Publicidad

Enlaces rápidos

Start guide
Start gids
Start Guide
Guide de démarrage
Guía de inicio
Start Guide
GoTab Gravity
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
8" Tablet
Model: TAB360

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yarvik GoTab Gravity

  • Página 1 Start guide Start gids Start Guide Guide de démarrage Guía de inicio Start Guide GoTab Gravity Návod k obsluze Návod na obsluhu 8” Tablet Model: TAB360...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Index Package Content I nhoud doos / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido de la caja / Zawartość opakowania / Obsah balení / Obsah balenia Buttons & Connections K noppen & Aansluitingen / Tasten & Anschlüsse / Boutons et connexions / Botones y conexiones / Przyciski i złącza / Tlačítka a připojení / Tlačidlá a pripojenia Charging O pladen / Laden / Chargement / Carga / Ładowanie / Nabíjení / Nabíjanie USB HDMI Getting on the Internet I nternet instellen / Zugriff auf das Internet / Accès à Internet / Cómo acceder a Internet / Łączenie z Internetem / Připojení k internetu / Pripojenie k internetu When a Problem Occurs P roblemen oplossen / Problembehandlung / Dépannage / Si se produce un problema / W razie problemów / Při vzniku problému / Ak sa vyskytne problém Soft Reset via Reset Button S oft Reset via Reset Button / Soft Reset über Reset-Taste / Réinitialisation logicielle à l’aide du bouton RESET / Restablecimiento parcial mediante el botón Reset (Restablecer) / Ponowne uruchamianie...
  • Página 4: Package Content

    Package Content Inhoud doos / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido de la caja / Zawartość opakowania / Obsah balení / Obsah balenia GoTab Gravity 8” Tablet GoTab Gravity 8” Tablet GoTab Gravity 8” Tablet Tablette 8” GoTab Gravity Tableta de 8” GoTab Gravity Tablet 8” GoTab Gravity GoTab Gravity 8” Tablet GoTab Gravity 8” Tablet USB Host Cable USB Cable USB host kabel USB kabel USB Host Kabel USB Kabel Câble USB hôte Câble USB Host USB cable USB cable Hosta USB kabel USB kabel USB host kabel USB kabel USB Host kábel USB kábel Power Adapter Adaptador de corriente Voedingsadapter Zasilacz Netzteil Napájecí adaptér Adaptateur d’alimentation Napájací adaptér Start guide - You can find the manual in the Tablet App menu Start gids - De handleiding is te vinden in het Tablet App menu...
  • Página 5: Buttons & Connections

    Buttons & Connections Knoppen & Aansluitingen / Tasten & Anschlüsse / Boutons et connexions / Botones y conexiones / Przyciski i złącza / Tlačítka a připojení / Tlačidlá a pripojenia Home P ress 1 sec. for Home screen / 1 sec. indrukken om naar het Home scherm te gaan / 1 Sek. drücken, um den Startbildschirm aufzurufen / Appuyez pendant 1 s sur la page d’accueil. / Pulse durante 1 s para acceder a la pantalla de inicio / Naciśnij przez 1 sek., aby wyświetlić ekran domowy / Stisknutím po dobu 1 s se dostanete na domovskou obrazovku / Stlačte na 1 sek. na domácej obrazovke Apps H old 2 sec. for Apps running / 2 sec. indrukken voor geactiveerde Apps / Für aktive Apps 2 running...
  • Página 6 Reset Reset R eset button / Reset knop / Reset-Taste / Bouton de réinitialisation / Botón Reset (Restablecer) / Przycisk resetowania / Tlačítko Vymazat / Tlačidlo resetovania MicroSD M icroSD Slot / MicroSD Slot / MicroSD-Einschub / Emplacement carte MicroSD / Ranura para tarjetas MicroSD / Gniazdo karty MicroSD / Slot pro MicroSD / Slot na Micro SD kartu Up to 32 GB 1080p Mini HDMI Out / Mini HDMI Uit / Mini HDMI-Ausgang / Sortie mini HDMI / Salida mini HDMI / Wyjście mini HDMI / Minivýstup HDMI / Mini HDMI výstup Power P ower Adapter / Voedingsadapter / Netzteil / Adaptateur électrique / Adaptador de corriente / Zasilacz sieciowy / Síťový adaptér / Sieťový adaptér Adapter 5v 2000 mA Built-in B uilt-in Microphone / Ingebouwde microfoon / Integriertes Mikrofon / Microphone intégré / Micrófono integrado / Wbudowany mikrofon / Zabudovaný...
  • Página 7: Charging

