Assembly Of Earthquake Kit - Bracing Struts - Rittal 8618.600 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

TX25/30
3. Montage
3. Assembly
3. Montage
3.3 Montage Erdbeben-Kit – Verstrebungen
3.3 Assembly of earthquake kit – bracing struts
3.3 Montage du kit antisismique – entretoises
1
5
1
5
2
3
6
7
2
3
6
7
4
4
8
Hinweis:
Vor dem Einbau von weiterem Zubehör ist zu
prüfen, dass dieses nicht mit den Komponen-
ten des Erdbebenkits kollidiert. Veränderungen
an der geprüften Konfiguration sind ggfs. nicht
erdbebentauglich.
Note:
Prior to installing other accessories, check that
they do not collide with the components of the
earthquake kit. Changes to the tested configu-
ration may not be earthquake-proof.
Remarque :
avant de monter d'autres accessoires, il faut
vérifier que ceux-ci ne se télescopent pas avec
le kit antisismique. Toute modification sur la
configuration testée ne sera pas considérée, le
cas échéant, comme antisismique.
10
SW6/8
SW17
8
1
8x (M5 x 12)
M
= 6,5 Nm
A
3
8x (M5 x 12)
M
= 6,5 Nm
A
4.2
5x (M8 x 20)
5x (M8)
M
= 12 Nm
A
5
2x (M10)
2x (M10 x 20)
M
= 25 Nm
A
2x (M10)
7
2x (M10 x 20)
M
= 25 Nm
A
2
8x (M5 x 12)
M
= 6,5 Nm
A
4.1
4.3
8x (M5 x 12)
M
= 6,5 Nm
A
6
2x (M10)
2x (M10 x 20)
M
= 25 Nm
A
8
2x (M10)
2x (M10 x 20)
M
= 25 Nm
A
Erdbeben-Kit/Earthquake kit/Kit antisismique

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido