Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistema de seguridad
inalámbrico
Modelos : AHS627-23
Manual de instrucciones
Por favor, lea estas instrucciones completamente
antes de operar este producto.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ALC AHS627-23

  • Página 1 Sistema de seguridad inalámbrico Modelos : AHS627-23 Manual de instrucciones Por favor, lea estas instrucciones completamente antes de operar este producto.
  • Página 2 INFORMACIÓN IMPORTANTE DEL NÚMERO DEL MODELO Este manual cubre tres sistemas separados, los cuales incluirán cada uno diferentes dispositivos. Este manual puede contener información de un dispositivo que no está incluido para su sistema, pero que puede ser comprado por separado visitando: ALCWireless.com Consulte las páginas 6 para ver información acerca de lo que va incluido en su sistema.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Visión nocturna ........................18 Instalación de la cámara ....................19 Instalación del sensor de puerta/ventana .................21 Instalar el detector de movimiento ...................22 ALC CONECT PLUS PANTALLA DE ESTADO DE LA APLICACIÓN ......23 Operación básica ......................23 ACCESO A DISTANCIA ....................29 Pantalla de la cámara ......................29 Pantalla de Video en vivo ....................30...
  • Página 4 TABLA DE CONTENIDO SINCRONIZACIÓN ......................45 Sincronización del sensor de puerta/ventana ..............45 Sincronización del detector de movimiento ..............46 Sincronización el interruptor .....................47 Sincronización el control a distancia ................48 Conexión al Nest ......................49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................50 Predeterminado en la fábrica/reinicialización ..............51 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO................
  • Página 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD SEGURIDAD DEL PRODUCTO: Cuando se usa de la manera correcta, esta unidad ha sido diseñada y fabricada para asegurar su seguridad personal. El uso incorrecto de este producto puede resultar en sacudidas eléctricas o en peligros de incendio. Por favor, lea todas las instrucciones de seguridad y de operación con cuidado antes de instalar y usar el producto, y guarde estas instrucciones a mano para consultarlas en el futuro.
  • Página 6: Instrucciones Importantes De Servicio De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Información acerca del reciclaje y la eliminación: • No elimine aparatos electrónicos ni ninguno de sus componentes (especialmente las pilas y pantallas LCD) en el vertedero municipal. • Comuníquese con las autoridades de gestión de residuos locales una organización de reciclaje tal como Earth911.com para encontrar un sitio de reciclaje de electrónica en su área.
  • Página 7: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS conectados a este producto deben llevar el logotipo UL o la marca de certificación CSA en el propio accesorio, y no deben ser modificados para no anular las características de seguridad. Esto ayudará a evitar cualquier peligro potencial de sacudidas eléctricas o incendio. Si tiene dudas, comuníquese con personal de servicio cualificado.
  • Página 8: Introducción

    INTRODUCCIÓN Contenido del sistema Después de desempaquetar, usted tendrá los siguientes artículos: 1 Concentrador de control con sirena Adaptor CC 12V/1A Cable de Ethernet 1 Cámara inalámbrica Adaptor CC 5V/1.5A Soporte Equipo de tornillos 1 Detector de movimiento Pila AA 1.5V Equipo de almohadillas engomadas 2 Interruptores de potencia...
  • Página 9: Familiarizándose Con Su Sistema De Seguridad

    INTRODUCCIÓN Familiarizándose con su sistema de seguridad El AHS627-23 es un sistema de seguridad que se puede actualizar y viene con todo que usted necesita para comenzar a proteger su casa. Usted puede aumentar la seguridad en cualquier momento añadiendo sensores adicionales y/o cámaras. El sistema se puede acceder fácilmente desde cualquier parte en el mundo vía internet.
  • Página 10: Familiarizándose Con Su Cámara

    INTRODUCCIÓN Familiarizándose con su sistema de seguridad Sensor de luz Reiniciar Ranura de trajeta microSD Toma de LED de encendido Intenret Toma de entrada CA Conector de antena Cloud Cuando se inserta una tarjeta MicroSD y la nube es la opción activada (consulte la página 27), serán transferidos automáticamente vídeos grabados en la nube.
  • Página 11: Comenzo

