INDICE ITALIANO AVVERTENZE ...........................3 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ..................3 DESCRIZIONE GENERALE ....................4 GARANZIA ..........................4 DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO DEI LED ............5 CONTRATTO DI LICENZA D’USO ..................17...
AVVERTENZE - Installare in posizione verticale lontano da possibili infiltrazioni d'acqua. - Installare lontano da eccessive fonti di calore (es. collettori di scarico). - Installare lontano dalla bobina d'accensione e passare il cablaggio lontano dai cavi dell'alta tensione. - Realizzare delle buone connessioni elettriche evitando l'uso dei “rubacorrente”.
DESCRIZIONE GENERALE L’Emulatore “OBD II - µFIX” evita che si alteri la carburazione a Benzina durante il funzionamento a Gas. Questo impedisce che si accenda la spia di Check - Engine durante il funzionamento a Gas. Esistono diversi emulatori in funzione delle diverse vetture, è quindi importante montare l’emulatore corretto.
DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO DEI LED Nella parte superiore dell’emulatore vi sono tre LED, uno rosso, uno giallo e uno verde. L’accensione dei LED fornisce le seguenti informazioni: LED ROSSO E LED GIALLO ACCESI – Contemporaneamente, vi sono dei problemi di comunica- zione (verificare il collegamento dei fili).
Página 7
INDEX ENGLISH WARNINGS ..........................8 CONTENTS OF THE PACKAGE ....................8 GENERAL DESCRIPTION ......................9 WARRANTY ..........................9 DESCRIPTION OF LEDS’ OPERATION ................10 USER LICENCE AGREEMENT .................... 18...
WARNINGS - Install vertically away from possible water leaks. - Install away from excessive heat sources (e.g. exhaust mani- folds). - Install away from the ignition coils and route the wiring harness away from high voltage wires. - Make good electrical connections without using cable clamps. Remember that the best connection is a duly insulated soldering.
GENERAL DESCRIPTION The “OBD II - µFIX” emulator avoids alteration of petrol carburation during Gas operation. This avoids the Check - Engine warning light from turning on during Gas operation. There exist many types of emulators according to different types of vehicles, it is therefore important to assembly the correct one.
DESCRIPTION OF LEDS’ OPERATION In the emulator upper part there are three LEDs, one red, one yellow and one green LED. The LED switching on gives the following information: RED LED AND YELLOW LED – At the same time: Communication problems (check the wiring).
Página 12
ÍNDICE ESPAÑOL DESCRIPTION OF LEDS’ OPERATION ................10 ADVERTENCIAS ........................13 CONTENIDO DE LA CAJA ....................13 DESCRIPCIÓN GENERAL ....................14 GARANTÍA ..........................14 DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LOS LED ..........15...
ADVERTENCIAS - Instalar en posición vertical alejado de posibles filtraciones de agua. - Instalar alejado de excesivas fuentes de calor (por ej. colectores de escape). - Instalar alejado de la bobina de encendido y hacer pasar el ca- bleado alejado de los cables de la alta tensión. - Realizar unas buenas conexiones eléctricas evitando el uso de los “ladrones”.
DESCRIPCIÓN GENERAL El emulador “OBD II - µFIX” evita la alteracion de la carburación a ga- solina durante el funcionamiento a gas. Esto impide que se encienda la luz de alarma de Check - Engine durante el funcionamiento a gas. Existen diferentes emuladores en función de los diferentes coches;...
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LOS LED En la parte superior del emulador hay tres LED, rojo, amarillo y verde. El encendido de los LED transmite la información siguiente: LED ROJO Y LED AMARILLO ENCENDIDOS - Contemporáneamente, hay problemas de comunicación (verifiquen la conexión de los hilos). APAGADOS - OK.
CONTRATTO DI LICENZA D’USO Leggere con attenzione le seguenti condizioni generali. Si precisa che le seguenti condizioni si intendono integralmente conosciute ed accettate al momen- to dell’utilizzo del prodotto. Oggetto del contratto A.E.B. S.p.A. conserva la proprietà sul software (d’ora d’innanzi denominato “PROGRAMMA”) conte- nuto all’interno del prodotto A.E.B.
USER LICENCE AGREEMENT Read the following general conditions carefully. The user shall be deemed to be fully acquainted with the following conditions and to have accepted them at the time of the software usage. Scope of the agreement A.E.B. S.p.A. retains ownership of the software (herein referred to as “PROGRAM”) required to use the A.E.B. product you have purchased.