Descargar Imprimir esta página
TP-Link VIGI NVR1016H Guia De Instalacion
TP-Link VIGI NVR1016H Guia De Instalacion

TP-Link VIGI NVR1016H Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para VIGI NVR1016H:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Installation Guide
Network Video Recorder

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TP-Link VIGI NVR1016H

  • Página 1 Installation Guide Network Video Recorder...
  • Página 2 CONTENTS English ������������������������������������������������������������������������������ 01 Deutsch ��������������������������������������������������������������������������� 05 Español ���������������������������������������������������������������������������� 09 Eλληνικά �������������������������������������������������������������������������� 13 Français ��������������������������������������������������������������������������� 17 Italiano ������������������������������������������������������������������������������ 21 Português ����������������������������������������������������������������������� 25 Nederlands ��������������������������������������������������������������������� 29 Bahasa Indonesia ���������������������������������������������������������33 日本語 ������������������������������������������������������������������������������� 37 한국어 �������������������������������������������������������������������������������� 41 繁體中文 ��������������������������������������������������������������������������� 45 ไ �������������������������������������������������������������������������������������� 49 ไทย...
  • Página 3 English Note: images may differ from the actual products. Hard Drive Installation For first time installation, please prepare a 3.5-inch hard disk drive (HDD). It is recommended to use the HDD of enterprise or surveillance level. Before installation, please disconnect the power from the network video recorder (NVR). For steel shell products 1�...
  • Página 4 English For plastic shell products 1� Press and hold the side cover button 2� Push the HDD and insert it into the to remove the side cover. hard disk slot. 3� Fasten the screws to secure the HDD 4� Install back the side cover. according to the actual HDD screw holes�...
  • Página 5 Note: For more instructions, please refer to the NVR’s User Guide. (Optional) Step 4. Bind your NVR to a TP-Link ID for remote access and management. (Internet required) Note: If you don’t have a TP-Link ID, sign up first.
  • Página 6 More Management Methods ■ VIGI Security Manager (Windows only) You can use the VIGI Security Manager to view live video and modify NVR settings on your computer. Please Download it on your computer at https://www.tp-link.com/ download-center/ ■ VIGI App The VIGI App provides a simple and intuitive way to remotely view live video, manage NVR, and get instant alerts.
  • Página 7 Deutsch  Hinweis: Die Bilder können von den tatsächlichen Produkten abweichen. Festplatteninstallation Bereiten Sie zur Erstinstallation eine 3.5-Zoll-Festplatte (HDD) vor. Es wird empfohlen, eine Festplatten für professionelle Überwachungssysteme zu verwenden. Trennen Sie vor der Installation den Stromstecker des Netzwerk- Videorecorders (NVR). Für Produkte mit Stahlgehäuse 1�...
  • Página 8 Deutsch  Für Produkte mit Kunststoffgehäuse 1� Halten Sie die Seitenabdeckungstaste 2� Drücken Sie die Festplatte gedrückt, um die Seitenabdeckung zu und setzen Sie sie in den entfernen. Festplattenschacht ein� 3� Ziehen Sie die Schrauben zur 4� Bringen Sie die Seitenabdeckung Befestigung der Festplatte wieder an�...
  • Página 9 Bildschirm, um das Hauptmenü für die Verwaltung zu öffnen. Hinweis: Weitere Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch des NVR. (Optional) Schritt 4. Binden Sie Ihren NVR für Fernzugriff und -verwaltung an eine TP-Link-ID. (Internet erforderlich) Hinweis: Falls Sie noch keine TP-Link-ID haben, müssen Sie sich zuerst registrieren.
  • Página 10 ■ VIGI Security Manager (nur Windows) Mit dem VIGI Security Manager können Sie Live-Videos anzeigen und die NVR- Einstellungen auf Ihrem Computer ändern. Bitte laden Sie den VIGI Security Manager von https://www.tp-link.com/download-center/ auf Ihrem Computer herunter� ■ VIGI App Die VIGI-App bietet eine einfache und intuitive Möglichkeit, Live-Videos aus der Ferne anzuzeigen, den NVR zu verwalten und sofortige Benachrichtigungen zu erhalten�...
