De Gestion

    A1. Vérifiez si Internet fonctionne correctement. A2. Assurez-vous que votre NVR se trouve dans le même segment de réseau que vos périphériques réseau. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide de l’utilisateur du NVR. Si vous avez d’autres questions, veuillez visiter https://www.tp-link.com/fr/support/ faq/2850/�...
  • Página 23: Italiano

    Italiano Nota: le immagini potrebbero essere diverse dai prodotti attuali. Installazione Hard Drive Per la prima installazione, preparate un hard disk (HDD) da 3.5 pollici. Vi consigliamo di usare HDD di livello enterprise o per videosorveglianza. Prima dell’installazione, disalimentate lo NVR (Network Video Recorder). 1�...
  • Página 24 Italiano 4� Capovolgete lo NVR e fissate le viti del hard disk (HDD). Riposizionate la cover e fissate le viti del NVR. Connessione Hardware Mouse USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI oppure Apparato di Rete Monitor 1� Connettete il vostro monitor alla porta HDMI o VGA in base alla porta di connessione supportata�...
  • Página 25 3� Seguite il Quick Setup per completare le impostazioni del NVR. Nota: per maggiori istruzioni, consultate la Guida Utente del NVR. Passo 3 (opzionale). Associate il vostro NVR ad un ID TP-Link per l’accesso e la gestione da remoto. (Internet richiesto)
  • Página 26 A1. Verificate se la connessione Internet sta operando correttamente. A2. Assicuratevi che il vostro NVR sia nello stesso segmento di rete dei vostri apparati di rete. Per maggiori informazioni, consultate la Guida Utente del NVR. Se avete altre domande, visitate https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
  • Página 27: Instalação Do Disco Rígido

    Português   Nota: as imagens podem diferir dos produtos reais. Instalação do disco rígido Para a primeira instalação, prepare uma unidade de disco rígido de 3,5 polegadas (HDD). Recomenda-se a utilização de HDD de nível empresarial ou de vigilância. Antes da instalação, desligue a alimentação do gravador de vídeo de rede (NVR). 1�...
  • Página 28: Conexão De Hardware

    Português   4� Vire o NVR de cabeça para baixo e aperte os parafusos do HDD. Reponha a tampa e aperte os parafusos do NVR. Conexão de hardware Rato USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Dispositivo de rede Monitor 1� Ligue o monitor à porta HDMI ou VGA de acordo com a porta suportada. 2�...
  • Página 29: Topologia Da Rede

    3� Siga a Configuração Rápida para completar as definições do NVR. Nota: Para mais instruções, consulte o Manual do Utilizador da NVR. Passo 3 (Opcional). Associe o seu NVR a um ID TP-Link de acesso remoto e gestão. (necessário Internet)
  • Página 30: Mais Métodos De Gestão

    Pode utilizar o VIGI Security Manager para visualizar vídeo em tempo-real e modificar as definições de NVR apartir do seu computador. Por favor, descarregue para o seu computador em https://www.tp-link.com/download-center/� ■ APP VIGI A Aplicação VIGI fornece uma forma simples e intuitiva de ver remotamente vídeos em tempo-real, gerir o seu NVR e receber alertas instantâneos.
  • Página 31: Suomi

