Panasonic WV-NF284 - WV-NF302 CAMERA
24
(25
)
1"
mm
Install (4) 1" spacer to
center bosses
• Instale (4) 1" espaciador para centrar los
jefes
• Installez (4) 1 » entretoise pour centrer des
patrons
• Bringen Sie (4) 1" Distanzscheibe an, um
Chefs zu zentrieren
• Instale (4) 1" espaçador para centrar
saliências
• Installi (4) 1„ distanziatore per concentrarsi le
sporgenze
Panasonic WV-NS202 CAMERA
25
½"
(13
)
mm
Install (4) ½" spacers to
center bosses
• Instale (4) espaciadores del ½ los" para
centrar los jefes
• Entretoises installez (4) ½ des » pour centrer
des patrons
• Bringen Sie (4) ½" Distanzscheiben an, um
Chefs zu zentrieren
• Instale (4) espaçadores do ½" para centrar
saliências
• Installi (4) distanziatori del ½„ per concen-
trarsi le sporgenze
Secure camera quick release
mounting plate with #8
hardware provided
• Pletina segura del lanzamiento rápido de la
cámara con el hardware #8 proporcionado
• Le plat de support bloqué de dégagement
rapide d'appareil-photo avec le matériel #8 a
fourni
• Sichere Montageplatte der schnellen Freigabe
der Kamera mit Hardware #8 stellte zur
Verfügung
• Placa de montagem segura da liberação
rápida da câmera com a ferragem #8
fornecida
• Il giunto di supporto sicuro del rilascio rapido
della macchina fotografica con fissaggi #8 ha
fornito
Secure camera quick release
mounting plate with #8 hardware
provided
• Pletina segura del lanzamiento rápido de la cámara
con el hardware #8 proporcionado
• Le plat de support bloqué de dégagement rapide
d'appareil-photo avec le matériel #8 a fourni
• Sichere Montageplatte der schnellen Freigabe der
Kamera mit Hardware #8 stellte zur Verfügung
• Placa de montagem segura da liberação rápida da
câmera com a ferragem #8 fornecida
• Il giunto di supporto sicuro del rilascio rapido della
macchina fotografica con fissaggi #8 ha fornito
Secure camera safety screw
• Asegure el tornillo de la seguridad de la
cámara
• Fixez la vis de sûreté d'appareil-photo
• Sichern Sie Kamerasicherheitsschraube
• Fixe o parafuso da segurança da câmera
• Fissi la vite di sicurezza della macchina
fotografica
Tighten hardware and
complete wiring
• Apriete el hardware y termine el cableado
• Serrez la visserie et accomplissez le câblage
• Ziehen Sie Hardware fest und schließen Sie
Verdrahtung ab
• Aperte a ferragem e termine a fiação
• Stringa i fissaggi e completi i collegamenti