Descargar Imprimir esta página

Bayer Home Pest Control Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

STORAGE AND DISPOSAL
PESTICIDE
Store in an area out of reach of children, preferably a locked
STORAGE
storage cabinet. Protect from freezing.
If Empty:
Non-re llable container. Do not re ll or reuse this container.
CONTAINER
Place in trash or o er for recycling if available.
HANDLING
If Partly Filled:
Call your local solid waste agency or toll free 1-877-229-3724
for disposal instructions.
Never place unused product down any indoor or outdoor drain.
TO REPLACE BATTERIES:
Open battery compartment with a small screwdriver.
Remove used batteries and replace with new batteries
in correct position as indicated inside battery compartment.
Securely close battery compartment door and screw closed.
PROPER USE OF BATTERIES:
Never mix old batteries with new.
Do Not mix Alkaline with Standard (carbon zinc) or Rechargeable (nickel
cadmium) batteries.
When storing sprayer for long periods, remove batteries to prevent leakage.
Dispose of used batteries according to manufacturer's instructions or in
household trash.
¡LEA LA ETIQUETA PRIMERO!
DATOS RAPIDOS
Mata hormigas y cucarachas en segundos
Continúa el efecto de exterminación de insectos durante hasta 12 meses (1 año) en interiores para cucarachas alemanas,
hormigas carpinteras negras y grillos domésticos en super cies no porosas
Mantiene los insectos alejados de su hogar
No mancha
MATA
Hormigas, cucarachas, pulgas, arañas, chinches hediondas (incluso chinches hediondas marmóreas marrones) y otras plagas del listado.
DÓNDE USAR
En interiores, usar como rocío de super cie o en rajaduras y grietas. En exteriores, como tratamiento perimetral.
Para hacer preguntas y comentarios, llamar al número gratuito 1-877 BayerAG (1-877-229-3724)
INGREDIENTE ACTIVO:
SÓLO PARA USO RESIDENCIAL
ß-ci utrina . . . . . . . . . . . . . . . . 0,05%
EN INTERIORES/EXTERIORES
OTROS INGREDIENTES . . . . 99.95%
TOTAL
100.00%
INDICACIONES DE USO
Es una violación de la Ley Federal utilizar este producto de manera contraria a la indicada en esta etiqueta.
Para obtener mejores resultados, leer y seguir las indicaciones en la etiqueta.
CÓMO USAR EL ROCIADOR:
1.
Quite la boquilla rociadora ERGO-GRIP del bolsillo
Quite el envoltorio de la manguera enrollada.
2.
QUITE LA ETIQUETA
3.
CONECTE LA
4.
ABRA LA BOQUILLA
Y LA CUBIERTA DE
MANGUERA A LA TAPA
ROCIADORA
LA TAPA
Inserte el tapón en el
Desdoble la boquilla
Quite la etiqueta y la
extremo de la manguera
rociadora hasta que
cubierta de la tapa
enrollada en la tapa y
enganche en su lugar.
antes de insertar el
presione rmemente
Dirija la boquilla del
tapón de la manguera.
hasta que la sienta segura.
rociador lejos de su cuerpo.
Ajuste la boquilla rociadora hasta el ajuste deseado.
4 Baterías AA incluidas
Para acceder a información importante sobre la batería - consulte el folleto.
Quite la batería protectora del mango del rociador.
ALMACENAMIENTO
Deslice el interruptor de
ENCENDIDO APAGADO a la
posición APAGADO.
No desenchufe la manguera.
Déjela conectada a la tapa.
Coloque la boquilla rociadora
en posición de apagado.
6.
APRIETE
Pliegue la boquilla rociadora
5.
ENCIENDA
contra el mango del rociador.
Apriete el gatillo para
Deslice el interruptor de
Vuelva la boquilla rociadora
que salga el producto.
ENCENDIDO/APAGADO
El rociador puede necesitar
ERGO-GRIP al bolsillo para su
hasta la posición
varios segundos de
almacenamiento.
ENCENDIDO.
preparación hasta que
libere el producto.
Suelte el gatillo para detener el rocío.

Publicidad

loading