    Suomi  Huom: Kuvat saattavat poiketa oikeasta tuotteesta� Kiintolevyn asennus Valmistele 3,5 tuuman kiintolevyasema (HDD) käyttööön ensiasennusta varten. Käyttöön suositellaan yritystasoista kiintolevyä. Varmista ennen asennusta, että NVR-verkkovideotallentimen virta on sammutettu. 1� Irrota sivu- ja takapaneelin kiinnitysruuvit avataksesi NVR-tallennin. 2� Kiinnitä neljä mukana tullutta ruuvia kiintolevyysi. Älä kiristä ruuveja. Kiintolevy (HDD) 3�...
  • Página 32 Suomi 4� Käännä NVR-tallennin ylösalaisin ja kiristä kiintolevyn ruuvit. Aseta tallentimen kotelo paikoilleen ja kiristä ruuvit. Laitteiston liitännät usb-hiiri AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Verkkolaite Näyttö 1� Liitä näyttösi NVR-tallentimen HDMI- tai VGA-liitäntään. 2� Liitä näyttösi verkkovirtaan ja kytke näyttö päälle. 3�...
  • Página 33 2� Ota Plug and Play -toiminto käyttöön. NVR-tallennin etsii ja lisää verkkosi kamerat automaattisesti käyttöön� 3� Seuraa pikaohjeiden vaiheita viimeistelläksesi NVR-tallentimen käyttöönotto. Huom: Lisäohjeita löydät NVR-tallentimen käyttöoppaasta. Vaihe 3 (vaihtoehtoinen): Liitä NVR-tallennin TP-Link- käyttäjätunnukseen voidakseksi hallita toimintoja etäyhteydellä (käyttöön vaaditaan toimiva internet-yhteys). Huom: Jos sinulla ei ole TP-Link-käyttäjätunnusta, luo sellainen ensin.
  • Página 34 NVR-tallennin palautuu näin tehdasasetuksiin. Seuraa sen jälkeen ohjeita luodaksesi kirjautumissalasana. Reset-painike K2. Mitä teen jos NVR-tallennin ei saa yhteyttä internetiin? V1. Tarkista, että internet-yhteytesi toimii normaalisti. V2. Tarkista, että NVR-tallentimesi on samassa verkossa kuin muut verkkolaitteesi. Lisätietoja löydät NVR-tallentimen ohjekirjasta. Lisätietoja löytyy osoitteesta https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
  • Página 35: Harde Schijf Installeren

    Nederlands Opmerking: afbeeldingen kunnen afwijken van de daadwerkelijke producten. Harde schijf installeren Gebruik een 3,5 inch harde schijf (HDD) voor de eerste installatie. Aanbevolen wordt om een HDD specifiek bedoeld voor industriële toepassingen of bewakingssystemen te gebruiken. Schakel de voeding van de netwerkvideorecorder (NVR) uit voordat u met de installatie start.
  • Página 36 Nederlands 4� Draai de NVR om en draai de HDD-schroeven aan. Plaats de behuizing terug en draai de schroeven van de NVR aan. Aansluitingen USB-muis AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Netwerkapparaat Monitor 1� Sluit uw monitor aan op de HDMI- of VGA-poort, afhankelijk van de verbindingspoort die wordt ondersteund.
  • Página 37 Opmerking: raadpleeg de gebruikershandleiding van de NVR voor verdere instructies� Stap 3 (optioneel). Koppel uw NVR aan een TP-Link ID voor toegang en beheer op afstand. (Internet vereist) Opmerking: als u nog geen TP-Link ID hebt, moet u zich eerst registreren.
  • Página 38: Veelgestelde Vragen (Faq)

    V2. Wat kan ik doen als mijn NVR geen verbinding met internet maakt? A1. Controleer of de internetverbinding correct werkt. A2. Controleer of uw NVR met hetzelfde netwerk is verbonden als uw netwerkapparaten. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de NVR voor meer informatie. Hebt u nog meer vragen, ga dan naar https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
  • Página 39: Svenska

    Svenska Obs! Bilden kan skilja sig från akutella produkten. Hårddisk installation Förbered en 3.5 tums disk, vi rekommenderar en enterprise eller survillance hårddisk. Innan installation, vänligen dra ur strömsladden på NVRen. 1� Ta bort fästskruvarna på sido och bakpanelerna för att öppna locket på NVRen. 2�...
  • Página 40 Svenska 4� Vänd upp och ner på NVRen och skruva åt skruvarna på hårdisken. Sätt tillbaka panelerna och skruva fast skruvarna för panelen. Anslut hårdvara USB mus AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI eller Nätverksenheter Monitor 1� Anslut din monitor till HDMI eller VGA porten. 2�...
  • Página 41 3� Följ anvisningarna i Quick Setup guiden för att konfigurera din NVR. Obs! För mer detaljerade instruktioner, vänligen se NVRens användarmanual. Steg 3. (Frivilligt) Bind din NVR till ett TP-Link ID för fjärrstyrning och administrering (kräver internet anslutning). Obs! Om du inte har ett TP-Link ID, vänligen skapa ett först.
  • Página 42: Frågor Och Svar