  • Página 11 Español   Nota: Las imágenes pueden diferir de los productos reales. Instalación del disco duro Para la primera instalación, preparar una unidad de disco duro (HDD) de 3.5 pulgadas. Se recomienda utilizar HDD de nivel empresarial o de vigilancia. Antes de la instalación, desconectar la alimentación de la videograbadora de red (NVR).
  • Página 12 Español   Para los productos de carcasa de plástico 1� Mantenga pulsado el botón de la 2� Presionar el disco duro e insetarlo cubierta lateral para retirar la cubierta en la ranura del disco duro� lateral� 3� Apretar los tornillos para asegurar 4�...
  • Página 13 Nota: Para más instrucciones, consulte la Guía del usuario del NVR. (Opcional) Paso 4. Vincule el NVR a un ID de TP-Link para el acceso y la gestión remota. (Se requiere Internet)
  • Página 14 A1. Comprobar si Internet funciona correctamente. A2. Asegurarse de que el NVR esté en el mismo segmento de red que los dispositivos de red. Para obtener más detalles, consultar la Guía del usuario de NVR. Si tiene más preguntas, visite https://www.tp-link.com/support/faq/2850/ �...
  • Página 15 Eλληνικά   Σημείωση: Οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από τα πραγματικά προϊόντα. Εγκατάσταση σκληρού δίσκου Για την πρώτη εγκατάσταση, προετοιμάστε μια μονάδα σκληρού δίσκου 3,5 ιντσών (HDD). Συνιστάται η χρήση σκληρού δίσκου σε επίπεδο επιχείρησης ή επιτήρησης. Πριν από την εγκατάσταση, αποσυνδέστε την τροφοδοσία από τη συσκευή...
  • Página 16 Eλληνικά   Για προϊόντα με πλαστικό περίβλημα 1� Πατήστε και κρατήστε πατημένο το 2� Σπρώξτε τον σκληρό δίσκο και κουμπί του πλαϊνού καλύμματος για τοποθετήστε τον στο φατνίο του να αφαιρέσετε το πλαϊνό κάλυμμα. σκληρού δίσκου. 3� Σφίξτε τις βίδες για να στερεώσετε 4�...
  • Página 17 Ρύθμιση Το NVR μπορεί να προσθέσει και να διαχειριστεί κάμερες μαζικά. * Εδώ χρησιμοποιούμε κάμερες της TP-Link ως παράδειγμα. Για άλλες μάρκες καμερών, ανατρέξτε στα Εγχειρίδια χρήσης τους για να τις προσθέσετε. Βήμα 1. Συνδέστε τις κάμερες σας στο ίδιο δίκτυο με το NVR.
  • Página 18 Ε2. Τι μπορώ να κάνω εάν το NVR μου δεν συνδεθεί στο Διαδίκτυο; Α1. Ελέγξτε εάν το Διαδίκτυο λειτουργεί σωστά. Α2. Βεβαιωθείτε ότι το NVR βρίσκεται στο ίδιο τμήμα δικτύου με τις συσκευές δικτύου σας. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης του NVR. Εάν έχετε περισσότερες ερωτήσεις, επισκεφθείτε τη διεύθυνση https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
  • Página 19 Français Remarque: les images peuvent différer des produits réels. Installation du disque dur Pour une première installation, veuillez préparer un disque dur de 3,5 pouces (HDD). Il est recommandé d’utiliser un disque dur de niveau Professionnel ou dédié à la surveillance.
  • Página 20 Français Pour les produits coque en plastique 1� Appuyez sur le bouton du capot latéral 2� Poussez le disque dur et insérez-le et maintenez-le enfoncé pour retirer dans la fente du disque dur. le capot latéral� 3� Serrez les vis pour fixer le disque dur 4�...
  • Página 21 • La tension d’entrée doit correspondre aux exigences d’alimentation de l’appareil. Configuration Le NVR peut ajouter et gérer des caméras par lots. * Ici, nous utilisons les caméras TP-Link comme exemple. Pour les autres marques de caméras, veuillez vous reporter à leurs manuels d’utilisation pour ajouter les caméras�...
