Página 4
Herzlichen glückwunsch! Mit der CiClOPULS CP 16is haben Sie ein leistungsfähi- ges Herzfrequenzmessgerät erworben, das Ihnen bei Ihrem Training wertvolle Informationen liefern wird. Die CiClOPULS CP 16is verfügt über modernste Elektro nik, ist wasserdicht und überzeugt durch eine lange Lebens dauer.
- Eine Herzfrequenzmessung ist nur möglich, wenn der bessere Fitness. CiClOPULS CP 16is ist ein ideales Gerät Sendegurt korrekt angelegt ist und die CP 16is inner halb zur Messung der Herzfrequenz, mit der das Training durch der Reichweite (ca.
4. gRundeinstellungen Den Gurt straff ziehen, so dass ein ständiger Kontakt während der Bewegung gewährleistet ist 4.1 einstellen der uhrzeit und des datums und er nicht abrutschen kann. Sollte die CP 16is keine Mode-Taste so oft kurz drücken bis Herzfrequenz anzeigen, kann im Display die Uhrzeit und das das an fehlendem Kontakt Datum erscheint.
Página 8
Durch kurzes Drücken der Mode- Im Display blinkt jetzt der Monat. Taste wird der angezeigte Wert gespeichert und im Display erscheint nun die Uhrzeit mit Mit der Set-Taste kann der ange- blinkender Stundenzahl. zeigte Wert verändert und mit der Mode-Taste gespeichert werden. Mit der Set-Taste kann der angezeigte Wert verändert und mit der Mode-Taste gespeichert werden (durch längeres Drücken der Set-Taste 'läuft' der angezeigte Wert schneller...
4.2 einstellen des Weckers (Weckermodus) Jetzt werden die Minuten eingestellt. Wenn das Display Uhrzeit und Datum zeigt, Set-Taste 3 Sekunden drücken. Mit der Set-Taste kann der angezeigte Wert verändert und mit der Mode-Taste gespeichert werden. Im Display erscheint die Anzeige Der Wecker wird ein- bzw.
4.3 ein-/ausschalten des akustischen Herzfrequenz- Mit der Set-Taste kann der alarms und Herzfrequenz-grenzwerte durch akustische Alarm ein- (on) oder CicloIN-ZONE ® berechnen oder manuell eingeben, ausgeschaltet (oFF) werden, durch einstellen des Kalorienzählers kurzes Drücken der Mode-Taste wird die Einstellung gespeichert und im Hier kann die CicloInZone berechnet werden (oder eine Display erscheint jetzt das Herzfrequenz-Obergrenze und eine Untergrenze manuell...
Página 11
Im Display erscheint jetzt die Mit der Set-Taste kann die Einstellung des Geschlechts, dabei CicloInZone-Berechnung an- (on) blinkt ein Buchstabe oder ausgeschaltet (oFF) werden („M“ für male = männlich, (bitte vor dem Starten der „F“ für female = weiblich). Berechnung den nachfolgenden Durch kurzes Drücken der Set-Taste Hinweis lesen).
Página 12
Nach Ablauf der 5 Minuten ertönt ein Signal (damit ist die Erneutes kurzes Drücken der Mode-Taste speichert den CicloInZone-Berechnung beendet ) angezeigten Wert und die CiClOPULS CP 16is wechselt und im Display erscheint die in den normalen Betriebsmodus. niedrigste gemessene Herzfrequenz.
5. FunKtiOnen Drücken der Mode-Taste im Display der obere Grenzwert blinkend (Voreinstellung: 240 Schläge pro Minute). Die vier Hauptfunktionen der CiClOPuls CP16is werden Jetzt kann durch Drücken der mit der Mode-Taste angewählt. Die aktuelle Herzfrequenz Set-Taste der gewünschte Wert wird bei jeder Funktion – ausge nommen Uhrzeitanzeige eingestellt werden.
5.3 Kalorienzähler durch kurzes Drücken der Set-Taste starten (damit wird auch die Speicherfunktion gestartet). Im Display erscheint im 2-Sekunden Wechsel die Anzeige Durch erneutes Drücken der Set-Taste (in der - - der aktuell verbrauchten Kalorien (C) und Stoppuhr-Funktion) wird die Stoppuhr (und somit auch die - der Gesamt kalorien (T) Speicher funktion) gestoppt.
(siehe Kap. 5.2). 5.5 grafische anzeige - die Zeit, die innerhalb der einge stellten Herzfrequenz- Die CiClOPULS CP 16is bietet zusätzlich im mittleren grenzwerte trainiert wurde Display eine grafische Anzeige der Belastung innerhalb der eingestellten Herzfrequenzen. Bei einem Herzschlag innerhalb der eingestellten Herz frequenzgrenzen färben sich die blauen Segmente...
