Descargar Imprimir esta página

Elkay Allure LK6510 Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

NOTE: DUE TO THE WEIGHT OF THE ALLURE FAUCETS, ELKAY
RECOMMENDS THESE FAUCETS BE INSTALLED TO AN 18 GAUGE
STAINLESS STEEL SINK (OR HEAVIER) OR TO A SOLID SURFACE
COUNTERTOP.
NOTA: DEBIDO AL PESO DE LOS GRIFOS ALLURE, ELKAY
RECOMIENDA INSTALARLOS EN UN FREGADERO DE ACERO
INOXIDABLE DE CALIBRE 18 (O MÁS GRUESO) O EN UNA MESA DE
FREGADERO DE SUPERFICIE SÓLIDA.
Maximum thickness for solid surface countertop is 1-1/2".
El máximo espesor de la mesa del fregadero de superficie sólida debe ser 1-1/2".
Installation Instructions for
LK6510 and LK6520
1. Insert the spout into the faucet
base and lock it with the set screw.
2. Place the faucet base in the faucet
hole. Make sure O-ring is placed
between the faucet and the sink (or
countertop).
Instrucciones de instalación para los
modelos LK6510 y LK6520
1. Inserte el surtidor en la base del
grifo y trábelo utilizando el tornillo
prisionero.
2. Coloque la base del grifo en su
orificio. Asegúrese de que el anillo
sellador quede ubicado entre el
grifo y el fregadero (o la mesa del
fregadero).
Cartridge Disassembling Instructions
WARNING: TURN OFF THE WATER SUPPLY BEFORE
WORKING ON THE FAUCET.
1. Remove the cap (10) and remove
screw (9).
2. Remove handle (8).
3. Take off dome (7) (pry off at notch)
and screw (6), and remove plastic
adapter (5). Screw (6) and plastic
adapters (5) not on LK6820 and
LKP6820.
4. When applicable, remove the ring
and the brake (13) placed inside
the lock nut.
13
3. Slip the shaped rubber washer
over the supply pipes and fasten
by fixing the claw and the mount-
ing nut to be tightened on the bolt.
4. Connect the flexible supply tubes
to water supply.
3. Deslice la arandela de goma
moldeada sobre la tubería de
suministro y ajústela mediante la
uña y la tuerca de montaje, la cual
debe ajustarse al perno.
4. Conecte los tubos de suministro
flexibles a la tubería de suministro
de agua.
5. Unscrew the locking ring (4) and its
O-ring (3), and extract the com-
plete cartridge (2).
When re-inserting cartridge, make
sure the 3 positioning notches on the
body (1) correspond to the keys on
the cartridge. When correctly aligned,
the pins will automatically enter their
seats. Replace locking ring (4) and
tighten, followed by the other compo-
nents in reverse order as described
above.
LK6719
8
9
10
6
5
7
4
3
2
1
Installation Instructions for
LK6719, LK6820 and LKP6820
1. Place the faucet base in the faucet
hole. Make sure O-ring is placed
between the faucet and the sink (or
countertop).
2. Slip the shaped rubber washer
over the supply pipes and fasten
by fixing the claw and the mount-
ing nut to be tightened on the bolt.
3. Connect the flexible supply tubes
to water supply.
4. Place the washer and drain in
faucet hole. Washer (1) to be in
between drain and sink.
Instrucciones de instalación para los
modelos LK6719, LK6820 y LKP6820
1. Coloque la base del grifo en su
orificio. Asegúrese de que el anillo
sellador quede ubicado entre el
grifo y el fregadero (o la mesa del
fregadero).
2. Deslice la arandela de goma
moldeada sobre la tubería de
suministro y ajústela mediante la
uña y la tuerca de montaje, la cual
debe ajustarse al perno.
3. Conecte los tubos de suministro
flexibles a la tubería de suministro
de agua.
4. Coloque la arandela y el drenaje en
el orificio del grifo. La arandela (1)
Instrucciones para desarmar el cartucho
ADVERTENCIA: CORTE EL SUMINISTRO DE AGUA ANTES
DE TRABAJAR CON EL GRIFO.
1. Retire el casquete (10) y quite el
tornillo (9).
2. Retire la manivela (8).
3. Quite el sombrerete (7) (haga
palanca en la muesca) y el tornillo
(6), y saque el adaptador de
plástico (5). El tornillo (6) y los
adaptadores de plástico (5) no
existen en los modelos LK6820 y
LKP6820.
4. Si corresponde, retire el anillo y el
freno (3) colocados dentro de la
tuerca de traba.
LK6820
10
9
8
7
4
3
2
1
5. Place other washer (2) on top of
body and screw onto the drain.
6. Fix the horizontal rod (with ball) to
the drain. The horizontal rod must
be perpendicular to the wall.
7. Insert the vertical rod in the hole in
the back of the faucet and connect
it to the horizontal rod with the
clamp.
1
2
3
debe ubicarse entre el drenaje y el
fregadero.
5. Coloque la otra arandela (2) en la
parte
atorníllela al drenaje.
6. Instale la varilla horizontal (con
bola) en el drenaje. La varilla
horizontal debe quedar perpendi-
cular a la pared.
7. Inserte la varilla vertical en el
orificio
posterior del grifo y conéctela a la
varilla horizontal utilizando la
abrazadera.
5. Desatornille el anillo de traba (4) y
su anillo sellador (3), y extraiga el
cartucho completo (2).
Al reinsertar el cartucho, asegúrese
de que las tres muescas de guía del
cuerpo (1) coincidan con las salientes
de guía del cartucho. Cuando estén
correctamente alineadas, las espigas
se introducirán automáticamente en
sus asientos. Vuelva a colocar el
anillo de traba (4) y ajuste, y luego
coloque el resto de los componentes
en orden inverso, tal como se
describe anteriormente.
LKP6820
8
8
superior
del
cuerpo
y
ubicado
en
la
parte

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Allure lk6520Allure lk6820Allure lk6719