Página 1
2010 GSI GRAIN CONDITIONING SYSTEMS ower Dryer 2010 ower Dryer [SECADORA DE GRANO] MANUAL DE OPERACIÓN Y SERVICIO PNEG-526 12', 18', 24' & 0' MODELOS DE SECADORA PNEG-526 DIAMETER DRYER CON DÍAMETROS DE Modelos de Secadora con 3.657, 5.486, 7.315 y 0 m MODELS Diámetro de...
Página 2
ESTE PRODUCTO ESTÁ PROTEGIDO CONFORME A UNA O MÁS DE LAS SIGUIENTES PATENTES ESTADOUNIDENSES: 5233843, 6189235, 6141886, 6101742, 6098305, 6088929, 6076276, 6073367, 6073364, 5570521, 6457256,6035544, 5860221, 5653043, 5651193, 5604996, 5566470, 5400525...
Operación y Servicio de la Secadora TABLA DE CONTENIDOS OPERACIÓN DE LA SECADORA Seguridad Primero .......................... 1 Precauciones de Seguridad ......................4 Requisitos de Instalación....................5 Panel de Control de la Secadora ..................5 Encendido de la Secadora ....................7 Apagado de la Secadora ....................
Operación y Servicio de la Secadora SEGURIDAD PRIMERO LINEAMIENTOS DE SEGURIDAD Este manual contiene información que es importante que usted, como el propietario/operador, conozca y sepa. Esta información está relacionada con proteger la seguridad personal y la prevención de problemas del equipo. Es responsabilidad del propietario /operador informar de estas directrices a cualquier persona que opere o trabaje en el área de este equipo.
Página 7
Si las DC-1060 siguientes calcomanías no se muestran en su secadora, o en el caso de que estén dañadas, contacte The GSI Group, Inc. para su reposición. ¡NO PARARSE EN EL TAMBOR! The GSI Group, Inc.
Operación y servicio de la Secadora PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ESTAS INSTRUCCIONES Tenga Precaución en la Operación de este Equipo ANTES DE OPERACIÓN Y SERVICIO El diseño y manufactura de esta CONSERVESE PARA REFERENCIA FUTURA secadora está direccionado hacía la seguridad del operador.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN Operación y Servicio de la Secadora Eléctricos Se provee un diagrama de cableado con cada secadora. Se utilizan controles de La secadora puede ser instalada para operar seguridad extensiva en la secadora para la en 240v, 480v, o 575v, 60 Hz de corriente eléctrica o protección del equipo y del personal y no 380v, 50 ciclos de frecuencia.
Operación y Servicio de la Secadora PANEL DE CONTROL Fig. 1: Panel de control de la secadora con control táctil de pantalla a color...
Página 11
PANEL DE CONTROL Operación y Servicio de la Secadora TIMER”. Se ilumina el interruptor de “LOAD” siempre que Panel de Control de la Secadora Incorporando el esté funcionando el transportador de carga. Sistema de Control Allen-Bradley PLC 8. Low on Grain Light – [Luz de Bajo Nivel del Grano] – Se 1.
Operación y Servicio de la Secadora ENCENDIDO DE LA SECADORA 1. Prepare la secadora para su arranque 8. Llene la secadora girando a la posición “ON” el Antes de intentar operar la secadora, lleve a cabo interruptor selector “LOAD.” En la secadora de una inspección y servicio de Pre-Temporada llenado demanda,...
Página 13
ENCENDIDO DE LA SECADORA Operación y Servicio de la Secadora NOTA: PRESIONE PARA INGRESAR NUEVA TEMP. O VELOCIDAD DE DESCARGA.
Operación y Servicio de la Secadora ENCENDIDO DE LA SECADORA 11. Inicie el quemador girando a la posición de 15. Ajuste manualmente Unload Rate/Moisture Control “ON el interruptor selector ”BURNER” Una vez Temperature- [la Velocidad de Descarga/Temperatura que los ventiladores se han iniciado, la de Control de Humedad] Cuando se opere la secadora secadora automáticamente pasa por un en modo manual, ajuste la velocidad de descarga...
Página 15
ENCENDIDO DE LA SECADORA Operación y Servicio de la Secadora CONFIGURACIÓN DE CONTROL DE HUMEDAD...
Operación y Servicio de la Secadora APAGADO DE LA SECADORA 18. Apague la Secadora – Es probable que se tenga 8. Inspeccione el interior de la secadora después que apagar la secadora de vez en cuando. Los de ser operada para evitar la posibilidad de pasos utilizados para apagarla dependerán del puntos calientes o incendios.
Operación y Servicio de la Secadora CONTROLADOR DE HUMEDAD TRI-POINT I. Pantalla Principal 1. Two-hour moisture history chart –[Gráfica de 5. Forward Browse Button – [Botón de vistazo hacia historial de humedad de dos horas] - la línea verde adelante] - para desplazar la gráfica a tiempo hacia para la humedad entrante;...
CONTROLADOR DE HUMEDAD TRI-POINT Operación y Servicio de la Secadora II. Configuración del Controlador *Presione el botón “MOIST CONTROL” en la pantalla principal para acceder a la pantalla de configuración de control de humedad: 1. Límite superior de descarga - la velocidad máxima (%) 4.Calibration Button –...
Operación y Servicio de la Secadora CONTROLADOR DE HUMEDAD TRI-POINT III. Procedimiento de Operación 1. Arranque la secadora; en el panel de control configure b) Tome muestras de grano de la secadora, mida la la descarga de la secadora a la velocidad deseada. humedad con un medidor de referencia y luego 2.
CONTROLADOR DE HUMEDAD TRI-POINT Operación y Servicio de la Secadora Verifique los limites superior/inferior de descarga y Se debe de calibrar el sensor de 2 a 3 veces al cámbielos de ser necesario. día. Al mismo tiempo, revise y limpie el sensor así...
Operación y Servicio de la Secadora CONTROLADOR DE HUMEDAD TRI-POINT V. Alarmas El controlador verifica regularmente el estado de los sensores y del control. En caso de que se detecten condiciones anormales, la alarma correspondiente sonará, un mensaje aparecerá en la pantalla principal y la secadora se apagará...
CONTROLADOR DE HUMEDAD TRIPLE-POINT Operación y Servicio de la Secadora VI. Acceso al Historial de Secado 1. Presione el botón “DATA LOG” de la pantalla 2. Presione los botones BROWSE para buscar el principal para abrir la pantalla del historial. El registro.
Operación y Servicio de la Secadora MANTENIMIENTO INSPECCIÓN Y SERVICIO ANTES DE LA TEMPORADA La secadora está fabricada con material resistente a la 6. Revise la válvula de drenaje del conducto de gas para intemperie y está diseñada para requerir un servicio asegurarse que esta no tenga agua.
MANTENIMIENTO Operación y Servicio de la Secadora INSPECCIÓN Y SERVICIO DE TEMPORADA 1. ¡Importante! Mientras esté funcionando la secadora, las escombros. Si trata de barrer las impurezas cubiertas en la(s) puerta(s) de acceso del sistema acumuladas en las hojas mientras todavía están dosificador debe(n) de estar en su lugar en todo momento.
MANTENIMIENTO Operación y Servicio de la Secadora SERVICIO DE FIN DE TEMPORADA Vacíe la secadora al finalizar la temporada de Limpie el piso de la cámara fría. secado. La secadora no debe ser utilizada para almacenar grano. El grano que se quede ahí por un Remueva todo el grano y basura del piso del tambor periodo extenso se puede humedecer, inflar y dosificador.
Operación y Servicio de la Secadora MANTENIMIENTO TABLA DE LUBRICACIÓN UBICACIÓN INSTRUCCIONES TIPO DE LUBRICACIÓN INTERVALO DE LUBRICACIÓN Chumacera del eje del Lubrique despacio hasta Grasa de alta calidad, a Al principio de cada que la grasa salga a través tambor dosificador.
