Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

i nstr uc ti o n m anu al
guarantee
YEAR
SGP-1100H-EU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HoMedics SGP-1100H-EU

  • Página 1 YEAR SGP-1100H-EU...
  • Página 2 PRODUCT FEATURES Unique Gel nodes provide a smooth, natural touch massage SHIATSU MASSAGE SOOTHING HEAT POWER SUPPLY CORD Note: There is a 15 minute auto shutoff on the unit for your safety Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 INSTRUCTIONS FOR USE: MAINTENANCE: Cleaning...
  • Página 3: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT: Le Gel offre une expérience unique de massage naturel et continu par pression. MASSAGE SHIATSU CHALEUR APAISANTE CORDON D’ALIMENTATION Remarque: Pour votre sécurité, cet appareil s ’arrête automatiquement au bout de 15 minutes. Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 MODE D’EMPLOI :...
  • Página 4 PRODUKTMERKMALE: Einzigartige Gel Noppen bieten eine sanfte Massage, die sich ganz natürlich anfühlt. SHIATSU MASSAGE WOHLTUENDE WÄRME NETZKABEL Hinweis: das gerät schaltet sich zu Ihrer sicherheit nach 15 minuten Automatisch aus. Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3 Abbildung 4 ANWENDUNGSHINWEISE : WARTUNG : Massagefunktion Säuberung...
  • Página 5: Funciones Del Aparato

    FUNCIONES DEL APARATO: Exclusivos nodos Gelpara un masaje suave y natural. MASAJE SHIATSU CALOR RELAJANTE CABLE ELÉCTRICO Nota: para su seguridad el Aparato dispone de un apagado Automático de 15 minutos Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 INSTRUCCIONES DE USO : MANTENIMIENTO : Función de masaje Limpieza...
  • Página 6 PRODUCT FEATURES Esclusivi cuscinetti Gel per un massaggio naturale e uniforme. MASSAGGIO SHIATSU CALOR RELAXANTE CAVO DI ALIMENTAZIONE Nota: Per motivi di sicurezza, l’apparecchio si spegne automaticamente dopo 15 minuti. Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 ISTRUZIONI PER L’USO : MANUTENZIONE : Funzione di massaggio Pulizia...
  • Página 7: Características Do Produto

    CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO: As exclusivas bolas de massagem Gel proporcionam uma massagem suave e com um toque natural. MASSAGEM TIPO SHIATSU CALOR RELAXANTE CABO ELÉCTRICO Nota: para sua segurança o aparelho Dispõe de uma função de desligar Automática de 15 minutos Figura 1 Figura 2 Figura 3...
  • Página 8 PRODUCTKENMERKEN: Unieke Gel-bolletjes geven een zachte massage die natuurlijk aanvoelt. SHIATSU-MASSAGE KALMERENDE WARMTE STROOMSNOER Let op! Voor uw veiligheid is deze Eenheid voorzien van een functie Die hem na 15 minuten automatisch uitschakelt. Afbeelding 1 Afbeelding 2 Afbeelding 3 Afbeelding 4 GEBRUIKSAANWIJZING : ONDERHOUD : Massagefunctie...
  • Página 9 PRODUKTEGENSKAPER : Unike Gel noder sørger for jevn og naturlig berøringsmassasje. SHIATSU-MASSAGE LINDRENDE VARME AVTAKBAR STRØMLEDNING Note: enheten har en 15-minutters Automatisk utkopling for Sikkerhetsmessige grunner. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 BRUKERVEILEDNING: MAINTENANCE: Massasjefunksjon Cleaning 1. Koble adapteren til en 220–240 V-stikkontakt. Unplug the appliance and allow to cool before cleaning.
  • Página 10 PRODUKTFUNKTIONER : Unika Gel -leder ger en jämn, naturlig massagekänsla. SHIATSU-MASSAGE LINDRANDE VÄRME AVTAGBAR EL SLADD OBS! Enheten stängs automatiskt av efter 15 timmar för din säkerhet. Figur 1 Figur 2 Figur 3 Figur 4 BRUKSANVISNING: UNDERHÅLL : Massagefunktion Rengöring 1.
  • Página 11 PRODUKTFUNKTIONER : Unikke Gel -punkter giver en blød massage med et naturligt touch. SHIATSU-MASSAGE LINDRENDE VARME AFTAGELIG STRØMFORSYNINGSLEDNING Bemærk: Af sikkerhedsmæssige årsager er apparatet udstyret med automatisk slukning efter 15 minutter. Figur 1 Figur 2 Figur 3 Figur 4 BRUGSVEJLEDNING: VEDLIGEHOLDELSE : Massagefunktion Rengøring...
  • Página 12 LAITTEEN OMINAISUUDET : Ainutlaatuiset Gel -nystyrät hierovat pehmeästi ja luonnollisen tuntuisesti. SHIATSU-HIERONTA RAUHOITTAVA LÄMPÖ IRROTETTAVA VERKKOJOHTO Huomautus: Laite sammuu automaattisesti 15 minuutin kuluttua turvallisuussyistä kuva 1 kuva 2 kuva 3 kuva 4 KÄYTTÖOHJEET: KUNNOSSAPITO : Hierontatoiminto Puhdistus 1. Kytke adapteri 220-240 voltin virtalähteeseen. Lasten ei tule antaa puhdistaa laitetta ilman valvontaa.
  • Página 13: Ürün Özellikleri