  • Página 22 Vous pouvez utiliser VIGI Security Manager pour visualiser la vidéo en direct et modifier les paramètres NVR sur votre ordinateur. Veuillez le télécharger sur votre ordinateur à l’adresse https://www.tp-link.com/download-center/� ■ VIGI App L’application VIGI offre un moyen simple et intuitif de visualiser à distance la vidéo en direct, de gérer le NVR et de recevoir des alertes instantanées.
  • Página 23 Italiano Nota: le immagini potrebbero essere diverse dai prodotti attuali. Installazione Hard Drive Per la prima installazione, preparate un hard disk (HDD) da 3.5 pollici. Vi consigliamo di usare HDD di livello enterprise o per videosorveglianza. Prima dell’installazione, disalimentate lo NVR (Network Video Recorder). Per i prodotti con la scocca in acciaio 1�...
  • Página 24 Italiano Per prodotti con la scocca in plastica 1� Tieni premuto il pulsante del 2� Spingi l’HDD e inseriscilo nello slot coperchio laterale per rimuovere il dell’hard disk. coperchio laterale� 3� Stringi le viti per fissare l’HDD 4� Reinstalla il coperchio laterale. secondo i fori delle viti del HDD.
  • Página 25 Configurazione NVR può aggiungere e gestire le telecamere in batch. * Qui usiamo le telecamere TP-Link come esempio. Per altre marche di telecamere, fai riferimento ai loro manuali utente per aggiungere le telecamere. Passo 1. Connettete le vostre telecamere alla stessa rete del vostro NVR.
  • Página 26 A1. Verificate se la connessione Internet sta operando correttamente. A2. Assicuratevi che il vostro NVR sia nello stesso segmento di rete dei vostri apparati di rete. Per maggiori informazioni, consultate la Guida Utente del NVR. Se avete altre domande, visitate https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
  • Página 27 Português   Nota: as imagens podem diferir dos produtos reais. Instalação do disco rígido Para a primeira instalação, prepare uma unidade de disco rígido de 3,5 polegadas (HDD). Recomenda-se a utilização de HDD de nível empresarial ou de vigilância. Antes da instalação, desligue a alimentação do gravador de vídeo de rede (NVR). Para produtos de revestimento de aço 1�...
  • Página 28 Português   Para produtos de conchas plásticas 1� Manter premido o botão da tampa 2� Pressionar o disco rígido e inseri-lo lateral para remover a tampa lateral. na ranhura do disco rígido. 3� Apertar os parafusos para fixar o 4� Voltar a instalar a tampa lateral. disco rígido de acordo com os furos dos parafusos do disco rígido real.
  • Página 29 Configuração A NVR pode adicionar e gerir câmaras em lotes. * Aqui utilizamos câmaras TP-Link como exemplo. Para outras marcas de câmaras, consulte por favor os seus Manuais do Utilizador para adicionar as câmaras. Passo 1. Ligue as suas câmaras à mesma rede que o seu NVR.
  • Página 30 Pode utilizar o VIGI Security Manager para visualizar vídeo em tempo-real e modificar as definições de NVR apartir do seu computador. Por favor, descarregue para o seu computador em https://www.tp-link.com/download-center/� ■ APP VIGI A Aplicação VIGI fornece uma forma simples e intuitiva de ver remotamente vídeos em tempo-real, gerir o seu NVR e receber alertas instantâneos.
  • Página 31 Nederlands Opmerking: afbeeldingen kunnen afwijken van de daadwerkelijke producten. Harde schijf installeren Gebruik een 3,5 inch harde schijf (HDD) voor de eerste installatie. Aanbevolen wordt om een HDD specifiek bedoeld voor industriële toepassingen of bewakingssystemen te gebruiken. Schakel de voeding van de netwerkvideorecorder (NVR) uit voordat u met de installatie start.