    Descargue la aplicación ALC Connect Plus como sigue: DISPOSITIVO APPLE: En su iPhone o iPad vaya a la tienda App Store y busque la aplicación ALC Connect Plus. DISPOSITIVO ANDROID: En su teléfono inteligente o tableta Android vaya a la tienda Google Play y busque la aplicación ALC Connect Plus.
  • Página 12: Conexión Del Concentrador De Control

    Lanzar el instalado anteriormente ALC alimentación CA de 120 voltios (toma Connect Plus más aplicación. normal interior); el indicador rojo de alimentación se encenderá...
  • Página 13 COMIENZO Conexión del concentrador de control El sistema (es decir, “Home System”) Introduzca un código de seguridad el nombre y agregar una foto (si se (debe tener 6 caracteres o más, letras desea). Toque Next. y/o números). Repita y luego toque Save.
  • Página 14 COMIENZO Conexión del concentrador de control Los sensores incluyen ya emparejados Toque sobre cada sensor para editar con su concentrador. Ahora tenemos el nombre y la ubicación de cada uno. que nombrar y proporcionar un lugar Como sensor de la puerta, puerta o para cada uno.
  • Página 15: Sincronización De La Cámara - Android

    COMIENZO Sincronización de la cámara - Android Cámara de enchufe en un En el panel de control, pulse “+” tomacorriente eléctrico y la cámara (Agregar dispositivo). Toque Cameras arrancará. El proceso puede tardar de la lista de dispositivos. hasta 90 segundos. Cuando el indicador de estado del enlace verde comienza a parpadear, la cámara está...
  • Página 16 COMIENZO Sincronización de la cámara - Android La cámara se reiniciar y conectar a la Introduzca un nuevo código de Wi-Fi. Esto tomará aproximadamente seguridad (debe tener 6 caracteres 90 segundos. Nombre de la cámara y o más, letras y/o números). Repita la ubicación de la cámara.
  • Página 17: Sincronización De La Cámara - Ios

    Ir a ajustes, luego Wi-Fii. Seleccione la red Wi-Fi llamada “HD-xxxxxx”. Introduzca la contraseña 12345678, y Join. Después de que se conecta (marca de verificación aparecerá junto a la HD-xxxxxx), ir hacia atrás y a la aplicación del ALC Connect Plus. — 15 —...
  • Página 18: Después De Reiniciar La Aplicación Alc

    COMIENZO Sincronización de la cámara - iOS Después de reiniciar la aplicación ALC Nombre de la cámara y la ubicación Connect Plus, el teléfono se conectará de la cámara. a la cámara. Seleccione la red Wi-Fi. Escriba la contraseña de la red y a continuación, toque Next.
  • Página 19: Instalación

    INSTALACIÓN Consejos para la instalación El diagrama siguiente muestra localidades sugeridas para el el sistema de seguridad. Use esto como una guía para su instalación. El sistema es expansible con adicionales cámaras inalámbricas, detectores de movimiento, sensores de contacto de puerta/ventana, sirenas y otros sensores compatibles para un mayor protección (consulte las páginas 6 para ver lo que va incluido en su equipo).
  • Página 20: Visión Nocturna

    INSTALACIÓN Consejos para la instalación ADVERTENCIA: No se recomienda usar esta cámara en el exterior. Antes de instalar el sistema, planee donde y como la va a colocar, y por donde dirigirá los • cables que conectan la cámara con el adaptador o adaptadores. •...
  • Página 21: Instalación De La Cámara

    INSTALACIÓN Instalación de la cámara Atornille la antena hacia la derecha en la parte trasera de la cámara. Si no es montaje, pero usando sólo sobre una superficie plana (escritorio, mesa, etc.), vaya al paso 5. Asegure el soporte de cámara múltiples posiciones a una superficie estable, techo o pared mediante los dos tornillos.
  • Página 22 INSTALACIÓN Instalación de la cámara Para grabar videos se debe insertar una tarjeta microSD (no incluida). La ranura de la microSD se encuentra en la parte posterior de la cámara. Conecte el extremo pequeño del adaptador CA a CA en toma de la cámara.
  • Página 23: Instalación Del Sensor De Puerta/Ventana