5.8 Beleuchtung die Herzfrequenzanzeige blinkt beim Unter- bzw. Überschreiten der eingestellten Herzfrequenzgrenzen Durch 1 Sek. langes Drücken der Mode-Taste im normalen und einen akustischen Alarm: Betriebsmodus wird die Beleuchtung für ca. 5 Sek. einge- bei Unter- bzw. Überschreiten der eingestellten Herzfre- schaltet.
Batterie der CiClOPULS CP16is: CicloInZone ist DER optimale Trainingsbereich für Kraft, Aus dauer und Fettabbau. Der Batteriewechsel kann von einem Uhrmacher (am besten mit Hilfe dieser Anleitung) oder – handwerkliches Was kann die CicloInZone? Geschick vorausgesetzt – selbst ausgeführt werden. Sie berechnet den optimalen Trainingsbereich für Kraft, Als Werkzeug werden ein feiner Kreuzschlitz-Schrauben- Ausdauer und Fettabbau.
8. WaRtung und PFlege überprüfen. Sollte eine Taste nicht funktionieren, so ist möglicherweise das Innenteil nicht richtig eingelegt! - Es kann vorkommen, dass beim Batteriewechsel der Vor direktem Sonnenlicht, Hitze und Frost (unter 0°C und Prozessor nicht richtig zurückgesetzt wird, dann zeigt das über 50°C) schützen.
Sie die CiClOPULS CP16is mit dem Kaufbeleg (Datum) Keine Herzfrequenzanzeige im display bzw. und allen Zubehörteilen ausreichend frankiert an: ange zeigter Wert falsch oder schwankend CicloSport Service • Empfänger ist nicht eingeschaltet: beliebigeTaste drücken K. W. Hochschorner GmbH • Sendegurt überprüfen Einsteinstr.
Antworten zu produktspezifischen Fragen können auf der Umgebungstemperatur: CICLOSPORT-Internetseite gefunden werden: 0°C bis 50°C http://www.ciclosport.de Batterie: CR2032 Lithium Direkte Fragen an den CICLOSPORT-Service können auch Durchschnittliche Lebensdauer der Batterie: per E-Mail gestellt werden: 2 Jahre (bei durchschnittlicher Nutzung 1 Stunde/Tag) ciclo-service@ciclosport.de Sendefrequenz: 5,3 kHz CP16iS_deu_040412.indd 20...
12. gaRantiesCHein absender: Name, Vorname Straße, Nr. PLZ / Ort Telefon (tagsüber) E-Mail grund der einsendung: nach ablauf der garantie: Reparaturen sollen bis EURO _____ durchgeführt werden. CP16iS_deu_040412.indd 21 10.04.12 14:28...
Página 22
CICLOPULS CP 16is is fitted with state of the art chest belt electronic equipment, is waterproof and you will be Operating instruction surprised by its long life. The CICLOPULS CP 16is is also fitted with the brand new function which, on the basis of the users InZone ICLO ®...
Página 23
tABLe OF COntents GENERAL INFORMATION....24 5.6 Switching beep sound on/off ... . 33 5.7 Switching beep sound on/off when buttons GETTING GOING .
1. GeneRAL InFORMAtIOn 2. GettInG GOInG Sport helps keep the human body young and fit. Whoever the following general rules apply: carries out regular sports activities will feel the benefits - Measurement of the heart rate is only possible if the first hand - feeling healthier, fitter and able to work hard.
4. BAsIC settInGs Pull the belt tight so that it cannot slip and constant contact with the body is 4.1 setting time and date Electrodes guaranteed during movement. Press the Mode button several If the CP 16is fails to display times until the time and date are Transmitter any heart rate, it probably...
Página 26
Press the Mode button to store the The month will then flash on the displayed value. The hour will then display. flash on the display. Press the Set button to change the Press the Set button to change the value displayed and store using the value displayed and store using the Mode button.
4.2 setting alarm The minutes are then set. Press and hold the Set button for 3 seconds when the display shows the time and date. Press the Set button to change the value displayed and store using the Mode button. “AL”...
4.3 Adjustment of heart rate limit values and Press the Set button to switch the switching heart rate acoustic alarm signal on/off acoustic alarm signal either ON or OFF. Here it is possible to calculate the personal CicloInZone Press the Mode button to store the (or set upper and lower heart rate limits manual).
Página 29
The sex will then flash on the display Press the Mode button to switch the (“M” for male, “F” for female). calculation of the CicloInZone either Press the Set button to change from on or off and store using the Mode one value to another.
