Página 1
Installation Guide Network Video Recorder...
Página 2
CONTENTS English ������������������������������������������������������������������������������ 01 Deutsch ��������������������������������������������������������������������������� 05 Español ���������������������������������������������������������������������������� 09 Eλληνικά �������������������������������������������������������������������������� 13 Français ��������������������������������������������������������������������������� 17 Italiano ������������������������������������������������������������������������������ 21 Português ����������������������������������������������������������������������� 25 Nederlands ��������������������������������������������������������������������� 29 Bahasa Indonesia ���������������������������������������������������������33 日本語 ������������������������������������������������������������������������������� 37 한국어 �������������������������������������������������������������������������������� 41 繁體中文 ��������������������������������������������������������������������������� 45 ไ �������������������������������������������������������������������������������������� 49 ไทย...
Página 3
English Note: images may differ from the actual products. Hard Drive Installation For first time installation, please prepare a 3.5-inch hard disk drive (HDD). It is recommended to use the HDD of enterprise or surveillance level. Before installation, please disconnect the power from the network video recorder (NVR). For steel shell products 1�...
Página 4
English For plastic shell products 1� Press and hold the side cover button 2� Push the HDD and insert it into the to remove the side cover. hard disk slot. 3� Fasten the screws to secure the HDD 4� Install back the side cover. according to the actual HDD screw holes�...
Página 5
Note: For more instructions, please refer to the NVR’s User Guide. (Optional) Step 4. Bind your NVR to a TP-Link ID for remote access and management. (Internet required) Note: If you don’t have a TP-Link ID, sign up first.
Página 6
More Management Methods ■ VIGI Security Manager (Windows only) You can use the VIGI Security Manager to view live video and modify NVR settings on your computer. Please Download it on your computer at https://www.tp-link.com/ download-center/ ■ VIGI App The VIGI App provides a simple and intuitive way to remotely view live video, manage NVR, and get instant alerts.
Página 7
Deutsch Hinweis: Die Bilder können von den tatsächlichen Produkten abweichen. Festplatteninstallation Bereiten Sie zur Erstinstallation eine 3.5-Zoll-Festplatte (HDD) vor. Es wird empfohlen, eine Festplatten für professionelle Überwachungssysteme zu verwenden. Trennen Sie vor der Installation den Stromstecker des Netzwerk- Videorecorders (NVR). Für Produkte mit Stahlgehäuse 1�...
Página 8
Deutsch Für Produkte mit Kunststoffgehäuse 1� Halten Sie die Seitenabdeckungstaste 2� Drücken Sie die Festplatte gedrückt, um die Seitenabdeckung zu und setzen Sie sie in den entfernen. Festplattenschacht ein� 3� Ziehen Sie die Schrauben zur 4� Bringen Sie die Seitenabdeckung Befestigung der Festplatte wieder an�...
Página 9
Bildschirm, um das Hauptmenü für die Verwaltung zu öffnen. Hinweis: Weitere Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch des NVR. (Optional) Schritt 4. Binden Sie Ihren NVR für Fernzugriff und -verwaltung an eine TP-Link-ID. (Internet erforderlich) Hinweis: Falls Sie noch keine TP-Link-ID haben, müssen Sie sich zuerst registrieren.
Página 10
■ VIGI Security Manager (nur Windows) Mit dem VIGI Security Manager können Sie Live-Videos anzeigen und die NVR- Einstellungen auf Ihrem Computer ändern. Bitte laden Sie den VIGI Security Manager von https://www.tp-link.com/download-center/ auf Ihrem Computer herunter� ■ VIGI App Die VIGI-App bietet eine einfache und intuitive Möglichkeit, Live-Videos aus der Ferne anzuzeigen, den NVR zu verwalten und sofortige Benachrichtigungen zu erhalten�...
Página 11
Español Nota: Las imágenes pueden diferir de los productos reales. Instalación del disco duro Para la primera instalación, preparar una unidad de disco duro (HDD) de 3.5 pulgadas. Se recomienda utilizar HDD de nivel empresarial o de vigilancia. Antes de la instalación, desconectar la alimentación de la videograbadora de red (NVR).