    Charging Opladen / Laden / Chargement / Carga / Ładowanie / Nabíjení / Nabíjanie * Use only the supplied AC adapter * Gebruik alleen de bijgeleverde AC adapter * V erwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil * Utilisez seulement l’adaptateur CA fourni * U se exclusivamente el adaptador de corriente de CA incluido * K orzystaj tylko z dostarczonego zasilacza prądu zmiennego * Používejte pouze dodaný AC adaptér * Používajte iba dodaný sieťový adaptér...
  • Página 8 G o to Home screen / naar het Home scherm / Zum Startbildschirm wechseln / Aller à la page d’accueil / Ir a la pantalla de inicio / Przejście do ekranu domowego / Přechod na domovskou obrazovku / Prejsť na domácu obrazovku W ifi Signal Indicator / Wi-Fi signaal indicator / WLAN-Signalanzeige / Indicateur de signal WiFi / Indicador de la señal Wi-Fi / Wskaźnik mocy sygnału Wi-Fi / Indikátor signálu Wi-Fi / Kontrolka signálu Wi-fi B attery level / Batterijniveau / Akku-Ladestand / Niveau de batterie / Nivel de batería / Wskaźnik poziomu naładowania baterii / Úroveň baterie / Úroveň nabitia batérie S ystem Time / Systeemtijd / Systemzeit / Heure du système / Hora del sistema / Czas systemowy / Systémový čas / Systémový čas A udio Volume Up / Volume harder / Lautstärke erhöhen / Augmenter le volume / Subir volumen del audio / Zwiększanie poziomu głośności / Zvýšení hlasitosti zvuku / Zvýšenie hlasitosti A udio Volume Down / Volume zachter / Lautstärke verringern / Baisser le volume / Bajar volumen del audio / Zmniejszanie poziomu głośności / Snížení...
  • Página 9: Hdmi

    A pp menu button / App menu knop / App-Menüschaltfläche / Bouton Menu d’applications / Botón App menu (Menú de la aplicación) / Przycisk menu aplikacji / Tlačítko nabídky aplikací / Tlačidlo ponuky aplikácie S ystem settings / Systeeminstellingen / System-Einstellungen / Réglages système / Configuración del sistema / Ustawienia systemowe / S ystémová nastavení / U stawienia systemowe N ext previous screen / Volgende/vorige scherm / Nächster/vorheriger Bildschirm / Écran suivant/précédent / Pantalla siguiente/anterior / Następny/poprzedni ekran / Další/předchozí obrazovka / Ďalšia predchádzajúca obrazovka Widget / Widget / Widget / Widget / Widget / Widget / Nástroj / Widget A pp Shortcut / App snelkoppeling / App-Verknüpfung / Raccourci d’application / Acceso directo a aplicación / Skrót do aplikacji / Zástupce aplikace / Odkaz na aplikácie HDMI MINI Mirroring / Mirroring / Spiegeln En miroir / Inversión / Odtwarzanie odbiciem lustrzanym Zrcadlení / Zrkadlenie * Kabel HDMI nie jest...
  • Página 10: Getting On The Internet