  • Página 32 Nederlands Voor producten met kunststof behuizing 1� Houd de knop aan de zijkant ingedrukt 2� Steek de HDD in de sleuf voor de om de zijafdekking te verwijderen. harde schijf. 3� Draai de schroeven aan om de HDD 4� Plaats de zijafdekking terug. te bevestigen met behulp van de aanwezige HDD-schroefgaten.
  • Página 33 Opmerking: Raadpleeg de gebruikershandleiding van de NVR voor verdere instructies� (Optioneel) Stap 4. Koppel uw NVR aan een TP-Link ID voor toegang en beheer op afstand. (Internet vereist) Opmerking: Als u nog geen TP-Link ID hebt, moet u zich eerst registreren.
  • Página 34 V2. Wat kan ik doen als mijn NVR geen verbinding met internet maakt? A1. Controleer of de internetverbinding correct werkt. A2. Controleer of uw NVR met hetzelfde netwerk is verbonden als uw netwerkapparaten. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de NVR voor meer informatie. Hebt u nog meer vragen, ga dan naar https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
  • Página 35 Bahasa Indonesia Catatan: gambar mungkin berbeda dari produk yang sebenarnya. Instalasi Hard Drive Untuk pemasangan pertama kali, harap siapkan hard disk drive (HDD) 3,5-inci. Disarankan untuk menggunakan HDD untuk kebutuhan bisnis atau keamanan. Sebelum pemasangan, harap putuskan sambungan daya dari perekam video jaringan (NVR).
  • Página 36 Bahasa Indonesia Untuk produk cangkang plastik 1� Tekan dan tahan tombol penutup 2� Dorong HDD dan masukkan ke samping untuk melepaskan penutup dalam slot hard disk. samping� 3� Kencangkan sekrup untuk menahan 4� Pasang kembali penutup samping. HDD sesuai dengan lubang sekrup HDD yang sebenarnya.
  • Página 37 Konfigurasi NVR dapat menambah dan mengelola kamera dalam batch. * Di sini kami menggunakan kamera TP-Link sebagai contoh. Untuk merek kamera lain, silakan lihat Panduan Pengguna mereka untuk menambahkan kamera. Langkah 1. Hubungkan kamera Anda ke jaringan yang sama dengan NVR Anda.
  • Página 38 ■ VIGI Security Manager (hanya Windows) Anda dapat menggunakan VIGI Security Manager untuk melihat video langsung dan mengubah pengaturan NVR di komputer Anda. Silakan download di komputer Anda di https://www.tp-link.com/download-center/� ■ Aplikasi VIGI Aplikasi VIGI menyediakan cara yang sederhana dan intuitif untuk melihat langsung video live, mengelola NVR, dan mendapatkan peringatan instan.
  • Página 39 日本語 注:画像は実際の製品と異なる場合があります . ハードドライブの取り付け 初めてインストールする場合は、3.5 インチのハードディスクドライブ(HDD)を ご用意ください。 法人または監視カメラ用の HDD を使用することをおすすめします。 インストールする前に、ネットワークビデオレコーダー(NVR)の電源を切ってく ださい。 スチールシェル製品の場合 1. NVR の側面と背面パネルに固定され 2. 付属の HDD ネジ 4 本をハードドラ ているネジを外し、カバーを取り外し イブに差し込みます。ネジはまだ締 てください。 めず仮止めしてください。 Hard Disk Drive (HDD) 3. 仮止めした HDD ネジを NVR のネジ 4. NVR をひっくり返して HDD ネジを 穴の位置に合わせ、HDD をスロット 締めてください。続いて取り外して に取り付けます。...