Página 30
In order to correctly calculate ones personal CicloInZone, it personal upper heart rate limit is necessary to firstly introduce personal information appears (this value can here – if regarding sex, weight, age and fitness level. wanted – be changed using the Set In order to calculate the CicloInZone position the chest belt button).
5. MenU GUIDAnCe Press the Set button to set the upper limit. The range of the upper limit is: from The four main functions of the CICLOPULs CP16is heart 240 to (lower limit plus 1) beats per rate monitor are selected with the Mode button. The minute (e.g.
5.3 Calorie consumption To start the stopwatch, select the stopwatch function by pressing the Mode button and then press the Set button (the memory function will be started at the same time). The calories consumed are only calculated if the memory function has been switched on (ref.
If the heart rate measured is below the lower limit, only the first two segments will turn black. - average heart rate (Av) (changes every 2 seconds) 5.6 switching beep sound on/off The CICLOPULS CP 16is heart rate monitor is fitted with an optical alarm signal: CP16iS_engl.indd 13 10.04.12 14:22...
5.8 Illumination the heart rate value flashes if the lower or upper heart rate limits set are exceeded. Press and hold the Mode button for 1 second in the normal and an acoustic alarm signal: operation mode to switch on the light for approximately an acoustic alarm sounds if the lower or upper heart rate 5 seconds.
CICLOPULS CP16is battery: optimum training ZONE for effort, resistance and weight loss. The battery can be changed by a watchmaker (preferably with the help of these instructions), or personally by the What does CicloInZone do? user, if sufficiently dextrous. The tools required are a cross- It calculates the optimum training zone for effort, resis- point (Phillips) screwdriver and tweezers to handle the tance and weight loss.
8. CARe AnD MAIntenAnCe part has been positioned correctly! - It can occur that the processor is not correctly reset after changing the battery. If this happens, meaningless Do not expose the device to direct sunlight, or to low or values, or no values at all, may appear on the display.
• Skin too dry or cold • Distance between CICLOPULS CP16is and transmitter CicloSport Service belt is too great (it should not be more than 70 cm) K. W. Hochschorner GmbH • Interference due, for example, to high voltage electricity Einsteinstr.
Operating temperature: 0°C to 50°C Other queries can also be sent by e-mail to the Battery: CICLOSPORT Customer Care Service at: Lithium CR2032 ciclo-service@ciclosport.de Average battery life: 2 years (based on average use of 1 hour per day) Transmission frequency: 5.3 kHz...
12. WARRAnty CeRtIFICAte sender: Surname, First name Street address Post code/Zip code, Town/City Telephone (daytime) E-mail Reason for sending in: After expiry of the warranty: Repairs are carried out up to a maxim value of EURO CP16iS_engl.indd 19 10.04.12 14:22...
(réglable) électro nique tout à fait moderne, il est imperméable et Mode d'emploi vous étonnera par son exceptionnelle durée. Le CICLOPULS CP 16is est pourvu de surcroît de la toute nouvelle fonction , qui, en évaluant les InZone ICLO ®...
Página 41
TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS GÉNÉRALES....42 5.5 Affichage graphique ....51 5.6 Signal acoustique d'alarme fréquence MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL.
1. INFORMATIONS GÉNÉRALES conseillé de consulter en tout état de cause un médecin. (voir également le chap. 6). Il est conseillé aux porteurs de pacemaker de Le sport maintient le corps jeune et en forme. Ceux qui n‘adopter de cardiofréquencemètre qu‘après avoir pratiquent régulièrement une activité...
3. COMMANDES DU CLAVIER 2.1 Montage de la bandelette émettrice La bandelette émettrice se L’appareil CICLOPULS CP16is Electrodes branche sur la bande élastique est pourvu de due touches: pour le torse. Le transmetteur (l’élément en plastique Touche Mode Emetteur présentant une inscription) devrait être placé...
Página 44
À présent on verra clignoter sur À ce momentlà, en appuyant rapidement sur la touche Set l‘affichage l’indication de l‘année. l‘on pourra sélectionner l‘affichage à 24 ou à 12 heures. En sélectionnant l‘affichage à 12 heures sera sélectionné En appuyant sur la touche Set automatiquement aussi le format américain du calendrier modifier la valeur affichée et la mois/jour (format européen: jour/mois).
4.2 Réglage du réveil (modalité réveil) À ce momentlà, il faut prérégler les minutes. Lorsque sur l‘affichage apparaissent l’heure et la date, appuyer pendant 3 secondes sur la touche Set. En appuyant sur la touche Set, modifier la valeur affichée et la sauvegarder en appuyant sur la touche Mode.
