Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Fax +32 2 359 95 50
I/B Version
120607
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes
except
International BELGIUM. The pages must be reproduced and
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x
210 mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don't change
the page numbering. Keep the language integrity.
Kochplatte
Cooking Plate
Réchaud Electrique
Kookplaat
Cocina Eléctrica de 1 Fuego
Placa de Aquecimento
Fornello Elettrico
Płyta grzejna
Plita Electrica
Varič jednoplatnička
Front cover page (first page)
Assembly page 1/24
under
special
instruction
TKG EKP 1000
230V~ 50Hz 1500W
from
Team

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Team kalorik TKG EKP 1000

  • Página 1 Kochplatte Cooking Plate Réchaud Electrique Kookplaat Cocina Eléctrica de 1 Fuego Placa de Aquecimento Fornello Elettrico Płyta grzejna Plita Electrica Varič jednoplatnička TKG EKP 1000 230V~ 50Hz 1500W I/B Version 120607  Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
  • Página 2 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 2/24...
  • Página 3: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Bereiten Sie nur Nahrungsmittel zu, die zum Kochen und zum Verzehr geeignet sind.  Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie einen Riss oder Defekt an dem  Gerät feststellen und wenden Sie sich an einen Fachmann TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 3/24...
  • Página 4 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 4/24...
  • Página 5: Important Safeguards

    Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 5/24...
  • Página 6 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 6/24...
  • Página 7: Pour Votre Securite

    Veillez alors à redoubler de prudence conformément au point précédent. Ne faites cuire que des aliments appropriés à la cuisson et propres à la consommation.  TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 7/24...
  • Página 8 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 8/24...
  • Página 9: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact indien u een barst zou bemerken en laat  het toestel door een bekwame gekwalificeerde dienst nakijken Uw toestel mag nooit worden aangezet door middel van een externe timer of een  separaat systeem met afstandsbediening. TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 9/24...
  • Página 10: Ingebruikname

    De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 10/24...
  • Página 11: Consejos De Seguridad

    Cocine sólo alimentos apropiados a la cocción y al consumo culinario.  En caso de avería en la puerta, desconecte inmediatamente el aparato y hágalo  verificar por un técnico cualificado(*). TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 11/24...
  • Página 12: Limpieza

    TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 12/24...
  • Página 13: Para A Sua Segurança

    Se colocar o aparelho por baixo dum exaustor de cozinha, tem de respeitar as instruções  do fabricante feitas para o exaustor. Seja ainda mais prudente quando estiver a utilizar óleo ou gorduras na preparação dos alimentos. TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 13/24...
  • Página 14 TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 14/24...
  • Página 15 Se si usa l’apparecchio al di sotto di una cappa, rispettare la distanza minima consigliata  dal fabbricante di quell’ultima. In quanto riguarda il punto precedente, bisogna raddoppiare la prudenza. Utilizzare l’apparecchio per la sola cottura di alimenti per il consumo.  TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 15/24...
  • Página 16 Potrete smaltire il vecchio apparecchio consegnandolo direttamente al rivenditore dove andrete ad acquistarne uno nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 16/24...
  • Página 17 Wykwalifikowany elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 17/24...
  • Página 18: Czyszczenie I Konserwacja

    Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia - 1.1kg TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 18/24...
  • Página 19: Măsuri De Siguranţă

    Deconectaţi aparatul de la sursa de curent dacă observaţi vreo fisură şi apelaţi la  serviciile unui electrician calificat Aparatul dumneavoastra nu trebuie niciodata alimentat folosind un programator extern  sau un sistem de telecomanda separat. TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 19/24...
  • Página 20: Mod De Utilizare

    şi electronice împreună cu alte reziduuri. Debarasarea corespunzătoare a produselor uzate previne formarea unor efecte negative pentru mediul natural şi sănătatea umană, care pot fi produse de manipularea nepotrivită a reziduurilor rămase din uzarea aparatelor electronice. TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 20/24...
  • Página 21: Pokyny Na Obsluhu

    Váš prístroj nesmiete nikdy napojiť na externý časovač alebo iný separátny ovládací  systém. (*) Kompetentný kvalifikovaný elektrikár: popredajné oddelenie výrobcu alebo dovozca alebo akákoľvek osoba, ktorá je kvalifikovaná, schválená a kompetentná na vykonávanie takýchto TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 21/24...
  • Página 22: Čistenie A Údržba

    údajmi alebo na obale, by ste toto zariadenie nemali vyhadzovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Používateľ má právo priniesť výrobok na zberné miesto komunálneho odpadu, ktoré vykonáva recykláciu odpadu prostredníctvom opätovného použitia, recyklácie alebo použitia na iné účely v súlade so smernicou. TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 22/24...
  • Página 23 Centrum 1746 / 265, 017 01 Považská Bystrica, tel.: 042/4330791, fax: 042/4260610, www.brel.sk, brel@brel.sk Organizácia poverená servisom výrobkov: Brel, spol. s r.o., Centrum 1746/265, 017 01 Považská Bystrica www.brel.sk Tel.: 042/4340193, fax: 042/4260610, mobil: 0910/357277, brel@brel.sk, TKG EKP 1000 - 120607 Assembly page 23/24...
  • Página 24 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TKG EKP 1000  Deutsch English Français Nederlands Español...

Tabla de contenido