    ÜRÜN ÖZELLİKLERİ: Benzersiz Gel düğümleri yumuşak doğal dokunuşlu masaj imkanı sunar. SHIATSU MASAJI SAKINLEŞTIRICI ISITMA GÜÇ KAYNAĞI KABLOSU Not: Güvenliğiniz için aygıtta 15 dakikalık otomatik kapanma süresi vardır Şekil 1 Şekil 2 Şekil 3 Şekil 4 IKULLANIM TALİMATLARI: BAKIM: Masaj Fonksiyonu Temizleme 1.
  • Página 14: Οδηγιεσ Χρησησ

    ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: Οι μοναδικοί κόμβοι Gel προσφέρουν ομαλό, φυσικό στο άγγιγμα μασάζ. ΜΑΣΑΖ SHIATSU ΘΕΡΜΑΙΝΌΜΕΝΌ ΓΙΑ ΜΕΓΑΛΎΤΕΡΗ ΑΝΑΚΌΎΦΙΣΗ ΚΑΛΏΔΙΌ ΤΡΌΦΌΔΌΤΙΚΌΎ ΣΗΜΕΙΏΣΗ: η λειτουργία της συσκευής Τερματίζεται αυτόματα μετά από 15 Λεπτά, για λόγους ασφαλείας Σχήμα 1 Σχήμα 2 Σχήμα 3 Σχήμα...
  • Página 15 СВОЙСТВА ПРИБОРА: У кальные гель-узлы обеспечивают гладкий, естествен ни ный сенсорный массаж МАССАЖ ШИАЦУ УСПОКАИВАЮЩЕЕ ТЕПЛО ПРОВОД ИСТОЧНИКА ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ Примечание: Массажер оборудован автоматическим отключением через 15 минут для Вашей безопасности. Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: ТЕХНИЧЕСКОЕ...
  • Página 16: Funkcje Produktu

    FUNKCJE PRODUKTU: Unikatowe węzły Gel zapewniają masaż o płynnych, naturalnych ruchach. MASAŻ SHIATSU KOJĄCE CIEPŁO KABEL ZASILAJĄCY Uwaga: Ze względu na bezpieczeństwo urzytkownika, urządzenie posiada funkcję autowyłączania, które trwa 15 minut. Rysunek 1 Rysunek 2 Rysunek 3 Rysunek 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI: CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE : Funkcja masażu Czyszczenie...
  • Página 17 POPIS PRODUKTU Uzly Unique Gel poskytují měkkou přirozenou dotykovou masáž MASÁŽ SHIATSU UKLIDŇUJÍCÍ TEPLO ŠŇŮRA NAPÁJECÍHO ZDROJE Poznámka: Toto zařízení je z bezpečnostních důvodů vybaveno funkcí automatického vypnutí po 15 minutách obr. 1 obr. obr. 3 obr. NÁVOD K POUŽITÍ: ÚDRŽBA: Funkce masáže Čištění...
  • Página 18: Karbantartás

    TERMÉKJELLEMZŐK Az egyedülálló zselés masszázsfejek sima, természetes hatású masszázst biztosítanak SHIATSU MASSZÁZS MELEGÍTŐEGYSÉG TÁPVEZETÉK Megjegyzés: Biztonsága érdekében a készülék 15 perc használat után automatikusan kikapcsol. 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra HASZNÁLATI UTASÍTÁS: KARBANTARTÁS: Masszírozó funkció Tisztítás 1. Csatlakoztassa az adaptert egy 220–240 V-os fali aljzathoz. Húzza ki a készüléket, és hagyja lehűlni a tisztítás előtt.
  • Página 19: Pokyny Na Používanie

    FUNKCIE PRODUKTU Jedinečné gélové uzlíky poskytujú hladkú, prírodnú dotykovú masáž MASÁŽ SHIATSU TEPLO S UKĽUDŇUJÚCIM ÚČINKOM NAPÁJACÍ KÁBEL Poznámka: Tento produkt obsahuje kvôli vašej bezpečnosti funkciu automatického vypnutia po 15 minútach Obrázok 1 Obrázok 2 Obrázok 3 Obrázok 4 POKYNY NA POUŽÍVANIE ÚDRŽBA: Funkcia masáže Čistenie...
  • Página 20 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK IB-SGP-1100H-EU-0318-01 Customer Support: +44(0) 1732 378557 | support@homedics.co.uk...

Tabla de contenido