Página 12
Español Para los productos de carcasa de plástico 1� Mantenga pulsado el botón de la 2� Presionar el disco duro e insetarlo cubierta lateral para retirar la cubierta en la ranura del disco duro� lateral� 3� Apretar los tornillos para asegurar 4�...
Página 13
Nota: Para más instrucciones, consulte la Guía del usuario del NVR. (Opcional) Paso 4. Vincule el NVR a un ID de TP-Link para el acceso y la gestión remota. (Se requiere Internet)
Página 14
A1. Comprobar si Internet funciona correctamente. A2. Asegurarse de que el NVR esté en el mismo segmento de red que los dispositivos de red. Para obtener más detalles, consultar la Guía del usuario de NVR. Si tiene más preguntas, visite https://www.tp-link.com/support/faq/2850/ �...
Página 15
Eλληνικά Σημείωση: Οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από τα πραγματικά προϊόντα. Εγκατάσταση σκληρού δίσκου Για την πρώτη εγκατάσταση, προετοιμάστε μια μονάδα σκληρού δίσκου 3,5 ιντσών (HDD). Συνιστάται η χρήση σκληρού δίσκου σε επίπεδο επιχείρησης ή επιτήρησης. Πριν από την εγκατάσταση, αποσυνδέστε την τροφοδοσία από τη συσκευή...
Página 16
Eλληνικά Για προϊόντα με πλαστικό περίβλημα 1� Πατήστε και κρατήστε πατημένο το 2� Σπρώξτε τον σκληρό δίσκο και κουμπί του πλαϊνού καλύμματος για τοποθετήστε τον στο φατνίο του να αφαιρέσετε το πλαϊνό κάλυμμα. σκληρού δίσκου. 3� Σφίξτε τις βίδες για να στερεώσετε 4�...
Página 17
Ρύθμιση Το NVR μπορεί να προσθέσει και να διαχειριστεί κάμερες μαζικά. * Εδώ χρησιμοποιούμε κάμερες της TP-Link ως παράδειγμα. Για άλλες μάρκες καμερών, ανατρέξτε στα Εγχειρίδια χρήσης τους για να τις προσθέσετε. Βήμα 1. Συνδέστε τις κάμερες σας στο ίδιο δίκτυο με το NVR.
Página 18
Ε2. Τι μπορώ να κάνω εάν το NVR μου δεν συνδεθεί στο Διαδίκτυο; Α1. Ελέγξτε εάν το Διαδίκτυο λειτουργεί σωστά. Α2. Βεβαιωθείτε ότι το NVR βρίσκεται στο ίδιο τμήμα δικτύου με τις συσκευές δικτύου σας. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης του NVR. Εάν έχετε περισσότερες ερωτήσεις, επισκεφθείτε τη διεύθυνση https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
Página 19
Français Remarque: les images peuvent différer des produits réels. Installation du disque dur Pour une première installation, veuillez préparer un disque dur de 3,5 pouces (HDD). Il est recommandé d’utiliser un disque dur de niveau Professionnel ou dédié à la surveillance.
Página 20
Français Pour les produits coque en plastique 1� Appuyez sur le bouton du capot latéral 2� Poussez le disque dur et insérez-le et maintenez-le enfoncé pour retirer dans la fente du disque dur. le capot latéral� 3� Serrez les vis pour fixer le disque dur 4�...
Página 21
• La tension d’entrée doit correspondre aux exigences d’alimentation de l’appareil. Configuration Le NVR peut ajouter et gérer des caméras par lots. * Ici, nous utilisons les caméras TP-Link comme exemple. Pour les autres marques de caméras, veuillez vous reporter à leurs manuels d’utilisation pour ajouter les caméras�...