  • Página 40 日本語 プラスチックシェル製品の場合 1. サイドカバーボタンを押したまま、サ 2. HDD をハードディスクスロットに イドカバーを取り外します。 挿入します。 3. HDD をネジ止めし、固定します。 4. サイドカバーを戻します。 ハードウェアの接続 モニター マウス または PoE IPC* ネットワークデバイス ストレージデバイス ( ルーター・スイッチなど )
  • Página 41 * ここでは TP-Link のカメラを例にしています。他社製品については、各ユーザー マニュアルをご覧ください。 手順 1. カメラを NVR と同じネットワークに接続させてください。 手順 2. 説明に沿ってクイックセットアップを行います。 1. NVR のログインパスワードと、未設定のカメラのプリセットパスワードを作成し ます。 2. 自動初期化をクリックすると、NVR はネットワーク内のカメラを自動的に検索し て追加します。 注:自動初期化を使用しない場合は、手動初期化をクリックし、セットアップウィ ザードに沿ってネットワークにカメラを追加してください。 手順 3. ライブ視聴画面を右クリックして、メインメニューを開き管 理を行います。 注:詳細については、NVR のユーザーガイドを参照してください。 ( オプション ) 手順 4. NVR を TP-Link ID と紐付けると、リモート 操作や管理が可能になります ( インターネット接続が必要です )。 注:TP-Link ID をお持ちでない場合は、初めにサインアップしてください。...
  • Página 42 日本語 その他管理方法 ■ VIGI セキュリティマネージャー(Windows のみ) VIGI セキュリティマネージャーを使用すれば、コンピュータからライブ動画を確認 したり、NVR の設定を変更したりできます。ダウンロードはこちらから: https:// www.tp-link.com/download-center/ . ■ VIGI アプリ VIGI アプリでは、シンプルで直感的なライブ動画のリモート視聴や NVR の管理を したり、クイックアラートを受け取ったりできます。 または QR コードをスキャンし、Apple App Store または Google Play からダウンロード ・インストールできます。 ■ ウェブブラウザ ルーターの管理画面上で NVR の IP アドレスを確認したら。ローカルネットワーク 上の PC でウェブブラウザを開き、https://NVR の IP アドレス ( デフォルトでは...
  • Página 43 한국어 참고 : 이미지는 실제 제품과 다를 수 있습니다 . 하드 드라이브 설치 최초 설치시 3.5 인치 하드 디스크 드라이브 (HDD) 를 준비하십시오 . 기업용 HDD 또는서베일런스용 HDD 를 사용하는 것이 좋습니다 . 설치하기 전에 NVR (Network Video Recorder) 에서 전원을 분리하십시오 . 금속...
  • Página 44 한국어 플라스틱 재질 제품의 경우 1. 측면 커버 버튼을 길게 눌러 측면 커버를 2. 하드 디스크 드라이브 (HDD) 를 밀어 제거합니다 . 하드 디스크 슬롯에 삽입합니다 . 3. 실제 하드 디스크 드라이브 (HDD) 나사 4. 측면 커버를 다시 설치합니다 . 구...
  • Página 45 기본 메뉴를 엽니다 . 참고 : 자세한 지침은 NVR 의 사용 설명서를 참조하세요 . ( 선택 사항 ) 4 단계 . 원격 액세스 및 관리를 위해 NVR 을 TP-Link ID 에 연동합니다 . ( 인터넷 연결 필요 ) 참고 : TP-Link ID 가 없으면 먼저 계정을 생성해야 합니다 .
  • Página 46 더 많은 관리 방법 ■ VIGI 보안 관리자 (Windows 만 해당 ) VIGI 보안 관리자를 사용하여 컴퓨터에서 라이브 비디오를보고 NVR 설정을 수정할 수 있 습 니 다 . https://www.tp-link.com/download-center/ 에 서 컴 퓨 터 로 다운로드하십시오 . ■ VIGI 앱...
  • Página 47 繁體中文 注意:圖片可能與實際產品不同。 硬碟安裝 若為首次安裝,請準備一個 3.5 吋的傳統硬碟 (HDD),建議使用企業或監控等級的 HDD。在安裝之前,請拔除影像錄影主機 (NVR) 的電源。 若使用金屬殼的產品 1. 移除側邊和背面面板的螺絲來開啟 NVR 2. 將 HDD 中的 4 個 HDD 螺絲連接至您 的外殼。 的硬碟,不要鎖緊。 Hard Disk Drive (HDD) 3. 將 HDD 上的 4 個螺絲對準 NVR 上的 4 4. 將 NVR 上下翻轉後鎖緊 HDD 螺絲, 個洞,並將...
