Stokke iZi Go Manual Del Usuario página 239

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 250
Stokke® iZi Go™ by BeSafe®
166
IL
.‫יש להשתמש במושב רק במושבים הפונים לכיוון הנסיעה‬
‫אל תנסה לפרק, לשנות או להוסיף חלקים למושב. תוקף האחריות יפוג במידה‬
.‫ותשתמש בחלקים או באביזרים לא מקוריים‬
‫אל תשתמש בדבר, כגון: כרית על מנת להגביה את מושב הילד‬
‫מעל מושב הנוסע של המכונית. במקרה של תאונה המושב לא‬
‫אזהרה: ודא כי כל הנוסעים ברכב יודעים כיצד לשחרר את ילדך מהמושב במקרה‬
.‫מושב ילד לא בשימוש תמיד חייב להיות רתום‬
‫אזהרה: ודא שמטען או חפצים תמיד יהיו קשורים כראוי. מטען שאינו קשור עלול‬
.‫לגרום לפציעות חמורות לילדים ולמבוגרים במקרים של תאונות‬
!‫אזהרה‬
!‫אזהרה‬
‫אזהרה‬
.‫יוכל להגן על ילדך באופן הנכון‬
.‫חירום‬
!‫אזהרה‬
Stokke® iZi Go™ by BeSafe®
‫לעולם אל תשתמש במושב ללא כיסוי. הכיסוי הינו אביזר בטיחות ויש להחליפו‬
‫ מתחת לכיסוי. אל תדחוף או תמשוך חזק מידי נגד‬EPS ‫אנחנו משתמשים בספוג‬
‫אל תשתמש בחומרי ניקוי חזקים, אשר עלולים לגרום נזק לחומרים מהם בנוי‬
.‫ מיעץ לך שאין לרכוש או למכור מושבי בטיחות לילד משומשים‬BeSafe
‫אין להשתמש במושב יותר מחמש שנים. בשל בלאי, איכות החומר עלולה‬
.‫על תשתמש במושב בבית על שולחן או משטח עבודה, כל עוד ילדך יושב במושב‬
‫כאשר המושב מורכב במכונית בדוק בכל האזורים בהם מושב הילד עלול לגעת‬
‫( באזורים אלו‬BeSafe) ‫בפנים המכונית. אנחנו ממליצים להשתמש בכיסוי מגן‬
‫למנוע חתכים, סימנים או דהייה של פנים המכונית, במיוחד במכוניות מצוידות‬
‫ודאו שהן חגורת הבטיחות בעלת 3 נקודות עיגון והן חגורת הבטיחות של הילד‬
‫מהודקות היטב כדי למנוע את תזוזות לא רצויות של הילד או המושב. יש לבדוק‬
.‫כל הנוסעים חייבים להיות חגורים בחגורת בטיחות‬
IL
.‫ חדש‬BeSafe ‫רק עם כיסוי של‬
.‫הקצף, שכן אתה עלול לגרום נזק לספוג‬
.‫המושב‬
.‫להשתנות‬
.‫בריפוד עור או עץ‬
.‫זאת לעיתים קרובות‬
!‫אזהרה‬
167

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Stokke iZi Go

Tabla de contenido