    ■ VIGI Security Manager (endast windows) Med VIGI Security Manager kan du se live view eller ändra inställningarna på din NVR på din dator. Hämta hem från https://www.tp-link.com/download-center/� ■ VIGI appen Med VIGI appen så får du ett enkelt sätt att titta på live view, hantera din NVR och få...
  • Página 43: Norsk

    Norsk Obs: Bilder stemmer ikke alltid helt overens med de faktiske produktene. Harddiskinstallasjon For første gangs installasjon må du klargjøre en 3,5-tommers harddisk (HDD). Det anbefales å bruke en HDD på foretaks- eller overvåkningsnivå. Før installasjonen må du koble strømmen fra nettverksvideoopptakeren (NVR). 1�...
  • Página 44 Norsk 4� Vipp NVR-en opp ned og fest harddiskskruene. Sett på dekselet og fest skruene på NVR-en. Maskinvaretilkobling USB-musen AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI eller Nettverksenhet Skjerm 1� Koble skjermen til HDMI- eller VGA-porten i henhold til tilkoblingsporten den støtter.
  • Página 45 3� Følg hurtigoppsettet for å fullføre NVR-ens innstillinger. Obs: Du finner mer informasjon i NVR-ens bruksanvisning. Trinn 3 (valgfritt). Knytt NVR-en din til en TP-Link-ID for fjerntilgang og administrasjon. (Internett påkrevd) Obs: Hvis du ikke har en TP-Link-ID, må du registrere deg først.
  • Página 46: Vanlige Spørsmål

    Tilbakestillingsknapp Svar 1. Sjekk om internett fungerer ordentlig. Svar 2. Forsikre deg om at NVR-en din er i samme nettverk som nettverksenhetene dine. Du finner mer informasjon i NVR-ens bruksanvisning. Hvis du har flere spørsmål, kan du besøke https://www.tp-link.com/support/ faq/2850/.
  • Página 47: Harddiskinstallation

    Dansk  Bemærk: Billederne kan være anderledes end de egentlige produkter� Harddiskinstallation Første gang du installerer, skal du klargøre en 3,5-tommers harddisk (HDD). Det anbefales at bruge en HDD på enterprise- eller overvågningsniveau. Inden installationen skal du frakoble strømmen fra netværksvideooptageren (NVR). 1�...
  • Página 48 Dansk  4� Vend NVR’en på hovedet, og stram HDD-skruerne til. Sæt dækslet på igen, og stram skruerne på NVR’en. Hardware-forbindelse USB-mus AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI eller Netværksenhed Monitor 1� Forbind din monitor til HDMI- eller VGA-porten i henhold til den understøttede forbindelse.
  • Página 49 3� Følg den hurtige konfiguration for at afslutte opsætningen af NVR’en. Bemærk: Du kan få mere at vide i brugsanvisningen til din NVR. Trin 3 (valgfrit). Forbind din NVR med et TP-Link-ID for at få fjernadgang og -administration. (Internet er påkrævet)
  • Página 50 Flere administrationsmetoder ■ VIGI Security Manager (kun på Windows) Du kan bruge VIGI Security Manager til at se live-video og administrere NVR- indstillingerne på din computer. Hent den til din computer via https://www.tp-link. com/download-center/� ■ VIGI-app VIGI-appen er en nem og intuituv måde at se live-video, adminstrere NVR og få...
  • Página 51: Bahasa Indonesia

