Descargar Imprimir esta página

Leviton 9460 Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

INSTRUCCIONES DE INSTALACION
ADVERTENCIA:
PARA INSTALARSE Y/O USARSE DE ACUERDO CON LOS CODIGOS ELECTRICOS Y NORMAS APROPIADAS.
ADVERTENCIA:
SI USTED NO ESTA SEGURO ACERCA DE ALGUNA DE LAS PARTES DE ESTAS INSTRUCCIONES, CONSULTE A UN
ELECTRICISTA CALIFICADO.
PRECAUCION:
USE ESTE PRODUCTO SOLO CON CABLE DE COBRE O REVESTIDO DE COBRE. PARA CABLE DE ALUMINIO USE
SOLO PRODUCTOS MARCADOS CON EL SIMBOLO CO/ALR O CU/AL.
NOTA:
PARA USO CON ALAMBRE #4 MAXIMO, VEA LAS TABLAS APROPIADAS PARA INFORMACION ESPECIFICA DEL PRODUCTO.
NOTA:
SI SU PRODUCTO DIFIERE DE LA ILUSTRACION MOSTRADA VEA LAS TABLAS APROPIADAS PARA INFORMACION ESPECIFICA
DEL PRODUCTO.
PARA INSTALAR:
ADVERTENCIA:
1.
PARA EVITAR DESCARGA ELECTRICA, FUEGO, O MUERTE, INTERRUMPA EL PASO DE ENERGIA MEDIANTE EL
INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGURESE QUE EL CIRCUITO NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA
INSTALACION!
2. Pele el aislante de la punta de cada conductor de acuerdo a la medida de pelado descrita en el frente del producto, aproximadamente
1.3 cm (1/2") ver Figura 1.
3. Determine el terminal apropiado para cada conductor usando la Tabla de Terminal de Letra/Color correspondiente.
4. Inserte los conductores en las terminales apropiadas (vea Tabla de Terminal de Letra/Color correspondiente). Luego apriete los tornillos
terminales usando una presión de 2.8 N-m (25 in.-lbs.).
PRECAUCION:
LOS TORNILLOS TERMINALES SOLO DEBEN APRETAR LOS CONDUCTORES, NO EL AISLANTE.
5. Monte el producto con los 4 tornillos largos (proveídos).
6. Monte la placa de pared usando los cuatro (4) tornillos (la placa y los tornillos se venden por separado).
7. Restablezca la energía con el fusible o interruptor de circuito. LA INSTALACION ESTA TERMINADA.
Figure 1
Figure 1
Figura 1
Strip Gage
Gabarit de dénudage
Medida de pelado
30A / 50A / 60A Power Receptacles
Prises de courant de 30, 50 ou 60 A
Rectaculos de potencia de 30A / 50A / 60A
POLES & WIRES
NEMA CONFIG.
RATING
CONFIG. NEMA
VALUER NOMINALES
PÔLES ET FILS
CONFIG. NEMA
CAPACIDAD
POLOS Y COND.
60 A-125/250 V
14-60
30 A-250 V, 3Ø
15-30
15-50
50 A-250 V, 3Ø
60 A-250 V, 3Ø
15-60
30 A-120/208 V, 3ØY
18-30
50 A-120/208 V, 3ØY
18-50
18-60
60 A-120/208 V, 3ØY
*Wires/Fils/ Conductores
PK-92713-10-02-0A
2
Terminal Letter/Color Matching Chart
Tabeau de correspondances bornes/lettres
Tabla de Terminal de Letra y Color Correspondiente
250 V, 3Ø
208/120 V, 3Ø
125 V / 250 V
Green or bare
Green or bare
Green or bare
Vert ou dénudé
Vert ou dénudé
Vert ou dénudé
Verde o pelado
Verde o pelado
Verde o pelado
White
W/Neutral
W/Neutral
Blanc
W/Neutre
W/Neutre
Blanco
W/Neutro
W/Neutro
Black or Red
X/Hot
X/Hot
X/Actif
Noir ou Rouge
X/Actif
X/Actif
Negro or Rojo
X/Fase
X/Fase
X/Fase
Black or Red
Y/Hot
Y/Hot
Noir ou Rouge
Y/Actif
Y/Actif
Y/Actif
Negro or Rojo
Y/Fase
Y/Fase
Y/Fase
Z/Hot
Black or Red
Z/Hot
Noir ou Rouge
Z/Actif
Z/Actif
Negro or Rojo
Z/Fase
Z/Fase
CAT. NO.
MIN. WIRE GAGE (STRAN.)
CALIBRE MIN (fil toron)
N˚ de CAT
CAL. MIN. DE COND. (ENTRELAZ)
NO. DE CAT.
9460
3-P, 4*
#4 / N˚4
8430
3-P, 4*
#10 / N˚10
3-P, 4*
#6 / N˚6
8450
3-P, 4*
#4 / N˚4
8460
4-P, 4*
#10 / N˚10
8330
8350
4-P, 4*
#6 / N˚6
4-P, 4*
#4 / N˚4
8360
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne
présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et
n'en présentera pas tant qu'il est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 10
ans suivant la date d'achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant
ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d'une
preuve de la date d'achat, avant la fin de la dite période de 10 ans, à la Manufacture Leviton du
Canada Limitée, au soin du service de l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire,
(Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers
les frais de main d'oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et
non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s'il a été
surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière
que ce soit, ou s'il n'a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou
étiquettes qui l'accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité
marchande et de conformité au besoin, n'est donnée, mais si une garantie implicite est requise en
vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de
conformité au besoin, est limitée à une durée de 10 ans. Leviton décline toute responsabilité envers
les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d'usage
d'équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du
délai ou du défaut de l'exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans
les présentes, qu'ils soient d'ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette
garantie.
Pour toute aide technique, composer le :
1 800 405-5320 (Canada seulement)
www.leviton.com
GARANTIA LEVITON POR DIES AÑOS LIMITADA
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que
este producto en el momento de su venta por Leviton, está libre de defectos en materiales o
fabricación por un período de dies años desde la fecha de la compra original. La única obligación
de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción, si dentro de
tal período de dies años el producto pagado se devuelve, con la prueba de compra fechada y la
descripción del problema a Leviton Manufacturing Co., Inc., Att.: Quality Assurance Department,
59-25 Little Neck Parkway, Little Neck, New York 11362-2591, U.S.A. Esta garantía excluye y
renuncia toda responsabilidad de mano de obra por remover o reinstalar este producto. Esta garantía
es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado,
sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo
condiciones de operación normal o no conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras
garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito
en particular pero si alguna garantía implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración
de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en
particular, es limitada a dies años. Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos,
especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier
equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta
garantía. Los remedios provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado
en contrato, agravio o de otra manera.
X/Hot
Para Asistencia Técnica llame al:
1-800-824-3005 (Sólo en E.U.A.)
www.leviton.com
Y/Hot
SOLO PARA MEXICO (For use in Mexico Only)
POLIZA DE GARANTIA
LEVITON, S.A. DE C.V., RFC LEV-920526651, ARISTA 54-A, MEXICO 11270 D.F., MEXICO Tel. 386 00 73. Garantiza este
producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento
a partir de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta
póliza junto con el producto en el lugar donde fue adquirido en cualquiera de los centros de servicio que se indican a
continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el consumidor,los gastos
de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por LEVITON, S.A. DE C.V.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir
de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse
efectiva la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del
producto, esto se podrá llevar a cabo en: LEVITON, S.A. DE C.V.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido
utilizado en condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha
sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma español
proporcionado. C) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas
no autorizadas por LEVITON, S.A. DE C.V.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir
a su proveedor para que se le expida otra póliza de garantía previa presentación
de la nota de compra o factura respectiva.
1/24/02, 3:21 PM
SÓLO PARA MEXICO
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE:
DIRECCION:
COL:
C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZON SOCIAL:
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL:
C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

843084508460833083508360