• クッションのサイズを確認する。クッショ
ンの幅 (X) と座席がマッチすること。クッ
ションがひじ掛けやサイドガードに乗る場
合、幅は最大 2,0 cm となります。クッシ
ョンの深さ (Y) と座席がマッチすること。
• カバーのサイズがクッションのサイズと合
っていることを確認してください。
• クッションーに付て底面に接着剤付きフッ
クストリップから保護用のバッキングテー
プを剥がします。
• クッションをギュッと押すように、圧力を
かけながらくるんでください。
• Top Cover クッションカバーでクッション
をくるみます。
• クッションの裏側にあるループをカバーの
裏側にあるボタン穴に通してください。
• クッションの上に2、3分腰かけ、クッショ
ンをあなたの体型に適応させます。
• 必要に応じてフットレストを調整します。
代替クッションカバー
Comfair Cover クッションカバー、または
Incotec Cover クッションカバー を使うとき
は次のステップを実行してください。
• クッションのサイズを確認する。クッショ
ンの幅 (X) と座席がマッチすること。クッ
ションがひじ掛けやサイドガードに乗る場
合、幅は最大 2,0 cm となります。クッシ
ョンの深さ (Y) と座席がマッチすること。
• カバーのサイズがクッションのサイズと合
っていることを確認してください。
• フックストリップをクッションの底部から
取り外します。クッション底部につなげら
れているストリップは、取り外しできませ
んのでご注意ください。
• クッションをカバーでくるんでください。
• カバーの鳩目(アイレット)にループを渡
します。
• ジッパーを締めます。クッションを傷つけ
ないようにご注意ください。
• クッションーに付て底面に接着剤付きフッ
クストリップから保護用のバッキングテー
プを剥がします。
• クッションをギュッと押すように、圧力を
かけながらくるんでください。
• クッションの上に2、3分腰かけ、クッショ
ンをあなたの体型に適応させます。
• 必要に応じてフットレストを調整します。
「ボトムアウト」をチェックしてください:
イラスト7 - Quick Installation Guide
警告! 尾てい骨と骨盤の骨がクッションの底部
に触れないようにしてください。「ボトムアウ
ト」のチェックは、最初の使用時にクッション
のフィラーを調整した後に行います。
警告! Vicair B.V. は、フィラーのレベル調整
は医療従事者または技術アドバイザーによる直
接の監督の下で行うことを推奨します。
• クッションの上におよそ5分間腰かけ、「ボ
トムアウト」(=平たくなりすぎていない
か)がないか確認します。
• 医療従事者または技術アドバイザーに、前
屈みの体勢であなたの臀部と Vicair クッ
ションのあいだに手を入れてもらいます。
• 療法士または技術アドバイザーに、あなた
の一番低い骨突出部位が、最低 2,5 cm の
SmartCells™でサポートされているか確認し
てもらいます。これにより、隆起部が車い
すの座席に触れることを妨げられます。
• 「ボトムアウト」が起こる場合には、クッ
ションは使用しないでください。ほとんど
の場合、コンパ-トメントのフィラーのレ
ベルを調整すると、問題は解決します。
使用
皮膚の発赤がないか確認してください
イラスト8 - Quick Installation Guide
警告! 最初の2、3日は皮膚に発赤がないか、特
に気を付けて確認してください。発赤が起こ
り、15 分経っても消えない場合には、療法士
または技術アドバイザーにご相談ください。
フィラーのレベルの調整
警告! Vicair B.V. は、フィラーのレベル調整
は医療従事者または技術アドバイザーによる直
接の監督の下で行うことを推奨します。
JP
93