    Bahasa Indonesia Catatan: gambar mungkin berbeda dari produk yang sebenarnya. Instalasi Hard Drive Untuk pemasangan pertama kali, harap siapkan hard disk drive (HDD) 3,5-inci. Disarankan untuk menggunakan HDD untuk kebutuhan bisnis atau keamanan. Sebelum pemasangan, harap putuskan sambungan daya dari perekam video jaringan (NVR).
  • Página 52: Koneksi Perangkat Keras

    Bahasa Indonesia 4� Balikkan NVR dan kencangkan sekrup HDD. Pasang kembali penutup dan kencangkan sekrup NVR. Koneksi Perangkat Keras Mouse USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI atau Perangkat Jaringan Monitor 1� Sambungkan monitor Anda ke port HDMI atau VGA sesuai dengan port koneksi yang didukungnya�...
  • Página 53 3� Ikuti Pengaturan Cepat untuk menyelesaikan pengaturan NVR. Catatan: Untuk instruksi lebih lanjut, silakan merujuk pada Panduan Pengguna NVR. Step 3 (Opsional). Ikat NVR Anda ke ID TP-Link untuk akses dan manajemen jarak jauh. (Diperlukan Internet) Catatan: Jika Anda tidak memiliki ID TP-Link, silakan daftar terlebih dulu.
  • Página 54 A1. Periksa apakah internet berfungsi dengan baik. A2. Pastikan NVR Anda berada di segmen jaringan yang sama dengan perangkat jaringan Anda. Untuk detail lebih lanjut, silakan merujuk pada Panduan Pengguna NVR. Jika Anda memiliki pertanyaan lain, silakan kunjungi https://www.tp-link.com/ support/faq/2850/�...
  • Página 55: 日本語

    日本語 注:画像は実際の製品と異なる場合があります . ハードドライブの取り付け 初めてインストールする場合は、3.5 インチのハードディスクドライブ(HDD)を ご用意ください。 法人または監視カメラ用の HDD を使用することをおすすめします。 インストールする前に、ネットワークビデオレコーダー(NVR)の電源を切ってく ださい。 1. NVR の側面と背面パネルに固定されているネジを外し、カバーを取り外してくだ さい。 2. 付属の HDD ネジ 4 本をハードドライブに差し込みます。ネジはまだ締めず仮止 めしてください。 ハードディスクドライブ 3. 仮止めした HDD ネジを NVR のネジ穴の位置に合わせ、HDD をスロットに取り 付けます。...
  • Página 56 日本語 4. NVR をひっくり返して HDD ネジを締めてください。続いて取り外していた NVR のカバーを元に戻しネジを締めてください。 ハードウェアの接続 USBマウス AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI または ネットワークデバイス モニター 1. ポートタイプに合わせて、モニターと HDMI または VGA ポートを接続してくだ さい。 2. モニターの電源を入れます。 3. NVR の LAN ポートとネットワークデバイスを LAN ケーブルで繋いでください。 4. 付属の USB マウスを NVR 正面の USB ポートに接続します。 5. NVR に電源アダプターを接続してください。 注意...
  • Página 57 ネットワークデバイス (例:ルーター・スイッチ) カメラ 8 Channel Network Video Recorder POWER モニター Step 1. カメラを NVR と同じネットワークに接続させてください。 Step 2. 表示に沿ってクイックセットアップを完了させてください。 1. NVR のログインパスワードと、未設定のカメラのプリセットパスワードを作成し てください。 2. プラグ&プレイを有効にすると、NVR が自動的にカメラを検出しネットワークに 追加します。 3. クイックセットアップの表示に沿って NVR の設定を完了させてください。 注:詳細については NVR ユーザーガイドをご確認ください。 Step 3(オプション). リモートアクセス・管理をするには NVR と TP-Link ID を紐付ける必要があります。(要インターネット接続) 注:TP-Link ID をお持ちでない場合は新規作成(サインアップ)をしてください。...
  • Página 58 A2. NVR のカバーを取り外して中にあるリセットボタンを 3 秒以上長押しし、工場 出荷時の設定に初期化してください。続いてクイックセットアップからログインパ スワードを再度作成してください。 リセッ トボタン Q2. NVR がインターネットに接続できない場合は A1. インターネットが正常に動作しているか確認してください。 A2. NVR がネットワークデバイスと同じネットワークセグメント上にあるか確認し てください。詳細については NVR ユーザーガイドをご参照ください。 そ の 他 の 質 問 に つ い て は こ ち ら を ご 参 照 く だ さ い: https://www.tp-link.com/ support/faq/2850/ .
  • Página 59 한국어 참고 : 이미지는 실제 제품과 다를 수 있습니다 . 하드 드라이브 설치 최초 설치시 3.5 인치 하드 디스크 드라이브 (HDD) 를 준비하십시오 . 기업용 HDD 또는서베일런스용 HDD 를 사용하는 것이 좋습니다 . 설치하기 전에 NVR (Network Video Recorder) 에서 전원을 분리하십시오 . 1.
  • Página 60 한국어 4. NVR 을 뒤집어 놓고 HDD 나사를 조입니다 . 덮개를 교체하고 NVR 의 나사를 조입니다 . 하드웨어 연결 USB 마우스를 AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI 또는 네트워크 장치 모니터 1. 지원되는 연결 포트에 따라 모니터를 HDMI 또는 VGA 포트에 연결하십시오 . 2.
  • Página 61 3. 빠른 설정에 따라 NVR 의 설정을 완료하십시오 . 참고 : 자세한 지침은 NVR 사용 설명서를 참조하십시오 . 3 단계 ( 선택 사항 ). 원격 액세스 및 관리를 위해 NVR 을 TP-Link 계정에 연동하십시오 . ( 인터넷 필요 ) 참고 : TP-Link 계정이 없으면 먼저 가입하십시오 .
  • Página 62 더 많은 관리 방법 ■ VIGI 보안 관리자 (Windows 만 해당 ) VIGI 보안 관리자를 사용하여 컴퓨터에서 라이브 비디오를보고 NVR 설정을 수정할 수 있 습 니 다 . https://www.tp-link.com/download-center/ 에 서 컴 퓨 터 로 다운로드하십시오 . ■ VIGI 앱...
  • Página 63: 繁體中文

