S.R.Smith PAL2 Manual Del Propietário

Elevador acuático para pacientes

Publicidad

Enlaces rápidos

PAL2 ELEVADOR ACUÁTICO
PARA PACIENTES
MANUAL DEL PROPIETARIO
y
PROCEDIMIENTOS DE
S.R. SMITH, LLC
CORPORATE HEADQUARTERS
P.O. Box 400 • 1017 S.W. Berg Parkway
Canby, Oregon 97013
USA
Phone (503) 266 2231
Fax (503) 266 4334
www.srsmith.com
702-1002EU-S
07.22.2021

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para S.R.Smith PAL2

  • Página 1 PAL2 ELEVADOR ACUÁTICO PARA PACIENTES MANUAL DEL PROPIETARIO PROCEDIMIENTOS DE S.R. SMITH, LLC CORPORATE HEADQUARTERS P.O. Box 400 • 1017 S.W. Berg Parkway Canby, Oregon 97013 Phone (503) 266 2231 Fax (503) 266 4334 • www.srsmith.com 702-1002EU-S 07.22.2021...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Precauciones, Advertencias, Instrucciones de Operación y Etiquetas ubicadas en el elevador. Si el PAL2 va a ser utilizado por una persona discapacitada que vive sola, debe instalarse un dispositivo de comunicación en el área de uso para pedir ayuda en caso de emergencia. Sólo las personas...
  • Página 3: Registro De Productos

    / para registrar su elevador HOY. Patente estadounidense nº 5.790.995 PAL2 - Portable Aquatic Lift, el logotipo PAL2 y LiftOperator son marcas comerciales de S.R. Smith, LLC ADVERTENCIAS Y RESUMEN DE SEGURIDAD PELIGRO - EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS, INSTRUCCIONES Y DEL...
  • Página 4: Confirmación De La Hoja De Perfil De La Cubierta

    La capacidad máxima de elevación para todos los modelos PAL2 es de 300 lb/136 kg. El elevador PAL2 se utilizará en superficies de cubierta de piscina de nivel rígido que no superen los 2º de inclinación. Sólo las personas suficientemente sanas...
  • Página 5: Descripción De Los Componentes

    ADVERTENCIA: El elevador PAL2 está diseñado para trasladar (mover) a los usuarios desde la cubierta que rodea la piscina hasta el agua y viceversa. No está diseñado para transportar a los usuarios de un lugar a otro.
  • Página 6 retraiga los brazos estabilizadores durante la transferencia, ya que el elevador podría moverse y provocar lesiones. Carcasa - La cubierta de plástico ABS protege los componentes principales del bastidor de las inclemencias del tiempo. La carcasa debe estar colocada antes de instalar el conjunto del mástil. Mango - Se conecta al bastidor principal a través de las aberturas de la carcasa.
  • Página 7 movimiento del elevador y activará la alerta audible y el LED rojo parpadeará. Una vez que se suelten ambos botones, el elevador volverá a funcionar normalmente y la alerta sonora de emergencia se silenciará. Puerto USB - El control LiftOperator® contiene un puerto USB que se utiliza para descargar el registro de funcionamiento del elevador.
  • Página 8 Paquete de baterías - El paquete de baterías se encuentra en la parte superior de la caja de control y es extraíble. Para quitarlo - tire del paquete de baterías para separarlo de la placa de montaje, de modo que el pestillo del paquete de baterías quede libre de las lengüetas laterales de la placa de montaje, y luego levante el paquete de baterías y sepárelo de la caja de control.
  • Página 9 No es necesario descargar completamente la batería antes de cargarla. La batería debe cargarse diariamente y no puede sobrecargarse. Tarda hasta doce horas en cargarse completamente, dependiendo del uso de la batería. No permita que la batería se descargue por completo, ya que acortará...
  • Página 10: Instrucciones De Desembalaje Y Montaje

