Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des Produktes:
We declare that the following designated product:
Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit:
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto:
SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH
L
e
v
e
k r
u
s
r e
t S
a r
s
s
e
6
5
D
4 -
2
8
9
7
R
e
m
s
c
h
e
d i
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EC DECLARATION OF CONFORMITY
DÉCLARATION „CE" DE CONFORMITE
DECLARATION DE CONFORMIDAD UE
Sitz- und Liege-Montageroller (BGS Art. 2850)
Foldable Mechanics Creeper / Seat
Chariot assis couché sur roulettes
Camilla mecánico
folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:
complies with the requirements of the:
est en conformité avec les réglementations ci-dessous:
esta conforme a las normas:
Machinery Directive 2006/42/EC
Angewandte Normen:
,GHQWL¿FDWLRQ RI UHJXODWLRQVVWDQGDUGV
Norme appliquée:
Normas aplicadas:
EN ISO 12100:2010
Certificate No.: HT15123025.MD / TAC6401
Test Report No.: MD15123026
ppa.
Frank Schottke, Prokurist
BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen
Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
F
- E
Wermelskirchen, den
ax +49 (0) 2191 / 46438-40
M
a
: l i
n i
o f
@
s
w
s
a t
l h
d .
e
29.02.2016