    INSTALACIÓN Instalación del sensor de puerta/ventana Cinta bifaz Seleccione una ubicación en una puerta o ventana. La sección grande Aplique la cinta de doble cara en la del sensor debe ser fijo en el marco parte trasera de las dos secciones del inmóvil de la puerta/ventana.
  • Página 24: Instalación Del Detector De Movimiento

    INSTALACIÓN Instalación del detector de movimiento Seleccione la localidad deseada. Opción A – Cinta bifaz Se recomienda colocar el detector Aplique la cinta bifaz detrás el de movimiento en la esquina de la detector movimiento como se habitación y entre 1,8m hasta 2,4m muestra.
  • Página 25: Pantalla De Estado De La Aplicación Alc Connect Plus

    PANTALLA DE ESTADO DE LA APLICACIÓN ALC CONNECT PLUS Operación básica Cuando enciende la aplicación The Status screen will then appear; por primera vez, usted entrará see below and the following pages en la ventana para seleccionar for the details and operation of the el concentrador de control.
  • Página 26 PANTALLA DE ESTADO DE LA APLICACIÓN ALC CONNECT PLUS Operación básica Toque el nombre de un sensor o dispositivo entrar en ventana de edición del dispositivo respectivo, que permitirá establecer los siguientes: Power Switch: Nombre y ubicación. También puede establecer el Auto fuera de tiempo (cuando se establece un escenario) así...
  • Página 27 PANTALLA DE ESTADO DE LA APLICACIÓN ALC CONNECT PLUS Operación básica PANIC: Toque el icono en la pantalla Configuración principal: En la pantalla de estado para activar la alarma de de estado, toque yescriba la pánico. contraseña de administrador (por defecto es 123456) para entrar en la configuración avanzada como se...
  • Página 28 PANTALLA DE ESTADO DE LA APLICACIÓN ALC CONNECT PLUS Operación básica CONFIGURACIÓN PRINCIPAL Establece lo siguiente en configuración avanzada del dispositivo: Control Hub Siren Volume: Toque para establecer volumen del centro de Control de la sirena (ninguno, baja o alta).
  • Página 29 PANTALLA DE ESTADO DE LA APLICACIÓN ALC CONNECT PLUS Operación básica CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA Establecer los siguientes ajustes avanzados de la cámara. Admin Password: Toque para cambiar la contraseña de Admin. Device Security Code: Toque para cambiar el código de seguridad del dispositivo.
  • Página 30 PANTALLA DE ESTADO DE LA APLICACIÓN ALC CONNECT PLUS Operación básica CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA MOTION MASK: Esta opción sólo es visible cuando se ha activado la opción de Software bajo el modo de detectar. Esta característica le permitirá a las áreas de la máscara de la pantalla de detección de movimiento y activar el detector...
  • Página 31: Acceso A Distancia

    ACCESO A DISTANCIA Operación básica Toque Edit Setting para ir a la En la ventana de estado, toque el página configuración donde puedes icono Camera en el centro de la cambiar el nombre de la cámara y pantalla. En esta pantalla usted puede la ubicación o eliminar la cámara.
  • Página 32: Pantalla De Video En Vivo

    ACCESO A DISTANCIA Pantalla de video en vivo PINCH AND ZOOM: Para acercar o alejar, utilice el sujetador simple y gesto de zoom. Pan and Tilt: Para mover la cámara, simplemente deslice el dedo por el dispositivo de Apple o Android de pantalla hacia arriba y hacia abajo o de lado a lado.
  • Página 33 ACCESO A DISTANCIA Pantalla de video en vivo Toque el icono Shortcut/PTZ y aparecerá el cuadro de punto de registro. Toque el icono Save para guardar el punto actual. Repita los pasos 2 al 5 para configurar las posiciones de punto 2 y punto 3. —...
  • Página 34 ACCESO A DISTANCIA Pantalla de video en vivo Para ir a un punto específicot: Para devolver la cámara a la un punto prefijado, toque en el icono de acceso directo y luego toque el icono Shortcut “ir al punto de registro”. La cámara entonces se moverá...
  • Página 35: Grabación De La Pantalla De Estado