    繁體中文 注意:圖片可能與實際產品不同。 硬碟安裝 若為首次安裝,請準備一個 3.5 吋的傳統硬碟 (HDD),建議使用企業或監控等級的 HDD。在安裝之前,請拔除影像錄影主機 (NVR) 的電源。 1. 移除側邊和背面面板的螺絲來開啟 NVR 的外殼。 2. 將 HDD 中的 4 個 HDD 螺絲連接至您的硬碟,不要鎖緊。 傳統硬碟 3. 將 HDD 上的 4 個螺絲對準 NVR 上的 4 個洞,並將 HDD 插入插槽中。...
  • Página 64 繁體中文 4. 將 NVR 上下翻轉後鎖緊 HDD 螺絲,並將 NVR 外殼復原並鎖上螺絲。 硬體連接 USB 滑鼠 AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI 或 網路設備 顯示器 1. 連接 HDMI 或 VGA 連接埠至您顯示器的對應連接埠。 2. 連接您的顯示器電源並開啟它。 3. 使用網路線連接網路設備至您 NVR 的 LAN 孔。 4. 將內附的 USB 滑鼠連接至 NVR 前方面板的 USB 介面。 5.
  • Página 65 8 Channel Network Video Recorder POWER 顯示器 步驟 1. 連接您的攝影機至與 NVR 相同的網路中。 步驟 2. 跟著指示完成快速設定。 1. 建立 NVR 的登入密碼並為您的攝影機建立預設定密碼。 2. 啟用隨插即用,NVR 將自動尋找並新增您的攝影機至網路。 3. 跟著快速設定完成 NVR 的設定。 注意:如需更多指示,請參考ไNVRไ的使用手冊。 步驟 3( 可選 ). 為 NVR 綁定 TP-Link ID, 以進行遠端存取和管理。 ( 需 要連接網路 ) 注意:若您沒有ไTP-LinkไID,請先註冊一個。...
  • Página 66 掃描 QR Code 從 Apple App Store 或 Google Play 下載並安裝 VIGI App。 FAQ( 常見問題 ) Q1. 若我忘記 NVR 的登入密碼該怎麼辦? A1. 點擊登入頁面的忘記密碼並跟著指示重設密碼。 A2. 移除外殼,按壓 NVR 裡的重設按鈕超過 3 秒鐘,NVR 將還原至出廠預設值。接著 跟著快速設定建立登入密碼。 重設按鈕 Q2. 若我的 NVR 無法連接網際網路怎麼辦? A1. 確認網際網路是否正常運作。 A2. 請確認您的 NVR 與網路設備在相同網段中。如需更多細節,請參考 NVR 的使用手 冊。 若您有其他問題,請前往 https://www.tp-link.com/support/faq/2850/ .
  • Página 67: ไทย

