Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Colour Changing LED + Bluetooth Loudspeaker
Quick Start Guide
1
Prior to installation, make sure the power is off at the
installation socket. Install Solo Color Plus into desired
fixture, then switch on the power.
Pair Solo Color Plus with your mobile device via
2
Bluetooth. The Bluetooth ID is "Solo Color Plus".
PAIR
≤5m (15ft) - 10m (30ft)
(near line of sight)
Not suitable for
in-wall dimmers
Solo Color Plus
Connected
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sengled SOLO

  • Página 1 Install Solo Color Plus into desired fixture, then switch on the power. Not suitable for in-wall dimmers Pair Solo Color Plus with your mobile device via Bluetooth. The Bluetooth ID is “Solo Color Plus”. PAIR ≤5m (15ft) - 10m (30ft)
  • Página 2 Troubleshooting: To ensure the best stereo sound effect, please make sure the LED bulbs are at the same level in the lighting fixtures. Solo Color Plus bulb is not recommended for fully enclosed light fixtures. For more information, please visit Sengled official website: https://www.sengled.com/support.
  • Página 3 Schnellstartanleitung Stellen Sie vor der Installation sicher, dass kein Strom an der Steckdose anliegt, an der die Installation stattfinden soll. Schrauben Sie die Solo Color Plus in die gewünschte Fassung, schalten Sie dann den Strom ein. Nicht geeignet für vorgeschaltete...
  • Página 4 Laden Sie die Sengled Pulse App aus dem App-Store herunter. Verwenden Sie die App, um die LED-Helligkeit, die Lautstärke des Lautsprechers zu steuern und Ihre Lieblingsbuntstimmung zu erfüllen. ×2 Relax Energy Pulse Romantic Rainbow Fehlersuche: Für einen optimalen Stereoklang sollten Sie darauf achten, dass sich die LED-Lampen in Fassungen auf der gleichen Höhe...
  • Página 5 LED De Changement De Couleur + Enceintes Bluetooth Guide de démarrage rapide Avant l'installation, assurez vous que le courant est coupé au niveau de la douille d'installation. Installez Solo Color Plus dans l'appareil voulu puis allumez le courant. Ne convient pas aux variateurs sous crépi...
  • Página 6 Dépannage: Pour assurer un son stéréo du meilleur effet, veillez à ce que les ampoules LED soient au même niveau dans les appareils d'éclairage. L'ampoule Solo Color Plus n'est pas recommandée d'emploi dans les appareils d'éclairage entièrement fermés sur eux-mêmes.
  • Página 7: Aan De Slag

    Niet geschikt voor in de muur ingebouwde dimmers Koppel Solo Color Plus met uw mobiele toestel via Bluetooth. De Bluetooth ID is “Solo Color Plus”. Koppel ≤5-10m (binnen zichtbereik) Solo Color Plus...
  • Página 8: Verhelpen Van Problemen

    Verhelpen van problemen: Om het beste stereo geluidseffect te verkrijgen moet u ervoor zorgen dat de LED lampen zich op hetzelfde niveau van de fittingen van de verlichting bevinden. Solo Color Plus lamp wordt niet aanbevolen voor volledig ingesloten fittingen van verlichting.
  • Página 9: Led A Cambio Colore + Altoparlante Bluetooth

    Installare Solo Color Plus nell’apparecchio d’illuminazi- one desiderato, quindi accendere l’alimentazione. Non idoneo per varialuce integrati alla parete Appaiare Solo Color Plus con il proprio dispositivo mobile via Bluetooth. L’identificativo Bluetooth è “Solo Color Plus”. Appaiare ≤5-10 m (vicino alla linea visiva)
  • Página 10 Per assicurare un effetto sonoro stereofonico ottimale, assicurarsi che le lampadine LED si trovino allo stesso livello negli apparecchi d’illuminazione. La lampadina Solo Color Plus non è consigliata per apparecchi di illuminazione completamente chiusi. Maggiori informazioni sono disponibili sul sito Web ufficiale di Sengled: https://www.sengled.com/support.
  • Página 11: Led De Cambio De Color + Altavoz Bluetooth

    No adecuado para reguladores de intensidad en pared Conecte Solo Color Plus con su dispositivo móvil por Bluetooth. La ID de Bluetooth es "Solo Color Plus". Acople 5-10 m (en las proximidades del campo visual)
  • Página 12 Para asegurar el mejor efecto de sonido estéreo, asegúrese de que las bombillas LED estén al mismo nivel en los dispositivos de iluminación. No se recomienda el uso de bombillas Solo Color Plus para dispositivos de iluminación totalmente cerrados. Si desea más información, visite la página web oficial de Sengled: http://www.sengled.com/support.
  • Página 13 Solo Color Plus’yu istenen armatüre takın, ardından gücü açın. Duvar içi dimmerler için uygun değildir Solo Color Plus‘yu Bluetooth üzerinden mobil cihazınızla e le tirin. Bluetooth Kimliği: “Solo Color Plus”. E le tirin ≤5-10 m (görüş hattı yakınında) Solo Color Plus...
  • Página 14 Rainbow Sorun Giderme: En iyi stereo ses efekti için LED ampullerin aydınlatma armatürleri ile aynı seviyede olduğundan emin olun. Solo Color Plus ampulün tamamen kapalı ışık armatürlerinde kullanılması önerilmez. Daha fazla bilgi için lütfen Sengled resmi web sitesini ziyaret edin: https://www.sengled.com/support. Veya yardım için müşteri...
  • Página 15: Guia De Iniciação Rápida

    Não adequado para reguladores de intensidade luminosa de parede Emparelhe a Solo Color Plus com o seu dispositivo móvel através de Bluetooth. A ID de Bluetooth é "Solo Color Plus". Emparelhamento ≤5-10 m (próximo da linha de vista) Solo Color Plus...
  • Página 16: Resolução De Problemas

    Para garantir o melhor efeito de som estéreo, certifique-se de que as lâmpadas LED estão ao mesmo nível nas luminárias. A lâmpada Solo Color Plus não é recomendada para luminárias completamente fechadas. Para obter mais informações, visite o sítio oficial da Sengled: https://www.sengled.com/support.

Este manual también es adecuado para:

Solo color plus

Tabla de contenido