    Notifique inmediatamente a S.R. Smith o a su distribuidor autorizado si faltan piezas o están dañadas. La PAL2 se envía en un palé cubierto y es MUY PESADA. Necesitará las siguientes herramientas para el desembalaje y el montaje: •...
  • Página 11 Las pesas salen de fábrica en buen estado; sin embargo, pueden haberse desplazado durante el envío. Inspeccione los pesos antes de la instalación para asegurarse de que no hay bloques agrietados o rotos. NO UTILICE PESAS DAÑADAS. Póngase en contacto con S.R. Smith al (800) 824-4387 para su sustitución.
  • Página 12 IMAGEN 5 Apriete ambas correas como se muestra en la imagen 5 a través de la parte superior de ambas filas de pesas. Pase la correa por su hebilla y tire firmemente asegurando cada fila superior de pesas. PRECAUCIÓN: Los arneses de sujeción deben estar correctamente instalados. Si no se fijan correctamente los arneses de sujeción al armazón, las pesas pueden desplazarse durante el uso.
  • Página 13 10. Retire el plástico del conjunto del mástil. 11. Retire el perno de 3/8"(10mm) y la tuerca del extremo del brazo del actuador. Siguiendo la ilustración de abajo, fije el extremo del actuador al extremo del brazo del actuador usando el perno y la tuerca de 3/8"(10mm). Apriete completamente el perno y la tuerca utilizando una llave de tubo de 9/16"(14mm).
  • Página 14 24V MOTOR Mando de control Actuador 15. El cable del motor de 24 V se fijará al mástil en el paso 18. Por el momento, simplemente páselo por el agujero del mástil de la carcasa. 16. Enchufe el cable del motor de 24V (franja roja) en el conector #1 de la Caja de Control.
  • Página 15 B: Tense ligeramente el cable y engánchelo en el clip del mástil superior. C: Asegúrese de que no haya enredos. A continuación, enchufe el motor de 24 V en su lugar. 19. Compruebe el buen funcionamiento de los mandos de subida y bajada, tanto del panel táctil como de los mandos manuales.
  • Página 16: Usando El Pal2

    Si la PAL2 va a ser utilizada por una persona discapacitada que vive sola, deberá instalarse un dispositivo de comunicación en la zona de uso para pedir ayuda en caso de emergencia.
  • Página 17: Pal2 Diagrama De Posicionamiento

    Sólo se debe utilizar el asa para posicionar el elevador. No utilice el asiento como soporte de la mano para mover la PAL2. 2. Coloque la PAL2 en un terreno llano que no supere los 2º de inclinación y en una zona que permita una transferencia segura hacia y desde una silla de ruedas.
  • Página 18: Transfer

    Pulse el botón apropiado de subida o bajada/izquierda o derecha situado en el panel frontal de la caja de control. Si la PAL2 va a ser utilizada por una persona discapacitada que vive sola, debe instalarse un dispositivo de comunicación en la zona de uso para pedir ayuda en caso de emergencia.
  • Página 19: Accesorios Estándar/Accesorios Opcionales

    Puede adquirir accesorios opcionales para su PAL2 - a través de su distribuidor autorizado. Los siguientes accesorios están disponibles: Cubierta de la PAL2 - # 920-5000: Hecho de material de nylon resistente a la intemperie para mantener la unidad protegida de los elementos cuando no está en uso.
  • Página 20 El siguiente programa debe llevarse a cabo para asegurar el correcto funcionamiento con los elementos diarios realizados antes de cada uso: Mantenimiento realizado Diariamente Semanalmente Mensualmente Compruebe el nivel de la batería antes de cada uso / Cargue la batería diariamente Limpie la caja de control y la conexión de la batería con un trapo limpio y seco Examinar el elevador para ver si hay daños,...
  • Página 21: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Visite srsmith.com/en-us/customer-service/lift-troubleshooting para ver nuestra biblioteca de vídeos de mantenimiento y resolución de problemas de los elevadores de piscinas. Asegúrese de que la batería esté completamente cargada antes de solucionar el problema. El elevador no gira ¿El elevador sube o baja? Sí.
  • Página 22: Almacenamiento A Largo Plazo

    ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO Cuando almacene el elevador durante un periodo de tiempo prolongado: • Lave el asiento con una solución desinfectante y luego enjuague con agua dulce y seque todo el elevador • Rocíe el conjunto de engranajes con un inhibidor de óxido y lubricante de alta resistencia como LPS 3 •...
  • Página 23: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES 1. Dimensiones/Capacidad Altura total 66”/167.6cm Dimensiones de la base Altura 23"/58 cm, longitud 47"/119cm, anchura 28"/71cm Longitud total con reposapiés 119”/302cm (la mayor longitud posible) Longitud total sin reposapiés 102”/259cm (la mayor longitud posible) Longitud total en posición guardada 72”/183cm (posición elevada, asiento orientado hacia dentro) Peso total...
  • Página 24: Listado De Partes

    Gris, brazo de soporte 152-1400A Brazo del asiento 160-8000A Gris, conjunto de asiento 160-2700A Gris, Reposapiés con accesorios 202-2000 Conjunto de bastidor principal PAL2 200-2000 Rueda rígida 200-3000 Rueda giratoria 220-3100 Bloque de hormigón, PAL2 202-6000 Conjunto de carcasa PAL2...

Este manual también es adecuado para:

202-0000

Tabla de contenido