    ไทย หมายเหตุ ภาพอาจแตกต่ า งจากผลิ ต ภั ณ ฑ์ จ ริ ง การติ ด ตั ้ ง ฮาร์ ด ไดรฟ ์ สำ า หรั บ การติ ด ตั ้ ง ครั ้ ง แรกโปรดเตรี ย มฮาร์ ด ดิ ส ก์ ข นาด 3.5 นิ ้ ว (HDD) ขอแนะนำ...
  • Página 68 ไทย 4. พลิ ก NVR คว่ ำ า ลงและขั น สกรู ฮ าร์ ด ดิ ส ก์ ใ ส่ ฝ าปิ ด และขั น สกรู ข อง NVR ให้ แ น่ น การเชื ่ อ มต่ อ ฮาร์ ด แวร์ เมาส...
  • Página 69 หมายเหตุ สำ า หรั บ คำ า แนะนำ า เพิ ่ ม เติ ม โปรดดู ค ู ่ ม ื อ การใช้ ง านของ NVR ขั ้ น ตอนที ่ 3 (ทางเลื อ ก) ผู ก NVR ของคุ ณ เข้ า กั บ TP-Link ID สำ...
  • Página 70 A2 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า NVR ของคุ ณ อยู ่ ใ นส่ ว นเครื อ ข่ า ยเดี ย วกั น กั บ อุ ป กรณ์ เ ครื อ ข่ า ยของคุ ณ สำ า หรั บ รายละเอี ย ดเพิ ่ ม เติ ม โปรดดู ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ข อง NVR หากคุ ณ มี ค ำ า ถามเพิ ่ ม เติ ม โปรดไปที ่ https://www.tp-link.com/support/faq/2850/.
  • Página 71: TiếngไViệtไ

    Tiếng Việt Lưu ý: Hình ảnh có thể khác với sản phẩm thực tế. Hướng Dẫn Cài Đặt Phần Cứng Đối với lần cài đặt đầu tiên, vui lòng chuẩn bị một ổ cứng (HDD) 3.5-inch. Chúng tôi khuyến nghị bạn sử dụng ổ cứng cấp độ doanh nghiệp hoặc giám sát. Trước khi lắp đặt, vui lòng ngắt kết nối nguồn từ...
  • Página 72 Tiếng Việt 4� Lật ngược NVR và xiết chặt ốc vít HDD. Lắp miếng che và vặn chặt ốc của NVR. Kết nối phần cứng chuột USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI hoặc Thiết bị mạng Màn hình 1� Kết nối màn hình của bạn đến cổng HDMI hoặc VGA tùy theo dạng kết nối được hỗ...
  • Página 73 3� Làm theo Cài Đặt Nhanh để hoàn tất cài đặt NVR. Lưu ý: Để biết thêm hướng dẫn, vui lòng tham khảo Hướng dẫn sử dụng NVR. Bước 3 (Tùy chọn). Liên kết NVR của bạn với ID TP-Link để truy cập và quản lý từ xa. (Yêu cầu Internet)
  • Página 74 ■ VIGI Security Manager (Chỉ cho Windows) Bạn có thể sử dụng VIGI Security Manager để xem video trực tiếp và tùy chỉnh cài đặt NVR trên máy tính của bạn. Vui lòng tải về máy tính tại https://www.tp-link.com/ download-center/�...
  • Página 75: Türkçe

