Kermi KD Serie Instrucciones De Montaje
Kermi KD Serie Instrucciones De Montaje

Kermi KD Serie Instrucciones De Montaje

Publicidad

Библиотека СОК 
Fremdspracheneinleger: Austausch-Adapter-KD
Installation instructions
I
Manufacturer's notes
General
Follow all instructions, particularly the technical data and the
operating limits!
Correct use
The adapters KD are only allowed to be used for adjusting the
distance between the connection centre lines on Kermi
compact radiators. Any other use is incorrect and therefore not
allowed!
Complaints
In case of damage please contact your installer!
Transport and storage
Protect adapter set against mechanical damage so that sealing
of the finished connections is not impaired!
Attention!
Only have installation and repairs performed by a qualified
installer, otherwise your statutory rights will be rendered void!
Maintenance and cleaning
Specific maintenance of the adapters KD is not required! They
are only allowed to be cleaned using mild, non-scouring,
commercially available cleaning agents!
II Installation sequence
1
Read the installation instructions thoroughly prior to
installation!
2
Check contents of packaging for completeness and
damage!
Item Description
A
Adapter KD
B
Template
C
Installation instructions
3
Organise necessary tools
4
Dimensions of the DIN radiators that can be replaced
Distance between
Distance between
centre lines (NA)
centre lines (NA)
cast radiators in
steel radiators in acc.
acc. with DIN
with DIN
200
200
300
300
500
500
600
600
900
900
BH = height of the compact radiator
5
Connection types on compact radiators
a)
Expansion
Distance between connection centre lines = height of
Kermi compact radiator
b)
Reduction
Distance between connection centre lines = height of
Kermi compact radiator - 100 mm
Reduction / expansion of the distance between the connection
centre lines on the compact radiator (adaptation to distance
between connection centre lines on the radiator).
6
Remove DIN radiator
Isolate DIN radiator from the pipe network and drain (if
necessary drain system).
Undo all radiator connections and remove DIN radiator.
Remove old brackets from the masonry.
7
Pre-assemble adapters KD on compact radiator
Apply sealant to adapters and fit.
Adjust to required distance between connection centre lines
(pay attention to adjustment of spacing from the wall, see point
8)
Remove existing blanking plugs (E) and fit air vent plug (D).
8
Possible correction of the spacing from the wall
If the distance between the connection centre lines on the
compact radiator is reduced (see figure), it is possible to correct
the spacing from the wall (WA) by -12mm or +12mm (only on
compact radiators BH 300 / 400 / 600).
Note:
Adjustment aid for reduction of the distance between the
connection centre lines (NA):
Turn flat "X" on the adapter so it is parallel to the top cover on
the radiator.
9
Define position of the hole to be drilled (only applies
on the use of wall anchors)
Fit template against the bottom edge and the end of the thread
on the valve fitting. Determine first drilling point "a" depending
on radiator type and length (see instructions on template).
Define further drilling points "b" to suit size of Kermi radiator
(see installation instructions included with the wall anchor set
for the compact radiator).
10 Pre-assemble wall anchor
Drill necessary holes (ø 18mm).
Risk of serious injury!
Do not damage any pipes carrying water or gas, or any
electricity cables during drilling!
Fit wall anchors (see installation instructions included with the
wall anchor set for the compact radiator).
Note:
If necessary, wall anchor sets of different lengths can be
ordered as accessories (e.g. if the wall is not very thick).
11 Fit flat radiator
Spacing from wall WA = X - Y
Adjust radiator spacing from wall to suit the existing pipework
(wall anchor / wall spacing).
Fit radiator (see installation instructions included with the wall
anchor set for the compact radiator), align and secure against
lifting.
Take into account any correction in the spacing from the wall
(see point 8)!
12 Radiator connection to pipework
The adapters KD can only be connected to valve bases and
return fittings with a connection thread in accordance with ISO
228 / 1, taper sealing.
Screw adapters KD to valve base and lockshield.
Fill radiator, bleed and check connections for leaks.
Attention:
If the radiator is connected as shown above (expansion of the
distance between the connection centre lines), attention is to
be paid to the careful bleeding of the top connection, and the
Quantity
connecting pipe (formation of air pocket).
2
13 Completely remove packaging from the radiator prior
1
to placing in operation.
1
14 Send old packaging materials and parts that are no
longer required for recycling or dispose of them
correctly (observe regional regulations).
Can be replaced with
Kermi compact
radiator + adapter KD
Instructions de montage
I
Consignes du constructeur
BH 300
Généralités
BH 300 / 400
Veuillez noter toutes les remarques, en particulier les
BH 500 / 600
caractéristiques techniques et les limites d'utilisation !
BH 600
Utilisation conforme