4.3 Activation/désactivation du signal acoustique À ce momentlà, avec la touche Set d’alarme de la fréquence cardiaque et calcul des l‘on pourra activer (on) ou désacti ver valeurs limites de la fréquence cardiaque avec (oFF) le signal acoustique d‘alarme CicloInZone, ou leur insertion manuelle et la sauvegarder avec la touche Mode.
Página 47
On verra à présent clignoter sur Si le calcul de l‘CicloInZone est l‘affichage une lettre préréglé sur ‚oFF‘, en appuyant (“M” pour male = homme, rapidement sur la touche Mode “F” pour female = femme). apparaîtra sur l‘affichage la En appuyant rapidement sur la visualisation pour insertion manuelle touche Set l‘on pourra passer d‘une des valeurs limites de la fréquence...
Página 48
Afin de permettre un calcul correct de sa propre En appuyant rapidement sur la CicloInZone, il est nécessaire d‘indiquer en premier lieu les touche Mode on verra apparaître la valeurs personnelles relatives au sexe, au poids, à l‘âge et valeur supérieure correspondant à au niveau de l‘entraînement.
5. FONCTIONS À ce momentlà, pour prérégler la valeur souhaitée vous appuyez sur la touche Set. Les quatre fonctions principales du cardiofréquencemètre Intervalle de valeurs: de 240 à (limite CICLOPULS CP16is peuvent être sélectionnées avec la inférieure + 1) battements minute touche Mode.
5.3 Compteur consommation calories Pour le mettre en marche, il suffit de sélectionner, avec la touche Mode, l‘affichage de la fonction chronomètre et d‘actionner rapidement la touche Set (en même temps Les calories consommées ne sont calculées que si la sera également lancée la fonction de mémorisation).
Sur l‘affichage apparaissent les visualisations suivantes: la fréquence cardiaque maximale (MA) les temps d‘entraînement dans la plage des valeurs limites de la fréquence cardiaque préréglées 5.5 Affichage graphique les temps d‘entraînement audelà Le CP 16is offre de surcroît la possibilité d‘obtenir dans la des valeurs limites de la fréquence partie centrale de l‘affichage (exception faite dans cardiaque préréglées...
5.6 Signal acoustique d‘alarme fréquence cardiaque Lorsque le bip est activé, le symbole correspondant apparaît à drôite de l‘affichage. Le cardiofréquencemètre CP 16is dispose d‘un signal d‘alarme optique: 5.8 Éclairage l‘affichage de la fréquence cardiaque clignote lors du dépassement des valeurs limites inférieure ou supérieure En appuyant 1 seconde sur la touche Mode dans la de la fréquence cardiaque préréglées.
7. REMPLACEMENT BATTERIE pendant son entraînement. Ma comment s‘entraîneton pour atteindre de la maniera la plus efficace possible ses propres objectifs? Comment repèreton la bonne intensité Informations sur la batterie: d‘effort pendant l’entraînement? CicloInZone est l’INTER La batterie du CICLOPULS CP16is a une durée d‘environ VALLE optimal d‘entraînement pour la force, la résistance 1 année alors que celle de la bandelette pour le torse est et pour maigrir.
En s‘aidant d‘une aiguille desserrer l‘agrafe de fixation Si le remplacement de la batterie a été exécuté de la batterie à hauteur du bout supérieur. correc te ment, en respectant le présent mode d‘emploi, l‘on Éliminer la vieille batterie et en introduire une nouvelle au conti nuera de jouir de la garantie.
la bandelette émettrice, la brosser avec précaution, en • La température est trop élevée (au-delà de 50°C) ou bien utilisant un détergent synthétique. Ne pas l‘exposer direc • L‘affichage est resté trop longtemps directement exposé tement aux rayons du soleil pour la faire sécher. La bande aux rayons du soleil élastique pour le torse est lavable, mais avant l‘utilisation •...
K. W. Hochschorner GmbH http://www.ciclosport.de Einsteinstr. 39a D82152 Martinsried Pour envoyer des questions directes à l‘assistance CICLOSPORT, écrire un email à l‘adresse suivante: cicloservice@ciclosport.de ciclo-service@ciclosport.de www.ciclosport.de Avant d‘envoyer l’appareil à l‘assistance, prière de lire entièrement le mode d‘emploi, en particulier le chapitre 9 CP 16 iS_franz.indd 18...
11. DONNÉES TECHNIQUES 12. CERTIFICAT DE GARANTIE Expéditeur: CICLOPULS CP 16is Imperméable: jusqu‘à 20 m (prendre soin de ne pas actionner les Nom, prénom touches en cas de contact avec de l‘eau) Température ambiante: Adresse de 0°C à 50°C Batterie: CR2032 au lithium CP / localité...