Página 22
Vous pouvez utiliser VIGI Security Manager pour visualiser la vidéo en direct et modifier les paramètres NVR sur votre ordinateur. Veuillez le télécharger sur votre ordinateur à l’adresse https://www.tp-link.com/download-center/� ■ VIGI App L’application VIGI offre un moyen simple et intuitif de visualiser à distance la vidéo en direct, de gérer le NVR et de recevoir des alertes instantanées.
Página 23
Italiano Nota: le immagini potrebbero essere diverse dai prodotti attuali. Installazione Hard Drive Per la prima installazione, preparate un hard disk (HDD) da 3.5 pollici. Vi consigliamo di usare HDD di livello enterprise o per videosorveglianza. Prima dell’installazione, disalimentate lo NVR (Network Video Recorder). Per i prodotti con la scocca in acciaio 1�...
Página 24
Italiano Per prodotti con la scocca in plastica 1� Tieni premuto il pulsante del 2� Spingi l’HDD e inseriscilo nello slot coperchio laterale per rimuovere il dell’hard disk. coperchio laterale� 3� Stringi le viti per fissare l’HDD 4� Reinstalla il coperchio laterale. secondo i fori delle viti del HDD.
Página 25
Configurazione NVR può aggiungere e gestire le telecamere in batch. * Qui usiamo le telecamere TP-Link come esempio. Per altre marche di telecamere, fai riferimento ai loro manuali utente per aggiungere le telecamere. Passo 1. Connettete le vostre telecamere alla stessa rete del vostro NVR.
Página 26
A1. Verificate se la connessione Internet sta operando correttamente. A2. Assicuratevi che il vostro NVR sia nello stesso segmento di rete dei vostri apparati di rete. Per maggiori informazioni, consultate la Guida Utente del NVR. Se avete altre domande, visitate https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
Página 27
Português Nota: as imagens podem diferir dos produtos reais. Instalação do disco rígido Para a primeira instalação, prepare uma unidade de disco rígido de 3,5 polegadas (HDD). Recomenda-se a utilização de HDD de nível empresarial ou de vigilância. Antes da instalação, desligue a alimentação do gravador de vídeo de rede (NVR). Para produtos de revestimento de aço 1�...
Página 28
Português Para produtos de conchas plásticas 1� Manter premido o botão da tampa 2� Pressionar o disco rígido e inseri-lo lateral para remover a tampa lateral. na ranhura do disco rígido. 3� Apertar os parafusos para fixar o 4� Voltar a instalar a tampa lateral. disco rígido de acordo com os furos dos parafusos do disco rígido real.
Página 29
Configuração A NVR pode adicionar e gerir câmaras em lotes. * Aqui utilizamos câmaras TP-Link como exemplo. Para outras marcas de câmaras, consulte por favor os seus Manuais do Utilizador para adicionar as câmaras. Passo 1. Ligue as suas câmaras à mesma rede que o seu NVR.
Página 30
Pode utilizar o VIGI Security Manager para visualizar vídeo em tempo-real e modificar as definições de NVR apartir do seu computador. Por favor, descarregue para o seu computador em https://www.tp-link.com/download-center/� ■ APP VIGI A Aplicação VIGI fornece uma forma simples e intuitiva de ver remotamente vídeos em tempo-real, gerir o seu NVR e receber alertas instantâneos.
Página 31
Nederlands Opmerking: afbeeldingen kunnen afwijken van de daadwerkelijke producten. Harde schijf installeren Gebruik een 3,5 inch harde schijf (HDD) voor de eerste installatie. Aanbevolen wordt om een HDD specifiek bedoeld voor industriële toepassingen of bewakingssystemen te gebruiken. Schakel de voeding van de netwerkvideorecorder (NVR) uit voordat u met de installatie start.
Página 32
Nederlands Voor producten met kunststof behuizing 1� Houd de knop aan de zijkant ingedrukt 2� Steek de HDD in de sleuf voor de om de zijafdekking te verwijderen. harde schijf. 3� Draai de schroeven aan om de HDD 4� Plaats de zijafdekking terug. te bevestigen met behulp van de aanwezige HDD-schroefgaten.
