Izstrādājuma drošības informācija
Svarīgi drošības noteikumi — saglabājiet šos norādījumus.
Lai samazinātu ugunsgrēka vai elektriskās strāvas trieciena risku, uzmanīgi ievērojiet šos
norādījumus.
Paredzētais lietojums:
Šis akumulatora lādētājs ir paredzēts tikai Ingersoll Rand akumulatoru lādēšanai.
●
Izmantojiet tikai Ingersoll Rand lādētāju Ingersoll Rand IQ
toriem. Citu akumulatoru vai lādētāju lietošana var radīt aizdegšanās risku vai akumulatora
eksploziju tā lādēšanas laikā. Var rasties traumas vai īpašuma bojājumi.
●
Lādētāja apkopi nevar veikt lietotājs Remontu drīkst veikt tikai Ingersoll Rand pilnva-
rots servisa centrs. Lietotāja veikta apkope var radīt strāvas triecienu, ugunsgrēku un/vai
nopietnas traumas.
●
Šis ir A klases izstrādājums. Tas var radīt radiotraucējumus mājokļos, tirdzniecības un
vieglās rūpniecības telpās. Šo izstrādājumu nav paredzēts uzstādīt mājokļu tuvumā; ja to
uzstāda tirdzniecības vai vieglās rūpniecības ēkās, kuras ir pievienotas vispārējam strāvas
tīklam, tad uz lietotāju var attiekties prasības par traucējumu ierobežošanu.
●
Šis izstrādājums nav paredzēts ceļotājiem.
Papildu informāciju meklējiet Akumulatoru lādētāja drošības informācijas rokasgrāmatā
10567832 un Akumulatoru drošības informācijas rokasgrāmatā 10567840.
Rokasgrāmatas var lejupielādēt no www.ingersollrandproducts.com.
Izstrādājuma specifikācijas
Modelis
Ieeja
100-240V AC ~ 50/60Hz,
BC1120
100W, 160-215VA
Apzīmējumu skaidrojums
Nododiet atkritumus
otrreizējai pārstrādei.
Oriģinālās instrukcijas ir angļu valodā. Instrukcijas citās valodās ir oriģinālo instrukciju tulkojums.
23794902_ed1
Izeja
21V DC, 4.0A
USB A tips
5V DC, 500mA
Neutilizējiet šo izstrādājumu
kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem.
sērijas litija jonu akumula-
V20
Akumulators
Tips
Sprieg-
Modeļa
ums
numurs
20V
BL2010
Li-Ion
20V
BL2005
USB īpašais uzlādes ports
D+ / D- pievienots, 200 Ωv
Li-Ion
Izstrādājums satur litija
jonusNeutilizējiet šo izstrādājumu
kopā ar mājsaimniecības atkritumiem.
LV
nominālo
jaudu
3.0 Ah
1.5 Ah
LV-1