Électricité
POUR CONTRÔLER LE SYSTÈME
AVANT DE L'UTILISER :
1. Tous les câbles étant branchés, lever le flotteur sur la posi-
tion « Marche ». Après 3 secondes, la pompe démarrera.
Le témoin rouge « Pump Cycled » (La pompe a fonctionné)
s'allumera et l'alarme retentira de façon continue, indiquant
ainsi que le système de secours a été actionné. L'alarme
avertit que l'alimentation en courant alternatif a été inter-
rompue ou que la pompe principale est tombée en panne et
qu'il faut la réparer. Le système de secours fonctionne.
2. Pour arrêter l'alarme, appuyer sur le bouton-poussoir «
Silence Alarm » (Arrêt de l'alarme). Le fonctionnement de
l'alarme cessera et le témoin « Alarm Off » (Alarme hors
service) s'allumera.
3. Abaisser l'interrupteur à flotteur sur la position « Arrêt ».
Après 3 secondes, la pompe cessera de fonctionner. Le
témoin rouge « Pump Cycled » (La pompe a fonctionné)
clignotera et le témoin rouge « Alarm Off » (Alarme hors
service) restera constamment allumé.
4. Appuyer une fois de plus sur le bouton-poussoir « Silence
Alarm » (Arrêt de l'alarme) et le témoin rouge « Pump
Cycled » (La pompe a fonctionné) s'éteindra. Si la pompe
devait à nouveau fonctionner, le témoin rouge « Pump
Cycled » (La pompe a fonctionné) s'allumera et l'alarme
retentira de nouveau constamment pour indiquer que la
pompe a de nouveau fonctionné.
5. Pour réinitialiser tout le système : Appuyer en même
temps sur les boutons-poussoirs « Test Pump » (Contrôle de
la pompe) et « Silence Alarm » (Arrêt de l'alarme) ou bien
débrancher le transformateur pendant 10 secondes.
Tous les témoins clignoteront brièvement pendant 3 secon-
des pendant que le système procédera à son propre test de
diagnostic. Puis, soit le témoin vert « System Ready »
(Système prêt), soit le témoin jaune « Charging/AC Power »
(Recharge /Courant alternatif) s'allumera. Pour de plus
amples détails sur la signification des témoins et des alarmes
du panneau de commande, se reporter au TABLEAU III.
SI LE SYSTÈME DE SECOURS A
FONCTIONNÉ PENDANT QU'ON
ÉTAIT ABSENT :
1. La pompe de secours aura démarrée et se sera arrêtée. Le
témoin rouge « Pump Cycled » (La pompe a fonctionné)
clignotera et l'alarme retentira de façon répétitive. C'est
pour avertir que l'alimentation en courant alternatif a été
interrompue ou bien que la pompe principale est tombée
en panne et qu'il faut la réparer et que le système de sec-
ours a fonctionné.
2. Pour arrêter l'alarme, appuyer sur le bouton-poussoir «
Silence Alarm » (Arrêt de l'alarme) et le témoin rouge «
Pump Cycled » (La pompe a fonctionné). Ceci n'est qu'une
réinitialisation « temporaire » de l'alarme et du témoin «
Pump Cycled » (La pompe a fonctionné). Si la pompe de
secours venait de nouveau à fonctionner, l'alarme retentira
de nouveau constamment et le témoin « Pump Cycled »
(La pompe a fonctionné) restera allumé.
3. Pour arrêter l'alarme pendant qu'on intervient sur le sys-
tème, procéder à une réinitialisation complète du système,
comme il est expliqué dans l'opération 5. du chapitre
précédent. Après que le témoin vert ou que le témoin
jaune se sera allumé, appuyer une fois sur le bouton-pous-
soir « Silence Alarm » (Arrêt de l'alarme).
Pour obtenir des pièces ou de l'aide, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867 ou le 1 800 546-7867
REMARQUE : Après avoir remédié à un problème, ne pas
oublier de réinitialiser tout le système.
FONCTIONNEMENT DU
CHARGEUR ET DE LA BATTERIE
La pompe de secours fonctionne automatiquement dès que le
niveau de l'eau dans le puisard atteint un niveau suffisamment
haut pour déclencher le fonctionnement de l'interrupteur à
flotteur.
Si le courant alimentant le transformateur et le système de sec-
ours est interrompu, la durée pendant laquelle la pompe de
secours fonctionnera dépendra de la capacité en ampères-
heure de la batterie utilisée, du niveau de charge de la batterie
ainsi que la distance de pompage verticale.
Toute période prolongée de fonctionnement du système (par
exemple, pendant une panne de courant prolongée) risque
d'épuiser la capacité de la batterie. Pour savoir comment
entretenir et utiliser en toute sécurité la batterie, se reporter aux
recommandations du fabricant de la batterie.
Les étapes du processus de charge :
1. Témoin vert « System Ready » (Système prêt) : Le système
est fonctionnel et prêt à être utilisé.
2. Témoin jaune « Charging/AC Power » (Recharge/Courant
alternatif) : La batterie est actuellement en train d'être
chargée. Au besoin, le système fonctionnera.
3. Témoin rouge « Pump Cycled » (La pompe a fonctionné) :
La pompe a fonctionné. Le système continue de fonctionner.
CARACTÉRISTIQUES DE LA BATTERIE
Risque de secousses électriques pouvant
causer de graves brûlures et un début d'incendie si les bornes
de la batterie sont court-circuitées. Installer la batterie dans
son boîtier. Pour éviter tout court-circuit accidentel entre les
bornes de la batterie, toujours bien fermer le couvercle du
boîtier de la batterie.
Grave danger de brûlures pouvant causer
des blessures corporelles ou des dommages matériels. Une
batterie pleine contient de l'acide sulfurique. Éviter tout con-
tact de cet acide avec la peau, les yeux ou les vêtements.
REMARQUE : Pour ne pas endommager le bac de la batterie,
ne pas laisser reposer la batterie sur un plancher en béton.
Poser le boîtier de la batterie sur une étagère ou sur une
plaque de protection (morceau de contreplaqué, 2x4, etc.) se
trouvant à au moins 45 cm (18 po) du plancher. La batterie
doit toujours être installée dans un endroit sec protégé des
inondations.
Risque d'incendie ou d'explosion pouvant
causer de graves blessures corporelles, des dommages
matériels, voire la mort. Les vapeurs dégagées par une bat-
terie sont explosives. Toujours installer la batterie dans une
zone bien aérée, loin de toute flamme nue, comme une
veilleuse.
Pour savoir comment entretenir et utiliser en toute sécurité la
batterie, se reporter aux recommandations du fabricant de la
batterie.
18