Página 34
MANTENIMIENTO Operación y Servicio de la Secadora TABLA DE LUBRICACIÓN (Continuación) Caja reductora Accutrol de Caja reductora con grasa. Grasa de alta calidad, a Al principio de cada 12 pies [3.7m] de Volver a llenar hasta el base de litio grado #2 temporada (anualmente).
Operación y Servicio de la Secadora MANTENIMIENTO LISTA DE CONTROL PARA SERVICIO DE PRE-TEMPORADA ______ Lubrique las chumaceras del ventilador ______ Lubrique los chumaceras del motor del ventilador, si fuese necesario. ______ Verifique las bandas del ventilador y ajústense si fuese necesario ______ Limpie las boquillas del quemador.
Operación y Servicio de la Secadora LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Las secadoras GSI & Zimmerman están diseñadas para diagnosticarse solas. La mayoría de los problemas eléctricos y de funcionamiento se visualizan en la pantalla del interfaz del operador y el problema se resalta gráficamente. Siempre asegúrese de que se suministre a la secadora una corriente trifásica de 240 o 480 voltios.
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Operación y Servicio de la Secador Problema ¿Qué hacer? El piloto no prende Si el piloto aún no prende, revise el área del piloto en el quemador. Limpie si (continúa) fuese necesario. Si el área del piloto está caliente, indicando que el piloto se prendía, reemplace la varilla detectora de flama.
Operación y Servicio de la Secadora LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema ¿Qué hacer? La pantalla no prende. Verifique que el interruptor diferencial principal de la caja de encendido esté encendido. Verifique los fusibles F1, F2, F3 de la caja de encendido Verifique el interruptor diferencial CB-04 de la caja de encendido La secadora se apaga, el foco Verifique que no haya incendio en la sección de calor de la secadora.
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS – Operación y Servicio de la Secadora RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS – MENSAJES DE PANTALLA Mensaje ¿Qué hacer? LOST COMM. TO MICRO Apague la corriente y vuélvala a prender. [Comunicación con micro perdida] OVERHEAT AT TOP LEFT POSSIBLE FIRE!!! Revise condiciones de sobrecalentamiento y Terminal 101 [Sobrecalentamiento en la izquierda superior- ¡Probabilidad de incendio!]...
Página 42
Operación y Servicio de la Secadora LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensaje ¿Qué hacer? AUXILIARY STUCK CLOSED BLOWER 3 STARTER Revise Terminal 203 [Contacto auxiliar trabado en posición cerrada del ventilador3] AUXILIARY STUCK CLOSED BLOWER 4 STARTER Revise Terminal 204 [Contacto auxiliar trabado en posición cerrada del ventilador AUX.
Página 43
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Operación y Servicio de la Secadora Mensaje ¿Qué hacer? LOW GAS PRESSURE SWITCH OPEN GAS PRESSURE TOO LOW Revise Terminal 110 [interruptor de gas de baja presión abierto. Presión de gas demasiado baja] MAXON VALVES NOT TURN ON Vuelva a configurarlas y trate de nuevo [Válvulas Maxon no están abiertas] PL.
Página 44
Operación y Servicio de la Secado LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensaje ¿Qué hacer? AUXILIARY STUCK CLOSED WET LEG Revise Terminal 214 [Contacto auxiliar se trabó en posición cerrada del elevador de húmedo] AUXILIARY STUCK CLOSED TOP WET CONVEYOR Revise Terminal 213 [Contacto auxiliar se trabó...
Página 45
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Operación y Servicio de la Secado Mensaje ¿Qué hacer? START UNLOAD NOW Ó cerrará dentro de ____ segundos [Inicie descarga ahora] DRYER COOLING OFF Current grain Temperature = ______ El ventilador se apagará dentro de ____ segundos/*N-5 Ó...