    Getting on the Internet Internet Instellen / Zugriff auf das Internet / Accès à Internet / Cómo acceder a Internet / Łączenie z Internetem / Připojení k internetu / Pripojenie k internetu Press Settings menu (11). Klik op Settings (Instellingen) (11). Settings-Menü drücken (11). Appuyez sur Menu paramètres (11). Pulse el menú Settings (Configuración) (11). Naciśnij przycisk menu ustawień (11). Stiskněte nabídku Nastavení (11). Stlačte ponuku Nastavenia (11). Choose Wireless & Networks. K ies Wireless & Networks (Draadloos & Netwerken). W ireless & Networks (Drahtlos & Netzwerke) auswählen. Choisissez Réseaux et sans fils. S eleccione Wireless & Networks (Redes y conexiones inalámbricas).
  • Página 11 Choose your Wireless Network. Kies uw draadloze netwerk. WLAN auswählen. Choisissez votre réseau sans fil. Seleccione su red inalámbrica. Wybierz Wireless Network (Sieć bezprzewodowa). Vyberte Wireless Network (Bezdrátová síť). V yberte svoju Wireless Network (Bezdrôtovú sieť). 4.1. Non secured Network, press Connect. O nbeveiligd netwerk, klik op Connect (Verbinden). B ei ungesichertem Netzwerk Connect (Verbinden) drücken. R éseau non sécurisé, appuyez sur « Connect » (Connecter). S i su red no está protegida, pulse Connect (Conectar). N iezabezpieczona sieć; naciśnij Connect (Połącz).
  • Página 12: When A Problem Occurs

    C heck Wi-Fi connection. Controleer Wi-Fi verbinding. WLAN-Verbindung überprüfen. Vérifiez la connexion WiFi. Compruebe la conexión Wi-Fi. Sprawdź stan połączenia Wi-Fi. Kontrola Wi-Fi připojení. Skontrolujte pripojenie Wi-Fi. - W ith The Browser App you can now browse navegar por Internet. - Za pomocą aplikacji Browser (Przeglądarka) możesz the internet. surfować po Internecie. - Met de Browser App kunt u nu het internet op. - Pomocí Browser (Prohlížeče) aplikací můžete brouzdat - M it dem Browser-App können Sie im Internet surfen.
  • Página 13: Factory Reset

    D as Tablet reagiert langsamer als gewöhnlich, nicht gut oder gar nicht. Starten Sie das Tablet mit der RESET-Taste neu. Alle Daten/Einstellungen werden beibehalten; das Tablet fährt nur herunter. Halten Sie danach die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis das Tablet wieder startet. Votre tablette fonctionne beaucoup plus lentement que d’habitude, ne réagit pas bien ou se fige. Redémarrez la tablette à l’aide du bouton RESET. Toutes les données et tous les paramètres seront sauvegardés, la tablette s’éteindra seulement. Ensuite, appuyez longuement sur le bouton marche/arrêt jusqu’à ce que la tablette redémarre. La tableta funciona mucho más lenta de lo normal, no reacciona correctamente o se bloquea. Reinicie la tableta con el botón RESET (Restablecer). Se conservarán todos los datos y configuraciones, la tableta únicamente se apagará. A continuación, mantenga pulsado el botón de encendido y apagado hasta que la tableta se encienda de nuevo. Tablet pracuje dużo wolniej, niż normalnie, nie odpowiada na polecenia lub zawiesza się. Uruchom ponownie tablet za pomocą przycisku RESET. Wszystkie dane/ustawienia zostaną zapisane, tablet tylko się wyłączy. Następnie naciśnij i przytrzymaj wyłącznik, aż...
  • Página 14 La tableta funciona mucho más lenta de lo normal, no reacciona correctamente o se bloquea, incluso después del restablecimiento parcial (restablecimiento parcial 1). En este caso deberá realizar un “Restablecimiento de fábrica” completo. Si realiza un “Restablecimiento de fábrica” se perderán todos los datos y configuraciones, y la tableta recuperará la configuración de fábrica. De la misma forma, si ha configurado una contraseña para la tableta y la ha olvidado, la única forma de acceder a ella es mediante un “Restablecimiento de fábrica”. El restablecimiento de fábrica se realiza de la forma siguiente: T ablet pracuje dużo wolniej, niż normalnie, nie odpowiada na polecenia lub zawiesza się, nawet po ponownym uruchomieniu przyciskiem Reset (uruchomienie przyciskiem Reset 1). W takiej sytuacji musisz przeprowadzić procedurę „przywracania ustawień fabrycznych”. Jeżeli przeprowadzisz procedurę „przywracania ustawień fabrycznych”, wszystkie dane/ustawienia zostaną...
  • Página 15 - R elease buttons. - Laat de knoppen los. - Die Tasten loslassen. - Relâchez les boutons. - Suelte los botones. - Zwolnij przyciski. - Uvolnění tlačítka. - Uvoľnení tlačidla. 3 N ow you are in system recovery mode. - Nu bent u in systeemherstelmodus aanbeland. - S ie befinden sich im System- Wiederherstellungsmodus. - V ous êtes désormais en mode de récupération de système. - A hora ya se encuentra en el modo de recuperación del sistema.
  • Página 16 - N aciśnij wyłącznik, aby przejść do przywracania 5 Press On/Off button to enter factory reset. ustawień fabrycznych. - D ruk op de Aan/Uit knop om fabrieksreset uit te voeren. - S tisknutím tlačítka zapnout/vypnout spusťte obnovení na - E in-/Aus-Taste drücken, um zum Reset der Werkseinstellungen výrobní nastavení. zu wechseln. - Ak chcete resetovať na nastavenia z továrne, stlačte - A ppuyez sur le bouton marche/arrêt pour effectuer la vypínač.
  • Página 17 - Tlačítkem pro nastavení hlasitosti přejeďte dolů na - Pomocou tlačidla hlasitosti rolujte dole k Yes_Delete all Yes_Delete all user data (Ano_Vymazat všechna user data (Áno_Vymazať všetky používateľské údaje). uživatelská data). Stisknutím tlačítka zapnout/vypnout Stlačte vypínač a potvrďte Yes_Delete all user data výběr potvrďte Yes_Delete all user data (Ano_Vymazat (Áno_Vymazať...
  • Página 18: Included Apps