    Türkçe Not: Resimler gerçek ürünlerden farklılık gösterebilir. Sabit Sürücü Kurulumu İlk kurulum için lütfen 3,5 inçlik bir sabit disk sürücüsü (HDD) hazırlayın. Kurumsal veya gözetim düzeyinde HDD kullanmanız tavsiye edilir. Kurulumdan önce, lütfen ağ video kaydedici (NVR) cihazınızın gücünü kesin. 1�...
  • Página 76 Türkçe 4� NVR’ı ters çevirin ve HDD vidalarını sıkın. Ardından kapağı yerine takıp NVR vidalarını sıkın. Donanım Bağlantısı Fare AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI veya Ağ Cihazı Monitör 1� Monitörünüzü desteklediği HDMI veya VGA bağlantı türüne göre bağlayınız. 2� Monitörünüzü bir güç kaynağına bağlayın ve açın. 3�...
  • Página 77 3� NVR ayarlarını tamamlamak için hızlı kurulumu takip edin. Not: Daha fazla açıklama için lütfen NVR Kullanım Kılavuzu’na bakın. Adım 3 (İsteğe Bağlı): Uzaktan erişim ve yönetim için NVR’ınızı bir TP-Link ID’ye bağlayın. Not: TP-Link ID’niz yoksa , önce kaydolun.
  • Página 78 Reset Butonu S2. NVR’ım İnternet’e bağlanamazsa ne yapabilirim? C1. İnternetin düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin. C2. NVR’nizin ağ cihazlarınızla aynı ağda olduğundan emin olun. Daha fazla detay için lütfen NVR Kullanıcı Kılavuzu’na bakın. Başka sorularınız varsa, lütfen ziyaret edin: https://www.tp-link.com/support/ faq/2850/�...
  • Página 79: عربي

    ‫عربي‬ .‫مالحظة: قد تختلف الصور عن المنتجات الفعلية‬ ‫تركيب القرص الصلب‬ ‫استخدام‬ ‫من المستحسن‬ ‫. ة‬ ‫بوص‬ ‫مقاس‬ (HDD) ‫القرص الصلب‬ ‫للتثبيت للمرة األولى ، يرجى تجهيز‬ ‫مسجل‬ ‫عن‬ ‫قبل التثبيت ، يرجى فصل الطاقة‬ ‫أو مستوى المراقبة‬ ‫ات‬ ‫لمؤسس‬ ‫ل...
  • Página 80 ‫عربي‬ ‫مسامير القرص‬ ‫رأ س ً ا على عقب واربط‬ ‫جهاز‬ ‫. اقلب‬ ‫جهاز‬ ‫مسامير‬ ‫الغطاء واربط‬ ‫أعد‬ ‫الصلب‬ ‫المكونات باألجهزة‬ ‫توصيل‬ ‫الفأرة‬ ‫جهاز‬ ‫أو‬ ‫جهاز الشبكة‬ ‫شاشة‬ ‫وف ق ً ا لمنفذ التوصيل الذي تدعمه‬ ‫. ة‬ ‫شاش‬ ‫ال‬ ‫أو‬...
  • Página 81 ‫اتبع اإلعداد السريع إلكمال إعدادات‬ ‫مالحظة: لمزيد من التعليمات ، يرجى الرجوع إلى دليل مستخدم‬ ‫للوصول واإلدارة عن‬ ‫الخاص بك بمعرف‬ ‫(اختياري). قم بربط‬ ‫الخطوة‬ TP-Link )‫إلنترنت‬ ‫لالتصال با‬ ‫يحتاج‬ ( .‫ب ُ عد‬ . ً ‫، قم بالتسجيل أو ال‬...
  • Página 82 VIGI ‫على جهاز الكمبيوتر الخاص بك‬ ‫تعديل إعدادات‬ ‫ل‬ ‫لعرض الفيديو المباشر و‬ VIGI Security Manager ‫يمكنك استخدام‬ https://www.tp-link.com/download-center/ :‫من العنوان‬ ‫يرجى تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك‬ ‫تطبيق‬ VIGI ‫والحصول على تنبيهات‬ ‫عن ب ُ عد وإدارة‬ ‫طريقة بسيطة وبديهية لعرض الفيديو المباشر‬...
  • Página 83: Sicherheitsinformation