  • Página 48 繁體中文 若使用塑膠殼的產品 1. 按壓側蓋的按鈕開啟側蓋。 2. 推入 HDD,將它放次硬碟插槽。 3. 根 據 HDD 的 螺 絲 孔 鎖 上 螺 絲, 固 定 4. 將側蓋安裝回去。 HDD。 硬體連接 螢幕 滑鼠 或 PoE IPC* 網路設備 USB 儲存裝置 ( 例如 路由器、交換器 )
  • Página 49 * 這裡我們使用 TP-Link 攝影機作為範例。若使用其他品牌的攝影機,請參考它們的使 用手冊新增攝影機。 步驟 1. 連接您的攝影機至與 NVR 相同的網路中。 步驟 2. 按照下方說明完成快速設定。 1. 建立 NVR 的登入密碼,並為您尚未設定的攝影機建立密碼。 2. 點擊自動初始化後,NVR 將自動搜尋網路中的攝影機進行自動新增。 注意:若您不想使用自動初始化,請點擊手動初始化並按照設定精靈將攝影機新增至 您的網路以完成設定。 步驟 3. 在即時觀看頁面點擊滑鼠右鍵,開啟主選單進行管理。 注意:若需要更詳細的說明,請參考ไNVRไ的ไ使用手冊。 ( 可略過 ) 步驟 4. 將您的 NVR 綁定 TP-Link ID,便能進行遠端存取 和管理。( 需要連上網路 ) 注意:若您沒有ไTP-LinkไID,請先進行註冊。...
  • Página 50 輸入 https://(NVR 的 IP 位址 ) ( 預設為 https://192.168.0.240)。接著按照網頁上的說 明啟用 NVR。 FAQ( 常見問題 ) Q1. 若我忘記 NVR 的登入密碼該怎麼辦? A1. 點擊登入頁面的忘記密碼並跟著指示重設密碼。 A2. 若為金屬殼的產品,請拆開外殼,再按壓 NVR 的 Reset 按鈕 3 秒以上,聽到蜂鳴 聲之後再放開按鈕,NVR 將還原至出廠預設值。接著按照快速設定建立登入密碼。 Q2. 若我的 NVR 無法連接網際網路怎麼辦? A1. 確認網際網路是否正常運作。 A2. 請確認您的 NVR 與網路設備在相同網段中。如需更多細節,請參考 NVR 的使用手 冊。 若您有其他問題,請前往 https://www.tp-link.com/support/faq/2850/ .
  • Página 51 ไทย หมายเหตุ ภาพอาจแตกต่ า งจากผลิ ต ภั ณ ฑ์ จ ริ ง การติ ด ตั ้ ง ฮาร์ ด ไดรฟ ์ สำ า หรั บ การติ ด ตั ้ ง ครั ้ ง แรกโปรดเตรี ย มฮาร์ ด ดิ ส ก์ ข นาด 3.5 นิ...
  • Página 52 ไทย สำ า หรั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ี ่ ว ั ส ดุ ท ี ่ เ ป็ น พลาสติ ก 1. กดปุ ่ ม ฝาครอบด้ า นข้ า งค้ า งไว้ เ พื ่ อ ถอดฝาครอบด้ า นข้ า งออก 2.
  • Página 53 * ที ่ น ี ่ เ ราใช้ ก ล้ อ ง TP-Link เป็ น ตั ว อย่ า ง สำ า หรั บ กล้ อ งยี ่ ห ้ อ อื ่ น ๆ โปรดดู ค ู ่ ม ื...
  • Página 54 A2 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า NVR ของคุ ณ อยู ่ ใ นส่ ว นเครื อ ข่ า ยเดี ย วกั น กั บ อุ ป กรณ์ เ ครื อ ข่ า ยของคุ ณ สำ า หรั บ รายละเอี ย ดเพิ ่ ม เติ ม โปรดดู ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ข อง NVR หากคุ ณ มี ค ำ า ถามเพิ ่ ม เติ ม โปรดไปที ่ https://www.tp-link.com/support/faq/2850/.
