Resumen de contenidos para HoMedics SHIATSU BED REST PLUS SP-130H
Página 1
PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT: www.homedics.com/register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future. INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION TWO YEAR LIMITED WARRANTY SP-130H...
Página 2
• DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire, electric shock, or injury to persons. • DO NOT carry this appliance by the supply cord or use cord as a handle. Caution: All servicing of this massager must be performed by authorized HoMedics service personnel only.
Página 3
INSTRUCTIONS FOR USE MAINTENANCE To reduce the risk of electric shock, this appliance is equipped with a polarized plug (one blade TO STORE wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit Place massager in its box or in a safe, dry, cool place.
Página 4
FCC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment.
Página 5
HEAT BUTTON FLAP To turn the soothing heat function Flip back for a more on, first turn on massage. Then intense massage. press the soothing heat button once to activate heat. Press the soothing heat button again to stop soothing heat function. REVERSE BUTTON 3D SHIATSU MASSAGE To change the direction of the...
Página 6
TWO YEAR LIMITED WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service.
Página 7
été endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. • Ne jamais utiliser ce produit directement sur des zones enflées ou enflammées ou sur des Retourner l’appareil à un centre de réparation HoMedics pour qu’il soit examiné et réparé. éruptions cutanées.
Página 8
MODE D’EMPLOI ENTRETIEN STOCKAGE Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée que d’une seule Placer l’appareil de massage dans sa boîte ou dans un endroit sec, frais et ne présentant aucun manière.
Página 9
REMARQUE : HoMedics n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées de cet appareil. De telles modifications pourraient entraîner l’interdiction d’utiliser l’appareil.
Página 10
BOUTON DE CHALEUR VOLET Pour activer la fonction de chaleur Rabattre vers l’arrière pour un apaisante, activer d’abord la massage plus intense. fonction de massage. Appuyer ensuite sur le bouton de chaleur apaisante pour activer la chaleur. Appuyer une fois de plus sur le bouton de chaleur apaisante pour désactiver la fonction de chaleur.
Página 11
HoMedics n’autorise personne, y compris mais non de façon limitative les détaillants, l’acheteur consommateur postérieur du produit auprès d’un détaillant, ou les acheteurs distants à lier HoMedics de quelque façon que ce soit au-delà des modalités établies aux présentes. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par mauvais usage ou usage abusif ;...
Página 12
• Utilice este electrodoméstico sólo para el uso previsto que se describe en este manual. No utilice • Nunca utilice este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas, o sobre accesorios no recomendados por HoMedics; en especial accesorios no provistos con la unidad. erupciones cutáneas.
Página 13
INSTRUCCIONES PARA EL USO MANTENIMIENTO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato está equipado con un enchufe polarizado ALMACENAMIENTO (una pata es más ancha que la otra). Esta clavija encajará en un tomacorriente polarizado sólo Coloque el masajeador en su caja, o en un lugar seguro, seco y fresco. Evite el contacto con bordes en una determinada posición.
Página 14
NOTA: HoMedics no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones podrían invalidar la facultad del usuario para operar el equipo.
Página 15
BOTÓN DE CALOR ALETA Este producto viene con una Gire hacia atrás para un batería de litio recargable. masaje más intenso. El usuario no puede dar mantenimiento a esta batería. Por favor deséchela de acuerdo con las regulaciones locales, estatales, provinciales y nacionales.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS HoMedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha de compra original, con excepción de lo que se indica a continuación. HoMedics garantiza que sus productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal y servicio normales.