    Please use this product with care and operate at your own risk� TP-Link Limited Product Warranty For TP-Link Branded Products Only. For more information about warranty, please visit http://www.tp-link.com/ en/support�...
  • Página 84: Información De Seguridad

    TP-Link por un periodo que depende del servicio local desde la fecha original de compra en la tienda por parte del usuario final adquiriente.
  • Página 85: Informations De Sécurité

    ΚΕΙΜΕΝΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ - ΚΑΙ Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΥΠΕΡΚΕΙΤΑΙ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΑΛΛΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ, ΟΡΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ. Η TP-Link σας εγ γυά ται ότι τα προϊόν τα TP-Link που περιέχον ται σ την αρχική συσκευασία δεν θα παρουσιάσουν ελαττώματα ως προς τα υλικά και την κατασκευή – εφόσον χρησιμοποιηθούν σύμφωνα με...
  • Página 86: Informazioni Sulla Sicurezza

    TP-Link, pour une durée: inscrite sur l'emballage du produit ; à compter de la date d’achat par l’utilisateur final. Italiano Informazioni sulla sicurezza: • enete il dispositivo lontano da acqua, fuoco, umidità e ambienti troppo caldi.
  • Página 87 é utilizado em condições normais e de acordo com as orientações fornecidas pela TP-Link, por um período definido pelo do serviço de apoio local a partir da data de compra pelo utilizador final.
  • Página 88 Gebruik dit product met zorg en gebruik op eigen risico. TP-Link beperkte productgarantie Geldt alleen voor producten van het merk TP-Link. Meer informatie over de garantie vindt u via http://nl.tp-link. com/support DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U KUNT NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN, DIE PER LAND (OF PER PROVINCIE) KUNNEN VERSCHILLEN.
  • Página 89 TP-Link garanterar maskinvara av märket TP-Link i sin originalförpackning mot defekter i material eller sammansättning vid normal användning enligt TP-Links riktlinjer och under en period beroende på lokal underhållsservice baserat från ursprungliga inköpsdatumet för slutanvändaren. Norsk Sikkerhetsinformasjon • Hold enheten på trygg avstand fra vann, brann og fuktige eller varme omgivelser.
  • Página 90 TP-Link garanterer at alle TP-Link hardware produkter indeholdt i den originale emballage ikke er behæftede med fejl på materialer og håndværk såfremt de bruges efter hensigten og i overensstemmelse med TP-Link’s retningslinjer, indenfor en periode som afhænger af den lokale service, fra købsdatoen af den oprindelige slutbruger/køber.
  • Página 91 Alkuperäinen EU-säädöstenmukaisuusilmoitus on osoitteessa http://www.tp-link.com/en/ce. Nederlands TP-Link verklaart hierbij dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eissen en andere relevante bepalingen van de richtlijnen 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU en (EU)2015/863. De oorspronkelijke EU verklaring van overeenstemming is te vinden op http://www.tp-link.com/en/ce.
  • Página 92 The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. For technical support, the user guide and other information, please visit https://www. tp-link.com/support, or simply scan the QR code. © 2020 TP-Link 7106509047 REV1.0.0...

Tabla de contenido