  • Página 55 Tiếng Việt Lưu ý: Hình ảnh có thể khác với sản phẩm thực tế. Hướng Dẫn Cài Đặt Phần Cứng Đối với lần cài đặt đầu tiên, vui lòng chuẩn bị một ổ cứng (HDD) 3.5-inch. Chúng tôi khuyến nghị bạn sử dụng ổ cứng cấp độ doanh nghiệp hoặc giám sát. Trước khi lắp đặt, vui lòng ngắt kết nối nguồn từ...
  • Página 56 Tiếng Việt Đối với các sản phẩm vỏ nhựa 1� Nhấn và giữ nút nắp bên để tháo nắp 2� Đẩy ổ HDD và lắp vào khe đĩa cứng. bên� 3� Vặn các vít để cố định ổ HDD theo các 4�...
  • Página 57 NVR có thể thêm và quản lý camera theo lô. *Ở đây chúng tôi sử dụng camera TP-Link làm ví dụ. Đối với các thương hiệu camera khác, vui lòng tham khảo Hướng dẫn sử dụng của họ để thêm camera.
  • Página 58 ■ VIGI Security Manager (Chỉ cho Windows) Bạn có thể sử dụng VIGI Security Manager để xem video trực tiếp và tùy chỉnh cài đặt NVR trên máy tính của bạn. Vui lòng tải về máy tính tại https://www.tp-link.com/ download-center/�...
  • Página 59 Türkçe Not: Resimler gerçek ürünlerden farklılık gösterebilir. Sabit Sürücü Kurulumu İlk kurulum için lütfen 3,5 inçlik bir sabit disk sürücüsü (HDD) hazırlayın. Kurumsal veya gözetim düzeyinde HDD kullanmanız tavsiye edilir. Kurulumdan önce, lütfen ağ video kaydedici (NVR) cihazınızın gücünü kesin. Çelik yüzeyli ürünler için 1�...
  • Página 60 Türkçe Plastik yüzeyli ürünler için 1� Yan kapağı çıkarmak için yan kapak 2� HDD’yi itin ve sabit disk yuvasına düğmesine basılı tutun. yerleştirin. 3� HDD’yi gerçek HDD vida deliklerine 4� Yan kapağı geri takın. göre sabitlemek için vidaları sıkın. Donanım Bağlantısı Monitör Fare Veya...
  • Página 61 • Giriş voltajı cihazın güç gereksinimlerine uygun olmalıdır. Konfigürasyon NVR, kameraları gruplar halinde ekleyebilir ve yönetebilir. * Burada örnek olarak TP-Link kameraları kullanıyoruz. Diğer kamera markalarına ait kameraları eklemek için lütfen Kullanıcı Kılavuzlarına bakın. Adım 1 : Kameranızı NVR’nızla aynı ağa bağlayın.
  • Página 62 Hızlı Kurulum’u izleyin. S2. NVR’ım İnternet’e bağlanamazsa ne yapabilirim? C1. İnternetin düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin. C2. NVR’nizin ağ cihazlarınızla aynı ağda olduğundan emin olun. Daha fazla detay için lütfen NVR Kullanıcı Kılavuzu’na bakın. Başka sorularınız varsa, lütfen ziyaret edin: https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
  • Página 63 ‫ةيبرعلا‬ .‫مالحظة: قد تختلف الصور عن المنتجات الفعلية‬ ‫تركلب ةيقرص ةيصلب‬ ‫) مقاس 5.3 بوصة. من المستحسن استخدام األقراص‬HDD(‫للتثبيت للمرة األولى ، يرجى تجهيز القرص الصلب‬ ‫الصلبة المخصصة للمؤسسات أو مستوى المراقبة. قبل التثبيت ، يرجى فصل الطاقة عن مسجل فيديو الشبكة‬ .)NVR( ‫للمنتجات...
  • Página 64 ‫ةيبرعلا‬ ‫للمنتجات ذات الغالف البالستيكي‬ ‫1. اضغط مع االستمرار على لسان الغطاء الجانبي‬ ‫2. ادفع القرص الصلب وأدخله في الفتحة‬ .‫إلزالة الغطاء‬ .‫المخصصة للقرص الصلب‬ ‫3. اربط المسامير لتأمين القرص الصلب وف ق ً ا‬ .‫4. قم بإعادة تثبيت الغطاء مره أخرى‬ .‫للفتحات...