CICLOPULS CP 16is dispone di una modernissima appa il petto (regolabile) recchiatura elettronica, è impermeabile e vi stupirà per la Istruzioni d’uso sua eccezionale durata. Il CICLOPULS CP 16is è inoltre provvisto della nuovissima funzione , che valutando i dati perso nali InZone ICLO ®...
1. INFORMAZIONI GENERALI frequenzimetri solo dopo avere consultato il proprio medico curante! Lo sport mantiene il corpo giovane e in forma. Chi pratica 2. MESSA IN FUNZIONE regolarmente attività sportiva ne percepisce in prima per sona i benefici, sentendosi meglio, più in forma e capace di DELL’APPARECCHIO affrontare qualsiasi lavoro.
3. COMANDI DELLA TASTIERA 2.1 Montaggio della fascetta trasmittente La fascetta trasmittente si L’apparecchio elettrodo allaccia alla fascia elastica da CICLOPULS CP16is legare attorno al petto. Il è provvisto di due tasti: trasmettitore (l’elemento in Tasto Mode trasmettitore plastica provvisto di scritta) andrebbe collocato sul petto in Tasto Set posizione centrale, appena...
Página 62
A questo punto premendo breve men A questo punto si vedrà lampeggiare te il tasto Set si potrà selezio nare la sul display l’indicazione del mese. visualizzazione a 24 o 12 ore. Selezionando la visualizzazione a 12 Agendo sul tasto Set modificare il ore verrà...
4.2 Regolazione della sveglia (modalità sveglia) A questo punto andranno impostati i minuti. Quando il display visualizza l’ora e la data, premere per 3 secondi il tasto Set. Agendo sul tasto Set, modificare il valore visualizzato e salvare premendo il tasto Mode. Sul display si vedrà...
4.3 Attivazione/disattivazione del segnale acustico A questo punto con il tasto Set si d’allarme della frequenza cardiaca e calcolo dei potrà attivare (on) o disattivare (oFF) valori limite della frequenza cardiaca con CicloIN- il segnale acustico di allarme. ZONE ® , o loro inserimento manuale Premendo brevemente il tasto Mode Qui è...
Página 65
Si vedrà ora lampeggiare sul display Agendo sul tasto Set è possibile una lettera attivare (on) o disattivare (oFF) il (“M” per male = uomo, calcolo dell’CicloInZone. “F” per female = donna). Se il calcolo dell’CicloInZone è Premendo brevemente il tasto Set si impostato su ‚oFF‘, premendo potrà...
Página 66
Per consentire un calcolo corretto della propria Premendo brevemente il tasto Mode CicloInZone, è necessario introdurre per prima cosa i valori si vedrà comparire il valore personali relativi a sesso, peso, età e livello di allenamento. superi ore corrispondente Per effettuare il calcolo dell’CicloInZone posizionare all’CicloInZone personale calcolata.
5. FUNZIONI A questo punto per impostare il valore desiderato premere il tasto Set. Intervallo di valori: da 240 a Le quattro funzioni principali del cardiofrequenzimetro (limite inferiore + 1) battiti al minuto CP 16is si selezionano con il tasto Mode. La frequenza (esempio: il valore limite inferiore è...
5.3 Misuratore consumo calorie Per farlo partire basta selezionare con il tasto Mode la visualizzazione della funzione cronometro e azionare brevemente il tasto Set (contemporaneamente verrà Le calorie consumate vengono calcolate solo se la funzione avviata anche la funzione di memorizzazione). di memorizzazione è...
Sul display compaiono le seguenti visualizzazioni: la frequenza cardiaca massima (MA) i tempi di allenamento all’interno dei valori limite della frequenza I valori memorizzati si possono cardiaca impostati cancellare nella modalità cronometro (si veda cap. 5.2). 5.5 Visualizzazione grafica ...
5.6 Segnale acustico di allarme frequenza cardiaca Quando il bip è attivato, compare del display il simbolo corrispondente Il cardiofrequenzimetro CP 16is dispone di un segnale di allarme ottico: 5.8 Illuminazione la visualizzazione della frequenza cardiaca lampeggia al superamento dei valori limite inferiore o superiore della Premendo per 1 sec.
Agganciare nuovamente la graffa di fissaggio della Informazioni sulla batteria: batteria La batteria del CICLOPULS CP 16is ha una durata di ca. Verificare che la guarnizione in gomma per il coperchio 1 anno, mentre quella della fascetta per il petto è pari a metallico sia collocata ancora in posizione corretta, per ca.