    Camera Kamera Appareil photo For making pictures and Voor het maken van foto’s Zum Fotografieren und Pour faire des photos et recording video with en video’s opnemen met de Aufzeichnen von Videos mit enregistrer des vidéos avec la the built-in camera. ingebouwde camera. der integrierten Kamera caméra intégrée. Email Email E-Mail Messagerie Email client for sending and E-mail client voor verzenden Programm zum Senden und Messagerie pour émettre et receiving email. en ontvangen van e-mail. Empfangen von E-Mails. recevoir des e-mails. Settings Instellingen Einstellungen Réglages The menu to set up your Het menu om uw Yarvik tablet Menü zum Einrichten des Menu d’installation de votre Yarvik Tablet. in te stellen. Yarvik-Tablet. tablette Yarvik.
  • Página 19 Pour parcourir et ouvrier vos files and to open them. doorzoeken en ze te openen. von Ordnern und Dateien. dossiers et fichiers. Super-HD Player/Gallery Super-HD Player/Gallery Super-HD Player/Galerie Lecteur/galerie Super HD The all-in-one photo viewer De all-in-one foto viewer en Der universelle Fotobetrachter Le lecteur tout-en-un pour and video player video player und Videoplayer visionner photos et vidéos sur votre tablette Yarvik Sound Recorder Geluidsrecorder Tonaufzeichnung Dictaphone To record and playback voice Memo’s opnemen en Zur Sprachaufnahme und Pour enregistrer et lire notes. afluisteren. -wiedergabe. des voix. GetJar GetJar GetJar GetJar The GetJar application store.
  • Página 20 Super HD prehrávač/galéria Reproductor/galería Wielofunkcyjne narzędzie Prohlížeč fotografií a přehrávač Všetko v jednom, prehliadač Súper HD do przeglądania obrazów i videí v jednom v tabletu Yarvik. fotografií a prehrávač videí vášho Visor de fotografías y odtwarzacz wideo tabletu Yarvik tabletu Yarvik. reproductor de vídeos todo en uno de su tableta Yarvik.
  • Página 21: 6 Notes

    Notes Notities / Notizen / Notes / Notas / Uwagi / Poznámky / Poznámky...
  • Página 22: Licensing Information

    LICENSING INFORMATION Please consult the legal information available on your Yarvik GoTab under Settings – About device – Legal information (internet connection required) or visit http://source.android.com/source/licenses.html for more information Please visit our website for CE declaration: www.yarvik.com facebook.com/yarvik twitter.com/yarvikce forum.yarvik.com yArvik.coM...

Este manual también es adecuado para:

Tab360

Tabla de contenido