Página 33
Opmerking: Raadpleeg de gebruikershandleiding van de NVR voor verdere instructies� (Optioneel) Stap 4. Koppel uw NVR aan een TP-Link ID voor toegang en beheer op afstand. (Internet vereist) Opmerking: Als u nog geen TP-Link ID hebt, moet u zich eerst registreren.
Página 34
V2. Wat kan ik doen als mijn NVR geen verbinding met internet maakt? A1. Controleer of de internetverbinding correct werkt. A2. Controleer of uw NVR met hetzelfde netwerk is verbonden als uw netwerkapparaten. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de NVR voor meer informatie. Hebt u nog meer vragen, ga dan naar https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
Página 35
Bahasa Indonesia Catatan: gambar mungkin berbeda dari produk yang sebenarnya. Instalasi Hard Drive Untuk pemasangan pertama kali, harap siapkan hard disk drive (HDD) 3,5-inci. Disarankan untuk menggunakan HDD untuk kebutuhan bisnis atau keamanan. Sebelum pemasangan, harap putuskan sambungan daya dari perekam video jaringan (NVR).
Página 36
Bahasa Indonesia Untuk produk cangkang plastik 1� Tekan dan tahan tombol penutup 2� Dorong HDD dan masukkan ke samping untuk melepaskan penutup dalam slot hard disk. samping� 3� Kencangkan sekrup untuk menahan 4� Pasang kembali penutup samping. HDD sesuai dengan lubang sekrup HDD yang sebenarnya.
Página 37
Konfigurasi NVR dapat menambah dan mengelola kamera dalam batch. * Di sini kami menggunakan kamera TP-Link sebagai contoh. Untuk merek kamera lain, silakan lihat Panduan Pengguna mereka untuk menambahkan kamera. Langkah 1. Hubungkan kamera Anda ke jaringan yang sama dengan NVR Anda.
Página 38
■ VIGI Security Manager (hanya Windows) Anda dapat menggunakan VIGI Security Manager untuk melihat video langsung dan mengubah pengaturan NVR di komputer Anda. Silakan download di komputer Anda di https://www.tp-link.com/download-center/� ■ Aplikasi VIGI Aplikasi VIGI menyediakan cara yang sederhana dan intuitif untuk melihat langsung video live, mengelola NVR, dan mendapatkan peringatan instan.
Página 42
日本語 その他管理方法 ■ VIGI セキュリティマネージャー(Windows のみ) VIGI セキュリティマネージャーを使用すれば、コンピュータからライブ動画を確認 したり、NVR の設定を変更したりできます。ダウンロードはこちらから: https:// www.tp-link.com/download-center/ . ■ VIGI アプリ VIGI アプリでは、シンプルで直感的なライブ動画のリモート視聴や NVR の管理を したり、クイックアラートを受け取ったりできます。 または QR コードをスキャンし、Apple App Store または Google Play からダウンロード ・インストールできます。 ■ ウェブブラウザ ルーターの管理画面上で NVR の IP アドレスを確認したら。ローカルネットワーク 上の PC でウェブブラウザを開き、https://NVR の IP アドレス ( デフォルトでは...
Página 43
한국어 참고 : 이미지는 실제 제품과 다를 수 있습니다 . 하드 드라이브 설치 최초 설치시 3.5 인치 하드 디스크 드라이브 (HDD) 를 준비하십시오 . 기업용 HDD 또는서베일런스용 HDD 를 사용하는 것이 좋습니다 . 설치하기 전에 NVR (Network Video Recorder) 에서 전원을 분리하십시오 . 금속...
Página 44
한국어 플라스틱 재질 제품의 경우 1. 측면 커버 버튼을 길게 눌러 측면 커버를 2. 하드 디스크 드라이브 (HDD) 를 밀어 제거합니다 . 하드 디스크 슬롯에 삽입합니다 . 3. 실제 하드 디스크 드라이브 (HDD) 나사 4. 측면 커버를 다시 설치합니다 . 구...