Si raccomanda di non gettare nei rifiuti le batterie mantenere le caratteristiche di impermeabilità usate, ma di smaltirle negli appositi contenitori. dell’apparecchio. Riposizionare la piastra protettiva posteriore e fissarla con le quattro viti (usando il cacciavite e senza usare 8.
10. CONDIZIONI DI GARANZIA Nessuna visualizzazione di valori sul display, CicloSpo o valori senza senso K. W. Hoc All’apparecchio CICLOPULS CP 16is applichiamo una • Controllare la batteria Einsteins Display nero o tempo di visualizzazione sul display garanzia di 24 mesi.
Internet di CICLOSPORT: Batteria: http://www.ciclosport.de CR2032 al litio Durata media della batteria: Per inviare domande dirette all’assistenza CICLOSPORT, 2 anni (con utilizzo in media di 1 ora/giorno) scrivere una email al seguente indirizzo: Frequenza di trasmissione: ciclo-service@ciclosport.de 5,3 kHz CP16iS_ital.indd 18...
12. CERTIFICATO DI GARANZIA Mittente: Cognome, nome Via, n. CAP / località Telefono (durante il giorno) Email Motivo dell’invio: Dopo la scadenza della garanzia: Le riparazioni andranno effettuate fino a un massimo di EURO________ CP16iS_ital.indd 19 10.04.12 14:24...
CICLOPULS CP 16is dispone de una modernísima instru el pecho (regulable) mentación electrónica, es impermeable y le sorprenderá Instrucciones de uso para su excepcional duración. CICLOPULS CP 16is está dotado además de la novísima función , que evaluando los datos perso InZone ICLO ®...
2. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO forma y capaz de hacer frente a cualquier trabajo. CICLOPULS CP 16is es el aparato ideal para medir la DEL APARATO frecuencia cardíaca, y para guiar y monitorear el entrena...
3. MANDOS DEL TECLADO 2.1 Montaje de la fajilla transmisora electrodo La fajilla transmisora se enlaza El aparato CICLOPULS CP 16is con la banda elástica para el está dotado de dos teclas: pecho. El transmisor (el transmisor elemen to de plástico que tiene Tecla Mode una in scripción) debería...
Página 80
A este punto, presionando breve mente la tecla Set será Hora en el display se encenderá posible seleccionar la visualización en formato de 24 o 12 inter mitentemente la indicación del horas. Seleccionando la visualización a 12 horas se selec año.
4.2 Ajuste del despertador (modalidad despertador) A continuación, se pasa al ajuste de los minutos. Cuando en el display se visualiza la hora y la fecha, pulsar durante 3 segundos la tecla Set. Presionando la tecla Set, modificar el valor visualizado y guardar presionando la tecla Mode.
Página 82
el CP16is emitirá una señal de alarma óptica (la punto, la fecha de nacimiento y se verá que se enciende y apaga la indicación del año. Con la tecla Set modificar el visuali za ción de la frecuencia cardíaca se enciende y valor visualizado y guardar con la tecla Mode.
Página 83
Guardar el valor con la tecla Mode y Si el cálculo de CicloInZone está introducir ahora el peso, presionando puesto en ‚on‘, presio nando la tecla Set. brevemente la tecla Mode aparecerá Intervalo de valores: en el display el nivel de forma 20 ...
Página 84
El medidor de frecuencia cardíaca CP 16is iniciará a este Presionando la tecla Mode, será punto, una cuenta regresiva de 5 minutos. Durante este visualizado el valor superior de intervalo de tiempo, permanecer siempre sentados, rela CicloInZone. jados y tranquilos, porque el CP 16is medirá la frecuencia Presionando la tecla Mode, será...
5. FUNCIONES A este punto, para introducir el valor deseado pulsar la tecla Set. Intervalo de valores: de 240 a (límite Las cuatro funciones principales del medidor de frecuencia inferior + 1) latidos por minuto (por cardíaca CP 16is se seleccionan con la tecla Mode. La ejemplo: el valor límite inferior es frecuencia cardíaca corriente se visualiza en la parte baja 120, el valor límite superior debe ser...
5.3 Medidor del consumo de calorías Para hacerlo partir basta seleccionar con la tecla Mode la visualización de la función cronómetro y accionar Las calorías consumidas se calculan sólo si la función de breve mente la tecla Set (contemporáneamente se activará memorización ha sido accionada (véase cap.
5.5 Visualización gráfica los tiempos de entrenamiento por El CICLOPULS CP 16is ofrece además la posibilidad de encima de los valores límite de la obtener en la parte central del display (a excepción de la frecuencia cardíaca establecidos visualización de la hora) una visualización gráfica del...