    ACCESO A DISTANCIA Grabación de la pantalla de estado En la ventana de estado, toque en el icono de registro en la parte superior derecha de la pantalla. Luego se registro de la unidad durante dos minutos. — 33 —...
  • Página 36: Para Reproducir Videos

    ACCESO A DISTANCIA Para reproducir videos En la ventana de estado, toque el icono en la parte superior derecha de la pantalla (sólo en IOS) para mostrar los 5 iconos en la parte inferior. Aparecerá la lista de eventos disparadas. Si un vídeo ha sido grabado, puede aprovechar para jugar en el dispositivo móvil.
  • Página 37 ACCESO A DISTANCIA Para reproducir videos Al reproducir un video, toque el icono Pause para pausar el video. Pulse otra vez para reanudar la. Pulse el icono de Mute para silenciar el sonido, pulse otra vez para reanudar el sonido. Toque en el icono Snapshot para tomar una foto.
  • Página 38 ACCESO A DISTANCIA Para reproducir videos Seleccione la deseada hora de inicio y hora final. También seleccionar los sensores en los eventos de disparados. — 36 —...
  • Página 39: Borrar Grabaciones

    ACCESO A DISTANCIA Borrar grabaciones Acceder a la lista de eventos como se muestra en la página 39. Toque el icono EDIT. Toque DELETE ALL para borrar todos los registros. — 37 —...
  • Página 40: Alc Conect Plus Pantalla Del Escenario De La Aplicación

    ALC CONNECT PLUS PANTALLA DEL ESCENARIO DE LA APLICACIÓN Función de control a distancia Para que el mando a distancia para trabajar, debe estar dentro de gama de su eje. Se utiliza sobre todo cuando antes de entrar y salir de la casa para desarmar o brazo de su sistema.
  • Página 41: Escenario

    ALC CONNECT PLUS PANTALLA DEL ESCENARIO DE LA APLICACIÓN Escenario En la ventana de estado, toque en el El escenario le permitirá programar icono de escenario. una secuencia de eventos. Por ejemplo, una vez que el Detector de movimiento detecta el movimiento, la cámara puede comenzar a grabar...
  • Página 42: Acceso Directo

    ALC CONNECT PLUS PANTALLA DEL ESCENARIO DE LA APLICACIÓN Escenario Seleccione el dispositivo deseado para activar pulsando la casilla de verificación. Nota que agregar un dispositivo se activará automáticamente lo. Toque Save cuando se hace. Acceso directo Puede crear un acceso directo al grupo sensores para activarlos todos al mismo tiempo.
  • Página 43: Nube

    Google Drive o Dropbox. Para inscribirse para una cuenta gratuita, ir a: www.google.com/drive www.dropbox.com No hay ningún cargo de ALC para utilizar esta función. ¡Es gratis! Después de configurar tu cuenta de Google Drive o Dropbox, necesitará establecer una cuenta Cloud como sigue.
  • Página 44 NUBE Configuración de cuentas de la nube En la muestra en pantalla, toque Create. Para crear su cuenta de nube, introduzca una dirección válida de correo electrónico y crear una contraseña. De acuerdo a la política de privacidad. Introduzca el código de verificación y toque Submit.
  • Página 45 NUBE Configuración de cuentas de la nube Después de crear la cuenta, aparece una pantalla de bienvenida. Toque OK para cerrar el mensaje. Cuando aparezca la lista de dispositivos, toque la opción deseada; Google Drive o Dropbox, para crear el enlace.
  • Página 46 NUBE Configuración de cuentas de la nube Para confirmar el enlace, toque la icono Bind. Ahora, tendrá que iniciar sesión en su cuenta de Google Drive o Dropbox. Introduzca su email y contraseña y toque Sign in. Toque Allow. ¡Felicidades! La configuración de la nube es completa.
  • Página 47: Sincronización Del Sensor De Puerta/Ventana

    EMPAREJAMIENTO Sincronización del Sensor de puerta/ventana SINCRONIZACIÓN: Incluye todos los sensores están emparejados con el centro de Control en la fábrica. Ver páginas para vincular ellos otra vez o si se compran accesorios adicionales siguientes. El Sensor de puerta/ventana viene En el panel de control, pulse “+”...
  • Página 48: Emparejamiento Del Detector De Movimiento

    EMPAREJAMIENTO Emparejamiento del detector de movimiento El eetector de movimiento viene con En el panel de control, pulse “+” tres pilas AA instaladas previamente. (Agregar dispositivo). Si necesitan cambiar, presione la lengüeta situada en la parte inferior del sensor e insertar tres pilas de tamaño AA siguiendo el diagrama en el compartimento.
  • Página 49: Emparejar El Interruptor

    EMPAREJAMIENTO Emparejar el interruptor Toque Power Switch de la lista de En el panel de control, toque “+” dispositivos. Nombre el interruptor (Agregar dispositivo). de encendido y la ubicación, toque siguiente Next. Carrier 9:41 AM 100% Toque Pair para iniciar así una Conecte el interruptor de alimentación sincronización el interruptor de en una toma de CA estándar tiene...
  • Página 50: Emparejamiento El Control A Distancia

    EMPAREJAMIENTO Emparejamiento el control a distancia En el panel de control, toque “+” El control a distancia viene con una (Agregar dispositivo). batería CR2032 preinstalada. Si necesita reemplazar, simplemente tire del compartimento en el lado del Control remoto y reemplace con una nueva batería CR2032.
  • Página 51: Conexión Al Nest

    EMPAREJAMIENTO Conexión al Nest Si tienes un termostato de aprendizaje nido instalado, puede agregarlo a su ALC Connect Plus sistema de seguridad para el control de la aplicación ALC Connect Plus. Toque Connect to Nest. para En el panel de control, toque “+”...
  • Página 52: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene dificultades con su sistema, trate estos simples pasos para arreglar los problemas más comunes. Problema Posible solución Asegúrese de que está enchufado en una toma de alimentación CA y de que la conexión de atrás está El concentrador de control insertada correctamente.
  • Página 53: Predeterminado En La Fábrica/Reinicialización

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Predeterminado en la fábrica/reinicialización Insertar un clip de papel o un objeto similar en el orificio de Reset durante 12 segundos y el sistema comenzará el proceso de reset. Restaurar el sistema a los ajustes por defecto y puede comenzar la configuración.
  • Página 54: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Concentrator de conrol/sirena Voltaje de operación ....................12V CC/1A Ethernet .......................10/100 Mbps Frecuencia .......................916.8 MHz Piezo Siren ....................... Máximo 85 dB Cámara Compatible con inalámbrico ................ IEEE 802.11 b/g/n Sensor ...................... 2 Mega Pixel CMOS Frequencia ....................2400~2485 MHz Protocol ..............
  • Página 55: Detector De Movimiento

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Detector de movimiento Frecuencia de la señal .....................916.8 MHz Rango de RF (condiciones de campo abierto) ............ 500 ft (150 M) Max. rango de detección ................Up to 50 ft (16 M) Ángulo de detección ......................110° Typo de pila ..................
  • Página 56: Garantía

    (E) usado en cualquier conjunción con equipos o partes, o como parte de cualquier sistema que no ha sido fabricado por ALC, o (F) instalado o programado por cualquiera que no esté incluido en el manual de instrucciones de este producto.
  • Página 57 9:00am - 6:00pm (hora central) Lunes - viernes ALC reserva el derecho de hacer cambios a sus productos sin incurrir ninguna obligación de modi car ningún producto que ya ha sido fabricado. Esta garantía no cubre ninguna alteración o daño a cualquier otro software que puede, o pudiera encontrarse en el sistema del usuario como resultado de la instalación de cualquier software...
  • Página 58 Simplicidad inalámbrica. ALCWireless.com 050217_v2...
  • Página 59 Simplicidad inalámbrica. ALCWireless.com...

Tabla de contenido