Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

375A JUMP STARTER WITH
2A BATTERY CHARGER/MAINTAINER
INSTRUCTIoN MANUAl
BC
Catalog Number J752BCB
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.Baccusglobal.com
to register your new product.
PLEASE READ BEfoRE REtuRning thiS
PRoDuct foR Any REASon:
If you have a question or experience a problem with your purchase, go to
HTTP://WWW.BACCUSGloBAl.CoM
for instant answers 24 hours a day.
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-877-571-2391 from 9 a.m. to 5 p.m. EST, Mon. – Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAl FoR FUTURE REFERENCE.
Cat. # J752BCB
June 2013
Copyright © 2013 Baccus Global LLC
Printed in China
32
1
J752BCB_ManualENSP_061213.indd 32-1
6/12/2013 3:01:09 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER J752BCB

  • Página 1 375A JUMP STARTER WITH 2A BATTERY CHARGER/MAINTAINER INSTRUCTIoN MANUAl Catalog Number J752BCB Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.Baccusglobal.com to register your new product. PLEASE READ BEfoRE REtuRning thiS PRoDuct foR Any REASon: If you have a question or experience a problem with your purchase, go to HTTP://WWW.BACCUSGloBAl.CoM...
  • Página 2: Safety Guidelines - Definitions

    hearing protection, gloves, safety shoes and dust collection systems when specified or required. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two Safety glasses or the like are available at extra cost at your local dealer. conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any •...
  • Página 3: First Aid

    • Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces and watches when working with a • Never allow red and black clamps to touch each other or another common metal conductor — this lead acid battery. A lead acid battery can produce a short circuit current high enough to weld a ring, could cause damage to the unit and/or create a sparking/explosion hazard.
  • Página 4 INTRoDUCTIoN DOUBLE BARREL BAttERY CHARGER/ mAINtAINER Thank you for choosing the Black & Decker 375 Amp Jump-Starter with 2A Battery BAttERY CHARGER/ mAINtAINER CONNECtOR CABLE BAttERY CLAmpS Charger/Maintainer. Please read this guide carefully before use to ensure optimum performance (connects to terminal and avoid damage to the unit or items that you are using it with.
  • Página 5: Jump-Starter

    JUMP-STARTER AREA lIGHT This Jump-Starter is equipped with an On/Off Power Switch. Once the connections are properly made, The built-in 2-LED area light located in the front of the unit is controlled by the area light on/off button turn the switch on to jump-start the vehicle. on the front panel (refer to the Features section to locate).
  • Página 6: Care And Maintenance

    block away from battery. Do-not connect clip to carburetor, fuel lines or sheet-metal body parts. 3. Insert the gold-colored tip of the 12 volt DC vehicle adapter plug into the vehicle’s 12 volt DC Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block. accessory outlet.
  • Página 7: Lea El Manual Antes De Devolver

    (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time Número de catálogo J752BCB set for exchanges.
  • Página 8: Normas De Seguridad/Definiciones

    • Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas o joyas. Pueden atascarse en las piezas en Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). movimiento. Se recomienda utilizar guantes de goma y calzado antideslizante considerable al trabajar La operación está...
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad Específicas Para Los Cables Eléctricos

    • Cuando use esta unidad cerca de la batería y el motor del vehículo, coloque la unidad sobre una tamaño mínimo recomendado del AWG para los cables de extensión para los superficie plana y estable, y asegúrese de mantener todas las pinzas, los cables, la ropa y las partes del cargadores de batería cuerpo alejados de los elementos móviles del vehículo.
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad Específicas Para Cargadores De Batería

    • El intento de arranque del motor en excesivo puede dañar el motor de arranque de un vehículo. Si CARACTERÍSTICAS el motor no arranca después del número de intentos recomendados, deje los procedimientos de tOmACORRIENtE pARA INtERRUptOR INDICADORES DE BOtÓN DEL NIVEL INDICADOR DE arranque y busque otros problemas que pueden necesitar ser corregidos.
  • Página 11: Carga/Recargar El Puente Auxiliar De Arranque, Tomacorriente Para Accesorios De 12 V De Cc Y Luz Zonal

    PUENTE AUXIlIAR DE ARRANQUE CABLE CONECtOR DOBLE BARRIL DEL CARGADOR /mANtENEDOR El puente auxiliar de arranque está equipado con un interruptor de encendido apagado (On/Off). Una pINZAS DEL CARGADOR / DE BAtERíA (conecta con vez que las conexiones están hechas correctamente, encienda el interruptor para arrancar el vehículo mANtENEDOR DE BAtERíA los anillos terminales, las mediante puente.
  • Página 12: Fuente De Energía Portátil De 12 V Cc

    FUENTE DE ENERGÍA PoRTÁTIl DE 12 V CC Carga usando las pinzas de batería suministrados Esta fuente de energía portátil también se puede usar con accesorios de CC de 12 V equipados con ADVERtENCIA: Una chispa cerca de la batería puede provocar una explosión. para reducir el riesgo de chispa cerca de la batería mantenga todos los cables alejados del capó, la puerta las un enchufe macho y que esté...
  • Página 13: Detección De Problemas

    CARGA CON TERMINALES DE ANILLO problema Solución 1. Conecte un cable de extensión de CA doméstica estándar (no incluido) a la incorporada en el El portátil de 12 voltios fuente de • Asegúrese de que el aparato no saca más de 5 amperios. enchufe de entrada de CA del cargador de la batería en la parte inferior izquierda de la unidad.
  • Página 14: Información De Servicio

    ACCESoRIoS Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, por favor póngase en contacto con el fabricante al 1-877-571-2391. ADVERtENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía ser peligroso.

Tabla de contenido