5.6 Señal acústica de alarma frecuencia cardíaca Cuando el bip se activa, aparece a la derecha del display el símbolo correspondiente . El medidor de frecuencia cardíaca CP 16is dispone de una señal de alarma óptica: 5.8 Iluminación la visualización de la frecuencia cardíaca se enciende y apaga cuando se superan los valores límites inferior o Presionando durante 1 segundo la tecla Mode en la moda...
Informaciones sobre la batería: objetivos? ¿Cómo se encuentra la intensidad justa del La batería del CICLOPULS CP 16is tiene una duración de esfuerzo durante el entrenamiento? CicloInZone es el aproximadamente 1 año, mientras que la de la fajilla para INTERVALO óptimo de entrenamiento para la fuerza, la...
Página 90
respetando las presentes instrucciones, no se perderá el Con la ayuda de una alfiler aflojar la grapa de fijación de derecho a beneficiar de la garantía. la batería en correspondencia con el extremo superior. Eliminar la vieja batería y colocar una nueva al litio Batería de la banda para el pecho: CR2032, verificando que el polo esté...
8. MANTENIMIENTO y CUIDADO 9. RESOLUCIÓN DE EVENTUALES DEL APARATO PROBLEMAS Ninguna visualización de valores en el display, No exponer el aparato a los rayos directos del sol, proteger o valores sin sentido del calor y del frío (temperaturas por debajo de 0°C y por •...
CP 16is junto con el comprobante de la compra (fecha) y a todos los Para enviar preguntas directas a la asistencia CICLOSPORT, accesorios, con sellos suficientes, a la siguiente dirección: escribir un email a la siguiente dirección: cicloservice@ciclosport.de...
11. DATOS TÉCNICOS 12. CERTIFICADO DE GARANTÍA Remitente: CICLOPULS CP16is Impermeable: hasta 20 m (poner atención para no accionar las teclas Apellido, nombre en caso de contacto con el agua) Temperatura ambiente: Calle, n. de 0°C a 50°C Batería: CR2032 al litio Código postal / localidad Duración media de la batería: 1 año (con una utilización promedio de 1h/día)
CICLOPULS CP 16is beschikt over uiterst moderne elek- band voor de borst tronische apparatuur, is waterdicht en heeft een uitzonder- Gebruiksinstructies lijke levensduur die u zal verbazen. De CICLOPULS CP 16is is bovendien voorzien van de allernieuwste -functie waarmee, op grond InZone ICLO ®...
CICLOPULS CP 16is is het ideale apparaat voor het 2. INWERKINGSTELLING VAN HET APPARAAT meten van de hartslagfrequentie en voor het begeleiden en controleren van de training op grond van de instelling van de limietwaarden van de hartslagfrequentie.
3. BEDIENINGSORGANEN VAN 2.1 Montage van het zenderstrookje HET TOETSENBORD Het zenderstrookje wordt elektroden aangesloten op de elastische De CICLOPULS CP16is borstband. De zender (het heeft twee toetsen: plastic element met tekst) zender moet in een centrale positie op Modetoets de borst aangebracht worden, Settoets net onder het borstbeen, en op...
Página 98
Nu ziet u op het display de Op dit punt kunt u de weergave van 24 of 12 uur aanduiding van het jaar knipperen. selecteren, door kort op de Mode-toets te drukken. Wanneer u de 12-uurweergave selecteert, zal automatisch Met de Set-toets wijzigt u de ook het Amerikaanse kalenderformaat maand/dag weergegeven waarde en bewaart u geselecteerd worden (Europees formaat: dag/maand).
4.2 Instelling van de wekker (wekkerwerkwijze) Nu moeten de minuten ingesteld worden. Wanneer het display de tijd en de datum toont, drukt u 3 seconden op de Set-toets. Met de Set-toets wijzigt u de weergegeven waarde en bewaart u de wijziging met de Mode-toets. Het display zal vervolgens de tekst Om de wekker te activeren of te “AL”...
4.3 Activering/deactivering van het geluidssignaal Nu kunt u met de Set-toets het van het alarm van de hartslagfrequentie en de geluidssignaal van het alarm berekening van de limietwaarden van de harts lag activeren (on) of deactiveren (oFF). frequentie met CicloIN-ZONE , of de handmatige Door kort op de Mode-toets te ®...
Página 101
Nu knippert een letter op het display Wanneer de berekening van de (“M” voor male = man, CicloInZone op ‚oFF‘ staat en u drukt “F” voor female = vrouw). kort op de Mode-toets, dan Door kort op de Set-toets te ver schijnt het beeldscherm voor de drukken, kunt u van de ene naar de handmatige instelling van de...