Página 45
기본 메뉴를 엽니다 . 참고 : 자세한 지침은 NVR 의 사용 설명서를 참조하세요 . ( 선택 사항 ) 4 단계 . 원격 액세스 및 관리를 위해 NVR 을 TP-Link ID 에 연동합니다 . ( 인터넷 연결 필요 ) 참고 : TP-Link ID 가 없으면 먼저 계정을 생성해야 합니다 .
Página 46
더 많은 관리 방법 ■ VIGI 보안 관리자 (Windows 만 해당 ) VIGI 보안 관리자를 사용하여 컴퓨터에서 라이브 비디오를보고 NVR 설정을 수정할 수 있 습 니 다 . https://www.tp-link.com/download-center/ 에 서 컴 퓨 터 로 다운로드하십시오 . ■ VIGI 앱...
Página 55
Tiếng Việt Lưu ý: Hình ảnh có thể khác với sản phẩm thực tế. Hướng Dẫn Cài Đặt Phần Cứng Đối với lần cài đặt đầu tiên, vui lòng chuẩn bị một ổ cứng (HDD) 3.5-inch. Chúng tôi khuyến nghị bạn sử dụng ổ cứng cấp độ doanh nghiệp hoặc giám sát. Trước khi lắp đặt, vui lòng ngắt kết nối nguồn từ...
Página 56
Tiếng Việt Đối với các sản phẩm vỏ nhựa 1� Nhấn và giữ nút nắp bên để tháo nắp 2� Đẩy ổ HDD và lắp vào khe đĩa cứng. bên� 3� Vặn các vít để cố định ổ HDD theo các 4�...
Página 57
NVR có thể thêm và quản lý camera theo lô. *Ở đây chúng tôi sử dụng camera TP-Link làm ví dụ. Đối với các thương hiệu camera khác, vui lòng tham khảo Hướng dẫn sử dụng của họ để thêm camera.
Página 58
■ VIGI Security Manager (Chỉ cho Windows) Bạn có thể sử dụng VIGI Security Manager để xem video trực tiếp và tùy chỉnh cài đặt NVR trên máy tính của bạn. Vui lòng tải về máy tính tại https://www.tp-link.com/ download-center/�...
Página 59
Türkçe Not: Resimler gerçek ürünlerden farklılık gösterebilir. Sabit Sürücü Kurulumu İlk kurulum için lütfen 3,5 inçlik bir sabit disk sürücüsü (HDD) hazırlayın. Kurumsal veya gözetim düzeyinde HDD kullanmanız tavsiye edilir. Kurulumdan önce, lütfen ağ video kaydedici (NVR) cihazınızın gücünü kesin. Çelik yüzeyli ürünler için 1�...
Página 60
Türkçe Plastik yüzeyli ürünler için 1� Yan kapağı çıkarmak için yan kapak 2� HDD’yi itin ve sabit disk yuvasına düğmesine basılı tutun. yerleştirin. 3� HDD’yi gerçek HDD vida deliklerine 4� Yan kapağı geri takın. göre sabitlemek için vidaları sıkın. Donanım Bağlantısı Monitör Fare Veya...
Página 61
• Giriş voltajı cihazın güç gereksinimlerine uygun olmalıdır. Konfigürasyon NVR, kameraları gruplar halinde ekleyebilir ve yönetebilir. * Burada örnek olarak TP-Link kameraları kullanıyoruz. Diğer kamera markalarına ait kameraları eklemek için lütfen Kullanıcı Kılavuzlarına bakın. Adım 1 : Kameranızı NVR’nızla aynı ağa bağlayın.