L'adaptateur KD ne doit être utilisé que pour la compensation
BH 900
de l'écart entre moyeux avec les radiateurs compacts de
Kermi. Toute autre utilisation est non conforme et par
conséquent interdite.
Réclamations
Le cas échéant, adressez-vous à votre technicien spécialisé !
Transport et stockage
Protéger le set d'adaptateurs contre l'endommagement
mécanique pour ne pas nuire à l'étanchéité des connexions
montées.
Attention !
Ne faites exécuter le montage et les réparations que par un
technicien spécialisé pour que vos droits à la garantie pour
défaut d'une qualité assurée restent valides.
Entretien et nettoyage
Un entretien spécial de l'adaptateur KD n'est pas nécessaire !
Le nettoyage doit s'effectuer exclusivement avec des produits
du commerce doux et non agressifs !
II Déroulement du montage
1
Avant le montage, lire avec soin la notice !
2
Vérifier l'exhaustivité et les endommagements
éventuels du contenu de l'emballage !
Pos. Désignation
A
Adaptateur KD
B
Gabarit de perçage
C
Instructions de montage
3
Préparer l'outillage nécessaire
4
Dimensions des radiateurs DN remplaçables
Ecart entre moyeux
(NA) – radiateur en
fonte suivant DIN
200
300
500
600
900
BH = hauteur de construction du radiateur compact
Nombre
2
1
1
Ecart entre moyeux
Remplaçables par
(NA) – radiateur en
radiateurs compacts
acier suivant DIN
Kermi + adaptateur
KD
200
BH 300
300
BH 300 / 400
500
BH 500 / 600
600
BH 600
900
BH 900
5
Types de raccordement des radiateurs compacts
a)
Extension
Ecart entre moyeux = hauteur de construction du
radiateur Kermi
b)
Réduction
Ecart entre moyeux = hauteur de construction du
radiateur Kermi – 100 mm
Réduction / extension de l'écart entre moyeux pour le radiateur
compact (adaptation de l'écart entre moyeux du radiateur).
6
Démonter le radiateur DIN
Bloquer le radiateur DIN vers réseau de tuyauteries et le vider
(vider aussi l'installation si besoin est).
Desserrer tous les raccords vissés du radiateur et déposer le
radiateur DIN. Retirer les anciennes fixations de la maçonnerie.
7
Prémontage d'adaptateurs KD dans le radiateur
compact.
Réaliser l'étanchéité des deux adaptateurs et les monter.
Régler l'écart entre moyeux souhaité (tenir compte de la
compensation d'écart par rapport au mur, cf. point 8).
Démonter l'embout borgne existant (E) et visser l'embout de
purge d'air (D).
8
Correction possible de l'écart par rapport au mur
Si l'écart entre moyeux du radiateur compact est réduit (cf.
figure), une correction de l'écart par rapport au mur (WA) de -
12 mm ou de +12 mm est possible ( uniquement avec les
radiateurs compacts de haute de construction 300 / 400 / 600).
Remarque :
Aide au réglage en cas de réduction de l'écart entre moyeux
(NA) :
Tourner la surface pour clé « X » de l'adaptateur parallèlement
au recouvrement supérieur du radiateur.
9
Déterminer la position du trou de perçage (n'est
valable que quand la console à perçage mural est
utilisée)
Placer le gabarit de perçage sur la bordure inférieure, et à
l'extrémité du filetage de la vanne. Définir le premier point de
perçage « a » suivant type de radiateur et longueur de
construction (cf. notice du gabarit de perçage). Définir les
autres points de perçage « b » en fonction de la taille du
radiateur Kermi (cf. notice de montage jointe du set de
consoles à perçage mural pour les radiateurs compacts).
10 Prémontage de la console à perçage mural
Exécuter les perçages nécessaires (ø 18 mm).
Danger de mort !
Ne pas endommager de conduites d'eau, de gaz ou
d'électricité lors du perçage !
Monter les consoles à perçage mural (cf. notice de montage
jointe du set de consoles à perçage mural pour les radiateurs
compacts).
Remarque :
Si nécessaire, les sets de console à perçage mural peuvent
être commandés en accessoires dans d'autres longueurs (par
exemple épaisseur de mure insuffisante).
11 Montage du radiateur plat
Ecart par rapport au mur WA = X - Y
Adapter l'écart entre le mut et le radiateur au tuyautage
existant (écart entre console et mur).
Monter le radiateur (cf. notice de montage jointe du set de
consoles à perçage mural pour les radiateurs compacts),
l'aligner et le bloquer contre le soulèvement.
Tenir compte de la correction possible de l'écart par rapport au
mur (cf. point 8) !
12 Raccordement du radiateur au tuyautage
Le raccordement de l'adaptateur KD n'est possible avec
étanchéité de cône que sur les parties inférieures de vanne et
raccords à vis de retour avec filetage ISO 228 / 1.
Visser l'adaptateur KD avec la partie inférieure de vanne et le
blocage.
Remplir le radiateur, en purger l'air et vérifier l'étanchéité des
raccords.
Attention :
Si le radiateur est raccordé comme illustré ci-dessus (extension
de l'écart entre moyeux), il convient de veiller à la purge d'air
soigneuse du raccord supérieur resp. de la conduite de
raccordement (formation de poches d'air).
13 Enlever complètement l'emballage du radiateur avant
la mise en service.
14 Envoyer les matériaux d'emballage et les pièces
usées au recyclage ou à un système d'évacuation de
déchets approprié (respecter les prescriptions
locales).
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kermi KD Serie

  • Página 1 BH 600 on radiator type and length (see instructions on template). BH 900 Define further drilling points "b" to suit size of Kermi radiator (see installation instructions included with the wall anchor set BH = hauteur de construction du radiateur compact...
  • Página 2: Istruzioni Di Montaggio

    Determine los demás puntos de taladro "b" de (NA) radiatori in radiatori in acciaio radiatore compatto Instrucciones de montaje acuerdo con el tamaño del radiador Kermi (véanse las ghisa secondo secondo DIN Kermi + adattatore instrucciones de montaje adjuntas del kit del soporte de Instrucciones del fabricante perforación).
  • Página 3: Руководство По Монтажу

    ВН = габаритная высота компактного радиатора vedení (vzdálenost/vrtací konzola/stěna). vzdálenosti středů napojení u kompaktních topných těles Виды подключения компактных радиаторов Kermi. Jakékoliv jiné použití je v rozporu s určením výrobku a Namontujte topné těleso (viz přiložený Montážní návod sady а) расширение...
  • Página 4: Instrukcja Montażu

    εξισορρόπηση απόστασης κέντρων σε συμπαγή θερμαντικά kompaktowego Υπόδειξη: σώματα Kermi. Κάθε άλλη χρήση δεν ταυτίζεται με τους Rodzaje połączeń grzejników kompaktowych Αν κριθεί απαραίτητο, μπορείτε να παραγγείλετε τα σετ κανονισμούς και συνεπώς απαγορεύεται! κονσόλων διάτρησης σε άλλο μήκος από ότι τα εξαρτήματα...
  • Página 5: Instrucţiuni De Montaj

    Kermit în cauză (vezi în acest sens şi instrucţiunile de folosire diferenţelor de distanţă dintre butucuri ale radiatoarelor pentru setul de consolă de profunzime, destinat montării BH 500 / 600 compacte KERMI. Orice altă utilizare nu este conformă cu radiatoarelor compacte) BH 600 scopul de utilizare iniţial şi deci inadmisibilăl! 10 Pre-montarea consolei de profunzime Reclamaţii...
  • Página 6 ISO 228 / 1,将适配器KD与连接螺纹进行锥 BH 900 体密封式连接。 BH = 紧凑式暖气片的结构高度 将适配器KD与阀门底部及闭锁装置之间进行螺 5 紧凑式暖气片的连接法 栓固紧。 加注暖气片,实施排气并检查接头是否密封。 扩充增大 注意: 毂距 = Kermi暖气片结构高度 缩短 如按照以上所述(增大毂距)连接暖气片,则 此时要对上部连接或连接管小心谨慎地排气( 毂距 = Kermi暖气片结构高度 -100 mm 避免气袋形成)。 紧凑式暖气片的毂距缩短/增大(以适合散热 13 在调试前将包装从暖气片上完全拆除。 器毂距)。 14 包装材料和废旧部件的回收处理要按 6 DIN散热器的拆卸 照当地的有关规定进行。 关断DIN散热器的管道网,并排空散热器(需 要时可排空设备)。 松解所有的暖气片连接螺纹接头,并取下DIN 散热器。去除墙上旧的固定装置。...

Tabla de contenido