Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

COSCO
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
7445059P
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B347445059P0 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cosco 7445059P

  • Página 1 7445059P COSCO  DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Página 3 PARTS - PIEZAS - PIECES 2 side panel bottom adjustable shelf back rail wall support 2 paneles laterales riel trasero cima fondo estante ajustable soporte de pared 2 panneaux latéraux fond traverse arrière dessus tablette réglable support mural 37445315010 37445315030 37445316040 37445000050 37445000060...
  • Página 4 PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the cam fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation de came et son fonctionnement. #A13800 #A89020 #A93340 #A80250 Tighten to fully seat.
  • Página 5 Proper orientation of cam lock Posición correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la serrure de came Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Loosen to seperate. Afloje para separar. Désserrer pour séparer. B347445059P0 1 5 /18 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 6 Proper orientation of cam lock Posición correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la serrure de came B347445059P0 1 6 /18 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 7 Finished edges are facing upwards. Bordes acabados estén mirando hacia arriba. Les bords finis font face vers le haut. LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B347445059P0 1 7 /18 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 8 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR Finished edges are facing upwards. LOCK UNLOCK Bordes acabados estén mirando hacia arriba. APRETAR DESAPRETAR SERRER Les bords finis font face vers le haut. OUVRIR B347445059P0 1 8 /18 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 9 Locate the wall studs and determine the placement for the cabinet. Mark the stud locations on the wall for the wall support (F). Drill two 3/16" (5mm) diameter holes in the center of the wall support (F) as shown. Locate the wall studs and attach the wall support to the wall into the studs using two screws (11), making sure the wall support is level.
  • Página 10 After the cabinet is mounted to the wall, drill two 3/16" (5mm) diameter holes into the back rail (E) and bottom rail (I). Using screws (11), fasten the cabinet to the wall by screwing through the back and bottom rails (E&I). Use the same screw location that you used attaching the wall support (F) so the screws fasten to a stud.
  • Página 11 Unfold the back panel. Position the back panel into the cabinet opening with the fold lines of the back panel running up and down. Insert the bottom edge into the groove in the bottom (C). Fold the upper end of the back panel until it inserts into the groove in the top (B).
  • Página 12 B347445059P0 1 12 /18 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 13 Attach a handle (1) to each door as shown. Cover the handle bolts with a rubber cap (15). Adjuntar un tiron (1) a cada puerta, como se muestra. Cubra los tornillos de la manija con un tapón Fixez une poignée (1) à chaque porte tel que montré. de goma (15).
  • Página 14 Loosen screw A Loosen screw C Loosen screw C Adjust door. Turn screw B to Adjust door. Tighten screw A move door. Tighten screw C Tighten screw C *side view Suelte el tornillo A Acomode la puerta. Suelte el tornillo C Suelte el tornillo C Ajuste el tornillo A Dé...
  • Página 15 B347445059P0 1 15 /18 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 16 To lock doors: Para bloquear las puertas: Pour verrouiller les portes: Close the left door (G) first and press the latch (4) down so the stop pin inserts into the hole in the bottom (C). Cierre la puerta izquierda (G) primero y presione el pestillo (4) por lo que los contactos macho parada en el agujero en el fondo (C).
  • Página 17 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could Attach name plate here cause sagging, instability, product Fije la placa de nombre aquí collapse, and/or serious injury. Fixez la plaque signalétique ici Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.
  • Página 18: Certificate Of Conformity

    Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 1-800-489-3351...