  • Página 65 .NVR ‫مالحظة: لمزيد من اإلرشادات ، يرجى الرجوع إلى دليل مستخدم‬ )‫ للوصول له وإدارته عن ب ُ عد. (يتطلب وجود إنترنت‬TP-Link ‫ بمعرف‬NVR ‫(اختياري) الخطوة 4. اربط‬ . ً ‫ ، فقم بالتسجيل أو ال‬TP-Link ‫مالحظة: إذا لم يكن لديك معرف‬...
  • Página 66 .‫ج1. تحقق مما إذا كان اإلنترنت يعمل بشكل صحيح‬ ،‫ الخاص بك في نفس نطاق الشبكة كباقي أجهزة الشبكة الخاصة بك. لمزيد من التفاصيل‬NVR ‫ج2. تأكد من أن‬ .NVR ‫يرجى الرجوع إلى دليل مستخدم‬ /https://www.tp-link.com/support/faq/2850 ‫إذا كان لديك المزيد من األسئلة، يرجى زيارة‬...
  • Página 67 TP-Link warrants the TP-Link branded hardware product contained in the original packaging against defects in materials and workmanship when used normally in according with TP-Link' s guidelines for some period which depends on the local service from the date of original retail purchase by the end-user purchaser.
  • Página 68 Por favor utilice este producto de manera correcta y bajo su propia responsabilidad. Garantía limitada para productos de TP-Link Sólo para productos que porten la marca TP-Link. Para obtener información sobre el período de garantía, política y procedimientos, visitar http://www.tp-link.es/support...
  • Página 69 TP-Link por un periodo que depende del servicio local desde la fecha original de compra en la tienda por parte del usuario final adquiriente.
  • Página 70 à vos risques et périls. Garantie limitée TP-Link Concerne les produits de marque TP-Link uniquement. Pour plus d’informations sur la période de garantie, les conditions et les procédures, veuillez visiter : www.tp-link.fr/support CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPECIFIQUES, ET VOUS POUVEZ AVOIR D’AUTRES DROITS QUI...
  • Página 71 Garanzia Esclusivamente per prodotti marchiati TP-Link. Per le informazioni relative a periodo di garanzia, policy e procedure, visita il sitohttp://www.tp-link/it/support LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE SPECIFICI DIRITTI LEGALI, IN AGGIUNTA AI DIRITTI PREVISTI DALLA LOCALE LEGISLAZIONE.
  • Página 72 é utilizado em condições normais e de acordo com as orientações fornecidas pela TP-Link, por um período definido pelo do serviço de apoio local a partir da data de compra pelo utilizador final.
  • Página 73 VERHA AL E XCLUSIEF EN KOMEN DIE IN DE PL A ATS VAN ALLE ANDERE GAR ANTIES, VERHALEN EN VOORWAARDEN. TP-Link geeft garantie op het hardware product van het merk TP-Link in de originele verpakking voor gebreken in materialen en fabricage indien normaal gebruikt in overeenstemming met de richtlijnen van TP-Link gedurende een bepaalde periode afhankelijk van de service ter plaatse vanaf de oorspronkelijke datum van aanschaf via de detailhandel door de eindgebruiker-koper.
  • Página 74 A declaração original de conformidade UE pode ser encontrada em https://www.tp-link.com/en/support/ce/. Nederlands TP-Link verklaart hierbij dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eissen en andere relevante bepalingen van de richtlijnen 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU en (EU)2015/863. De oorspronkelijke EU verklaring van overeenstemming is te vinden op https://www.tp-link.com/en/support/ ce/�...
  • Página 75 For technical support, the user guide and other information, please visit https://www. tp-link.com/support, or simply scan the QR code. © 2022 TP-Link 7106509911 REV2.0.0...

Este manual también es adecuado para:

Vigi nvr1008h