Página 62
Hızlı Kurulum’u izleyin. S2. NVR’ım İnternet’e bağlanamazsa ne yapabilirim? C1. İnternetin düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin. C2. NVR’nizin ağ cihazlarınızla aynı ağda olduğundan emin olun. Daha fazla detay için lütfen NVR Kullanıcı Kılavuzu’na bakın. Başka sorularınız varsa, lütfen ziyaret edin: https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
Página 63
ةيبرعلا .مالحظة: قد تختلف الصور عن المنتجات الفعلية تركلب ةيقرص ةيصلب ) مقاس 5.3 بوصة. من المستحسن استخدام األقراصHDD(للتثبيت للمرة األولى ، يرجى تجهيز القرص الصلب الصلبة المخصصة للمؤسسات أو مستوى المراقبة. قبل التثبيت ، يرجى فصل الطاقة عن مسجل فيديو الشبكة .)NVR( للمنتجات...
Página 65
.NVR مالحظة: لمزيد من اإلرشادات ، يرجى الرجوع إلى دليل مستخدم ) للوصول له وإدارته عن ب ُ عد. (يتطلب وجود إنترنتTP-Link بمعرفNVR (اختياري) الخطوة 4. اربط . ً ، فقم بالتسجيل أو الTP-Link مالحظة: إذا لم يكن لديك معرف...
Página 66
.ج1. تحقق مما إذا كان اإلنترنت يعمل بشكل صحيح ، الخاص بك في نفس نطاق الشبكة كباقي أجهزة الشبكة الخاصة بك. لمزيد من التفاصيلNVR ج2. تأكد من أن .NVR يرجى الرجوع إلى دليل مستخدم /https://www.tp-link.com/support/faq/2850 إذا كان لديك المزيد من األسئلة، يرجى زيارة...
Página 67
TP-Link warrants the TP-Link branded hardware product contained in the original packaging against defects in materials and workmanship when used normally in according with TP-Link' s guidelines for some period which depends on the local service from the date of original retail purchase by the end-user purchaser.
Página 68
Por favor utilice este producto de manera correcta y bajo su propia responsabilidad. Garantía limitada para productos de TP-Link Sólo para productos que porten la marca TP-Link. Para obtener información sobre el período de garantía, política y procedimientos, visitar http://www.tp-link.es/support...
Página 69
TP-Link por un periodo que depende del servicio local desde la fecha original de compra en la tienda por parte del usuario final adquiriente.
Página 70
à vos risques et périls. Garantie limitée TP-Link Concerne les produits de marque TP-Link uniquement. Pour plus d’informations sur la période de garantie, les conditions et les procédures, veuillez visiter : www.tp-link.fr/support CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPECIFIQUES, ET VOUS POUVEZ AVOIR D’AUTRES DROITS QUI...
Página 71
Garanzia Esclusivamente per prodotti marchiati TP-Link. Per le informazioni relative a periodo di garanzia, policy e procedure, visita il sitohttp://www.tp-link/it/support LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE SPECIFICI DIRITTI LEGALI, IN AGGIUNTA AI DIRITTI PREVISTI DALLA LOCALE LEGISLAZIONE.
Página 72
é utilizado em condições normais e de acordo com as orientações fornecidas pela TP-Link, por um período definido pelo do serviço de apoio local a partir da data de compra pelo utilizador final.
Página 73
VERHA AL E XCLUSIEF EN KOMEN DIE IN DE PL A ATS VAN ALLE ANDERE GAR ANTIES, VERHALEN EN VOORWAARDEN. TP-Link geeft garantie op het hardware product van het merk TP-Link in de originele verpakking voor gebreken in materialen en fabricage indien normaal gebruikt in overeenstemming met de richtlijnen van TP-Link gedurende een bepaalde periode afhankelijk van de service ter plaatse vanaf de oorspronkelijke datum van aanschaf via de detailhandel door de eindgebruiker-koper.
Página 74
A declaração original de conformidade UE pode ser encontrada em https://www.tp-link.com/en/support/ce/. Nederlands TP-Link verklaart hierbij dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eissen en andere relevante bepalingen van de richtlijnen 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU en (EU)2015/863. De oorspronkelijke EU verklaring van overeenstemming is te vinden op https://www.tp-link.com/en/support/ ce/�...