Página 102
Met de Mode-toets kunt u de Voor een correcte berekening van de eigen CicloInZone, is bovenwaarde van de CicloInZone het noodzakelijk om allereerst de persoonlijke gegevens in weergeven. te stellen die betrekking hebben op het geslacht, het Met de Mode-toets kunt u de ge wicht, de leeftijd en het trainingsniveau.
Waardenbereik: van 240 tot De vier voornaamste functies van de hartslagfrequentie- (onderlimiet + 1) hartslagen per meter CICLOPULS CP 16is worden met de Mode-toets minuut (voorbeeld: de waarde van geselecteerd. De huidige hartslagfrequentie wordt bij elke de onderlimiet is 120. De waarde functie op de onderzijde van het display getoond.
5.3 Meter van het calorieverbruik Om dit te doen, volstaat het om met de Mode-toets de weergave van de chronometerfunctie te selecteren en kort op de Set-toets te drukken (op hetzelfde moment wordt De verbruikte calorieën worden alleen berekend wanneer ook de functie van de bewaring in het geheugen gestart).
Het display toont de volgende tijden: - de maximum hartslagfrequentie (MA) - de trainingstijden binnen de ingestelde limietwaarden van de De in het geheugen bewaarde hartslagfrequentie. waarden kunnen gewist worden in de chronometer-werkwijze (zie hoofdstuk 5.2). - de trainingstijden boven de 5.5 Grafische weergave ingestelde limietwaarden van de hartslagfrequentie.
5.6 Geluidssignaal van alarm hartslagfrequentie geluidsalarm) in te schakelen of uit te schakelen. Wanneer de pieptoon geactiveerd is, verschijnt op het De hartslagfrequentiemeter CP 16is beschikt over een display het overeenkomstige symbool . zichtbaar alarmsignaal: De weergave van de hartslagfrequentie knippert bij het 5.8 Verlichting overschrijden van de ingestelde onder- of bovenlimiet van de hartslagfrequentie.
7. VERVANGING VAN DE BATTERIJ Een ieder vindt het juiste doel dat hij tijdens het trainen wil bereiken. Maar hoe moet je trainen om zo efficiënt moge- lijk je doelstellingen te verwezenlijken? Hoe kun je de juiste Informatie over de batterij: intensiteit van de inspanning tijdens het trainen vinden? De batterij van de CLOPULS CP 16is heeft een levensduur CicloInZone verstrekt het optimale BEREIK om te trainen...
Batterij van de borstband: lithiumbatterij CR2032, waarbij u controleert of de Schroef het deksel van de batterij tegen de wijzers van de nega tieve pool omhoog geplaatst is. klok in los en verwijder de oude batterij. - Zet het bevestigingsklemmetje van de batterij opnieuw vast. - Controleer of de rubberen pakking voor het metalen Plaats een nieuwe batterij van het type CR2032 met de deksel zich nog in de juiste positie bevindt, zodat de...
laten drogen. De borstband kan gewassen worden maar bloot gesteld geweest moet volledig droog zijn, voordat hij opnieuw in gebruik • De temperatuur is te laag (onder 0°C) genomen wordt. Geluidssignalen met regelmatige intervallen Na ieder gebruik wast u de zenderstrook onder stromend •...
K. W. Hochschorner GmbH CICLOSPORT: Einsteinstr. 39a http://www.ciclosport.de D-82152 Martinsried Om uw vragen naar de assistentiedienst van CICLOSPORT ciclo-service@ciclosport.de te sturen, schrijft u een e-mail naar het volgende adres: www.ciclosport.de cicloservice@ciclosport.de Voordat u het apparaat naar de assistentiedienst zendt,...
Gemiddelde levensduur van de batterij: 2 jaar (bij een gemiddeld gebruik van 1 uur/dag) Zenderfrequentie: 5,3 kHz Na het verstrijken van de garantie: De reparaties worden uitgevoerd tot een maximumbedrag van EURO CICLOPULS CP 16is Zone ® CP16iS_holl.indd 19 10.04.12 14:26...
Página 112
CicloSport Service K. W. Hochschorner GmbH Einsteinstr. 39a D-82152 Martinsried Servicetelefon: 0900 / 123 5000* Fax: +49 89 859 63 01 ciclo-service@ciclosport.de www.ciclosport.de * Euro 0,99 / min. aus dem deutschen Festnetz Euro 1,99 / min. aus dem deutschen Mobilfunknetz (Mobilfunkpreise können variieren) CP16iS_holl.indd 20...