Descargar Imprimir esta página

Manhattan 461122 Instrucciones página 2

Publicidad

1
1
2
English: 1) Fit the bottom support to the desk. 2) Select the appropriate mounting holes according to the desk's thickness. 3)
Tighten.
Español: 1) Ajuste el soporte inferior al escritorio. 2) Seleccione los agujeros de montaje correctos, según el espesor de su escritorio.
3) Apriete.
Deutsch: 1) Platzieren Sie die untere Halterung am Tisch. 2) Wählen Sie die Montagelöcher entsprechend der Tischstärke aus. 3)
Drehen Sie die Klammer fest.
Français: 1) Fixez le support inférieur sur le bureau. 2) Choisissez les trous de montage appropriés en fonction de l'épaisseur du
bureau. 3) Serrez les vis.
Polski: 1) Dopasowanie uchwytu dolnego do blatu biurka. 2) W zależności od grubości biurka wybierz odpowiednie otwory
montażowe. 3) Przykręć.
Italiano: 1) Posizionare la base del supporto sulla scrivania. 2) Selezionare i fori di montaggio appropriati in funzione dello spessore
della scrivania. 3) Avvitare.
2
2
3
1 1
English: 1) Install monitor arms. 2) Warning: Make sure the clamp lever is tightly locked before proceeding.
Español: 1) Instale los brazos del monitor. 2) Advertencia: Asegúrese de que la palanca de bloqueo está totalmente apretada y
segura antes de continuar.
Deutsch: 1) Installieren Sie die Monitorarme. 2) Achtung: Achten Sie darauf, dass die Klammer fest angezogen ist, bevor Sie fort-
fahren.
Français: 1) Installez les bras du moniteur. 2) Avertissement : assurez-vous que le levier de serrage est bien immobilisé avant de
continuer.
Polski: 1) Instalacja ramion monitorowych. 2) Uwaga: Upewnij się, że dźwignia dociskowa dobrze zabezpiecza pozycję ramienia.
Italiano: 1) Installare le braccia del monitor. 2) Attenzione: Assicurarsi che la leva a morsetto sia bloccata strettamente prima di
procedere.
3
F
4x4mm
20-100 mm
3
English: 1) Increase number of washers if necessary. 2) Attach monitor to the monitor arms.
Español: 1) Agregue arandelas , en cantidad suficiente, en caso de que sea necesario. 2) Monte el monitor en el los brazos para
monitor.
Deutsch: 1) Verwenden Sie zusätzliche Unterlegscheiben falls notwendig. 2) Befestigen Sie den/die Monitore an dem/den Monito-
rarmen.
Français: 1) Si nécessaire, utilisez plus de rondelles qu'indiqué. 2) Fixez le moniteur sur les bras du moniteur.
Polski: 1) W razie konieczności użyj większej ilości podkładek. 2) Montaż monitora do ramion monitorowych.
Italiano: 1) Aumentare il numero di rondelle, se necessario. 2) Attaccare il display al braccio portamonitor.
4
-85°~15°
-85°~15°
2
English: Adjust monitor with the supplied 4x4mm & 5x5mm Allen key.
Español: Ajuste el monitor con la llave Allen de 4x4mm & 5x5mm (incluida).
Deutsch: Justieren Sie den Monitor mit dem beiliegenden 4x4mm & 5x5mm-Inbusschlüssel.
Français: Ajustez le moniteur à l'aide de la clé Allen 4x4mm & 5x5mm fournie.
Polski: Regulacja pozycji monitora przy pomocy klucza montażowego 5x5mm.
Italiano: Regolare il monitor con la chiave a brugola da 4x4mm & 5x5mm in dotazione.
1 1
2
±180°
1
±180°
-85°~15°
±180°
±180°
-85°~15°
Cabl e
5x5mm
G
G
Cable
Cable Cover

Publicidad

loading